Tefal GV8700S0, GV8700E0 Regule a temperatura, Engomar sem vapor, Encher novamente o reservatório

Page 38

1800117435 GV8700 E0 :110x154 16/11/09 9:55 Page 34

Regule a temperatura

REGULAÇÃO DO TERMÓSTATO DO FERRO E DO BOTÃO DE COMANDO DO DÉBITO DE VAPOR

EM FUNÇÃO DO TIPO DE TECIDO A ENGOMAR :

Tipo de tecido

Regulação do termóstato

Regulação do débito de

do ferro

vapor

 

Sintéticos

 

(Poliéster, Acetato,

 

Acrílico, Poliamida)

 

 

Seda / Lã

••

 

Linho / Algodão

•••

No caso de dúvida sobre a natureza do tecido da peça de roupa, consulte a etiqueta.

Aquando da primeira utilização ou se não tiver utilizado o vapor durante alguns minu- tos: afaste o ferro da peça de roupa e car- regue repetidamente no comando do vapor de modo a eliminar a água fria no circuito de vapor.

Regulação do termóstato do ferro:

-Comece por engomar os tecidos que só podem ser engomados a temperaturas baixas (•) e termine com os tecidos resistentes a temperaturas elevadas (••• ou Máx).

-Se engomar um tecido com fibras mistas, regule a temperatura para a fibra mais delicada.

-Se engomar peças de roupa de lã, carregue no comando do vapor do ferro por impulsos, sem pousar o ferro sobre a peça. Evitará, assim, que a roupa fique com lustro.

Regulação do débito do vapor:

-Se engomar um tecido grosso, aumente o débito do vapor.

-Se engomar a baixa temperatura, regule o comando do débito de vapor para a posição mini.

Engomar sem vapor

• Não pressione o comando de vapor localizado na pega do ferro.

Encher novamente o reservatório

Produção de vapor inexistente e luz piloto vermelha "depósito vazio" acesa: o reservatório de água está vazio – fig.9.

Encha o depósito sem ultrapassar o nível máximo (MAX) – fig.5.

Volte a colocar o depósito no seu compartimento até ouvir um "clic" de bloqueio – fig.6.

Carregue no botão “Restart” - novo arranque – fig.19, situado no painel de comandos para voltar a engomar.

Quando o indicador luminoso verde se mantém aceso, o vapor está pronto.

Engomar na vertical

Nossos conselhos : Para tecidos que não o linho ou o algodão, mantenha o ferro a uma distância de alguns centímetros para não queimar o tecido.

Regule o termóstato do ferro e o comando de débito de vapor (situado no painel de comandos) na posição máxima.

Pendure a peça de roupa num cabide e estique ligeiramente o tecido com uma mão.

Uma vez que o vapor produzido é muito quente, nunca passe a ferro roupa vestida numa pessoa, utilize sempre um cabide.

Coloque o ferro na vertical, carregue no comando de v apor (situado na pega do ferro) de forma intermitente, efectuando um mo vimento de cim a p ara baixo – fig.10.

34

Image 38
Contents 1800117435 37/09 GTG3 FIN 13a 13b Click !click Description Safety instructionsImportant recommendations 1800117435 GV8700 E0 110x154 16/11/09 955 Filling the water tank Using your steam generatorWhat water may be used ? Steam ironingVertical steam ironing Set the temperature and steam controlDry ironing Refilling the water tankDescaling your generator easily Maintenance and cleaningCleaning your generator Storing your generatorSolutions Problem with your generator ?Problems CausesCache collecteur de tartre Recommandations importantesConsignes de sécurité Remplissez le réservoir Système de verrouillage du fer sur le socle Lock SystemQuelle eau utiliser ? Mettez le générateur en marcheDéfroissez verticalement Réglez la température et le débit de vapeurRepassage à sec Remplissez le réservoir en cours d’utilisationDétartrez facilement votre générateur Entretien et NettoyageNettoyez votre générateur Rangez le générateurCauses Possibles ProblemeUn problème avec votre générateur ? Beschrijving VeiligheidsadviezenVeiligheidsvoorschriften Stoomgenerator aanzetten Welk soort water moet u gebruiken ?Het vullen van het reservoir Strijken met stoomVerticaal stomen Temperatuur instellenStrijken zonder stoom Het reservoir opnieuw vullenVerwijder gemakkelijk de kalkaanslag van uw generator Reiniging en onderhoudHet schoonmaken van de generator Het opbergen van de generatorProblemen met uw stoomgenerator Problemen Mogelijke Oorzaken OplossingenBeschreibung Wichtige EmpfehlungenSicherheitshinweise Inbetriebnahme Ihres Dampfgenerators Welches Wasser verwenden ?Befüllen des Wassertanks DampfbügelnVertikales Aufdämpfen Temperatur einstellenTrockenbügeln Einfaches Entkalken Ihres Generators Befüllen des Wassertanks während der BenutzungReinigung Ihres Dampfgenerators Aufbewahrung Ihres DampfgeneratorsRatschläge Ein Problem mit Ihrem DampfgeneratorProblem Dotato di 2 sistemi di sicurezza Avvertenze di sicurezzaDescrizione Riempite il serbatoio Sistema di blocco del ferro sulla base Lock-systemChe acqua utilizzare ? Accendere il generatoreRiempite nuovamente il serbatoio Regolazione della temperaturaStirare senza vapore Stiratura in verticaleDecalcificazione del generatore Pulizia e manutenzionePulite il vostro generatore Riporre il vostro generatorePossibili Cause Un problema con il tuo generatore ?Problemi SoluzioniDescripción RecomendacionesConsejos para su seguridad Ponga su generador en funcionamiento ¿ Qué tipo de agua debe utilizar ?Llene el depósito Planchado con vaporPlanchado verticalmente Ajuste de la temperaturaPlanchado sin vapor Rellenar el depósitoDescalcifique fácilmente su generador Mantenimiento y limpiezaLimpieza de su generador Guardar el generadorCausas Como solucionar los posibles problemas ?Problemas SolucionesRecomendações importantes Conselhos de segurança DescriçãoEncher o reservatório Sistema de bloqueio do ferro na base Lock-systemQue tipo de água utilizar ? Coloque o seu gerador de vapor a funcionarEncher novamente o reservatório Regule a temperaturaEngomar sem vapor Engomar na verticalDescalcifique fácilmente o seu gerador Limpeza e manutençãoLimpar o seu gerador Arrumar o seu geradorSoluções Problemas com o seu gerador ?Causas Possíveis Περιγραφη Προετοιμασια Στεγν σιδ ρωµα Συντηρηση ΚΑΙ Καθαρισμοσ Προβληματα ΜΕ ΤΗ Γεννητρια Ατμου ΣΑΣ Strygejernets temperaturvælger SikkerhedsreglerLad aldrig strygejernets sål røre ved el-ledningerne Ibrugtagning af dampgeneratoren Hvilken type vand skal der benyttes ?Fyld vandbeholderen op DampstrygningGenopfyldning af vandtanken Indstil temperaturTørstrygning Lodret glatning af tøjLet afkalkning af generatoren Vedligeholdelse og rengøringRengør din dampgenerator Opbevaring af dampgeneratorenLøsninger Problemer med din dampgenerator ?Problemer Mulige Årsager Tuotekuvaus Tärkeitä käyttöohjeitaTurvallisuusohjeita Siinä on kaksi turvallisuusjärjestelmääSäiliön täyttö Raudan lukitusjärjestelmä Lock-SystemMillaista vettä voi käyttää ? Silitysraudan käynnistäminenVesisäiliön täyttö Säädä lämpötilaKuivasilitys Silitys pystysuunnassaPuhdista kalkkikarsta helposti generaattorista Huolto ja puhdistusHöyrykeskuksen puhdistus Silityskeskuksen säilytysMahdollinen SYY Ratkaisu Ongelmia silityskeskuksen kanssa?Ongelma Produktbeskrivning Viktiga rådSäkerhetsanvisningar Efter varje användningstillfälleFyll på vattentanken Spärr för strykjärnet på basenheten Lås-SystemVilket vatten bör användas ? Start av ångstationenPåfyllning av vattentanken Välj stryktemperaturStrykning utan ånga Vertikal strykningAvkalka enkelt ångstationen Skötsel och rengöringRengöring av ångstationen Förvaring av ångstationenÅtgärder Problem med din ångstation?Tänkbara Orsaker Beskrivelse Viktige anbefalingerSikkerhetsregler Berør aldri de elektriske ledningene med strykesålenHva slags vann kan man bruke? Igangsetting av dampgeneratorenSystem for låsing av strykejernet på sokkelen Lock-System Fyll tanken med vannFylle på vanntanken Still inn temperaturenTørrstryking Vertikal tøyglattingSlik avkalker du generatoren Vedlikehold og rengjøringRengjøring av dampgeneratoren Oppbevaring av dampgeneratorenMulige Årsaker Problemer med dampgeneratoren ?Problemer 1800117435 GV8700 E0 110x154 16/11/09 956
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

GV8700E0, GV8700C0, GV8700G0, GV8700S0 specifications

The Tefal GV8700 series is a remarkable range of garment steamers that cater to both casual users and serious garment care enthusiasts. This innovative line includes models GV8700S0, GV8700G0, GV8700C0, and GV8700E0, each designed to deliver exceptional performance with modern technologies that ensure effective and efficient steaming.

One of the standout features of the GV8700 series is its impressive steam output. With powerful steam bursts, these models are capable of eliminating stubborn wrinkles on various fabric types quickly and efficiently. The continuous steam output varies across the models, ensuring users can find a steamer that fits their needs, whether it’s light steaming or heavy-duty usage.

The unique design of the steam generator allows for a large water tank capacity, which means users can steam more garments in one go without frequent refills. The GV8700 series models are equipped with an easy-to-fill removable water tank that simplifies the steaming process. Additionally, these steamers are fitted with a built-in anti-calc system, which preserves the steamer’s lifespan by preventing limescale build-up.

An ergonomic and lightweight design enhances maneuverability, making it easier for users to operate the steamer comfortably, even during extended usage. The GV8700 models also come with a variety of accessories, including a fabric brush, a steam bonnet, and a specialized heat-resistant mat. These accessories amplify the versatility of the steamers, allowing for better results on different fabric types, from delicate silks to durable linens.

Another notable technology feature within this series is the vertical steaming capability, which allows users to steam garments directly on hangers. This functionality is especially beneficial for quick touch-ups and makes it convenient to manage iron-sensitive garments.

Safety is a key consideration in the Tefal GV8700 series, with features like automatic shut-off when not in use. This not only enhances user safety but also contributes to energy efficiency.

Overall, the Tefal GV8700 line, including models GV8700S0, GV8700G0, GV8700C0, and GV8700E0, sets a high standard in garment steaming technology. With powerful steam performance, ease of use, and thoughtful safety features, these steamers are perfect for maintaining crisp, professional-looking fabrics with minimal effort.