Samsung VP-HMX10A/KNT, VP-HMX10/XEF 防震动 Eis 电子防震稳定器, Anti-Shake EIS Electronic Image Stabilizer

Page 63

Manual exposure is recommended in situations listed below:

When shooting using reverse lighting or when the background is too bright.

When shooting on a reflective natural background such as at the beach or when skiing.

When the background is overly dark or the subject is bright.

If you manually change the exposure value when “Scene Mode (AE)” function is selected, manual changes are applied first.

This function will be set to “Auto” in the EASY Q mode.

Anti-Shake (EIS: Electronic Image Stabilizer)

When you use zoom to record a magnified subject image, it will correct fuzziness in the recorded image.

Settings

Contents

On-

screen

 

 

display

Off

Disables the function.

None

On

Compensates for unstable images caused

 

by camcorder-shake, particularly at high

 

 

magnification.

 

EASY Q mode automatically sets the Anti-Shake to “On.

When Anti-Shake: On” is set, there will be a slight difference between the actual movement and the movement on screen.

Gross camcorder shake may not be entirely corrected even if Anti-Shake: On” is set. Firmly hold the HD camcorder with both hands.

It is recommended that you specify Anti-Shake: Off” when using the HD camcorder on a desk or tripod (not supplied).

When you record images with high magnification and the “Anti-Shake”is set to “On” in dark locations, after-images may stand out. In this case, we recommend using a tripod (not supplied) and turning the Anti-Shake to “Off.

The Anti-Shake function will work only in Movie mode.

推荐在所列出的条件下使用手动曝光:

当使用反向照明设备发射光源或者当背景太明亮的时候。

当自然背景反射出强光的时候。譬如在沙滩或是滑雪场。

当背景过暗或是被摄主题比较明亮的时候。

当在选择了Scene Mode (AE)”(场景模式(AE))时,如果您手 动更改曝光参数,手动更改内容会首先被应用。

EASY Q模式下,此功能将被设置为Auto(自动)”

防震动 (EIS: 电子防震稳定器 )

当您录制通过变焦扩大了的主题图像,它可以改变录制结果模糊的情 况。

设置

内容

屏幕显示

Off( 关闭 )

不使用此项功能。

On( 打开 )

应用改善由摄像机震动或者是高倍放大时

 

录制到不稳定的图像。

 

 

 

EASY Q模式下,“Anti-Shake”(防震动)自动设置为“On”(

)

“Anti-Shake:On”(防震动:打开),屏幕上移动和相对移动的 物体会有轻微的区别。

即使Anti-Shake:On”(防震动:打开),也不能完全改善由于摄 像机震动造成的影响。建议您还是用双手牢固地握住高清数 码摄像机。

“Anti-Shake:Off”(防震动:关闭)时,建议您还是使用三脚 架(未提供)或者将数码摄像机放在桌子上使用。

当在阴暗位置用高放大率并在“Anti-Shake”(防震动)设置 为“On”(打开) 的情况下录制图像时,背景图像可能会突出。 在这种情况下,建议您使用三脚架或者将“Anti-Shake(防震 动)调节至 “Off”(关闭) 的状态。

防震动功能仅使用在录制影音的过程中。

55_ English

中文 _55

Image 63
Contents High Definition Digital Camcorder 高清数码摄像机感谢您购买三星产品 , 预享受更加全面的服务 , 请到以下网站注册您的产品 您可以使用 HD 高清晰度 质量观看图像 Key features of your HD camcorder主要特点 使用高清晰度质量 HD 欣赏图像本高清数码摄像机的特点 Features of Your NEW HD Camcorder安全预防措施 Safety warningsPrecautions 安全警告有关使用的重要信息 Before Using this CamcorderRecorded contents cannot be compensated for Make a backup of important recorded data此处提及的所有其他产品名称可能是其各个公司的商标或注册商标。 此外,本手册中的各项示例均未提及 TM 和 R。 关于本用户手册关于商标的注意事项 Windows 是 Microsoft Corporation 在美国或其他国家注册的注册商 标或商标。重要注意事项 Precautions when using使用须知 Important NoteDo not use the HD camcorder near corrosive gas 切勿使用苯或稀释剂清洁数码摄像机机体: 外层会脱落或外壳表面会被损坏。 将存储卡放在儿童接触不到的地方,以防其吞下。Do not point directly at the sun Do not use the HD camcorder near TV or radioContents目录 Contents 88 连接 USB 数据线 89 查看存储介质内容 91 从高清数码摄像机转移文件至电脑 编辑影音图像 图像管理 打印照片图像 连接至电脑81 移动图像 85 系统要求Additional Maintenance故障处理 维护和其他信息Recording Tures基本特点 Preparation您的高清数码摄像机包括哪些配件 What is Included with Your HD CamcorderGetting to know your HD camcorder 了解您的高清数码摄像机前视图 & 左视图 Front & Left ViewRight & TOP View 右视图 & 顶视图电池组插槽 电池组卡扣 存储卡插槽 电池组 / 存储卡盖 手带挂钩 旋转手柄 镜头开 / 关转换器 影音 / 照片 / 播放 模式 Easy Q 按钮 DC in 接口 Mode 按钮 / 模式指示灯Rear & Bottom View 后视图 & 底视图Using the Remote Control Preparation使用遥控器 使用多功能支架 Installing the BUTTON-TYPE BatteryUsing the Cradle Precautions regarding the button-type batteryAttaching the grip belt Angle AdjustmentHolding the HD Camcorder 握住高清数码摄像机为电池组充电 Charging the Battery PackInserting the battery pack Charging the battery pack电池组种类 Charging indicator基于使用满电电池组的充电时间,录制时间和播放的时间 无调焦,打开 LCD 显示屏等操作。 Bettery type有关电池组 Ejecting the battery packAbout battery packs 连续录制 无调焦操作Maintaining the battery pack About the battery life使用有交流电源适配器的高清数码摄像机 Basic HD Camcorder Operation 打开或关闭高清数码摄像机设置操作模式 系统重新设置显示屏指示图标 Screen IndicatorsMovie record mode 影音录制模式影音播放模式 Movie play mode拍照模式 Photo record mode日期 / 时间 电视类型(当连接了分量视频线或 Photo play mode照片查看模式 幻灯放映 / 播放变焦 文件名 文件编号 图像计数器 当前图像 / 拍摄的图像总数 存储介质 存储卡 电池组信息 . 剩余电池电量 / 时间查剩余的电池电量和录制容量 Checking the remaining battery and recording capacityUsing the LCD Enhancer 切换到信息显示模式调整 LCD显示屏 Using the LCD ScreenAdjusting the LCD screen Using the touch panel初次设置 OSD 语言 & 日期和时间 Initial Setting OSD Language & Date and TimePreparation准备 选择OSD显示语言Turning the date and time display on/off Setting the date and time设置日期和时间 关闭日期和时间显示用内置存储器 Using a memory card not suppliedBefore recording 录制之前Ejecting a memory card INSERTING/EJECTING a Memory Card插入 / 取出存储卡 Inserting a memory cardRecordable time for movie images Recordable Time and Number of Images选择适合的存储卡 Selecting a Suitable Memory Card存储卡的操作事宜 Common cautions for memory cardHandling a memory card 有关存储卡的注意事项Press the Recording start/stop button Recording录制Recording Movie Images 录制影音文件高清数码摄像机的内置麦克风记录声音。请注意麦克风 前面不要有任何遮挡。 RecordingMovie images are compressed in H.264 MPEG-4.AVC format 为防止电池电量的耗费,建议您在完成录制之后将电池 组取出。Taking Photo Images Recording with Ease for Beginners Easy Q Mode触摸影音导航 Capturing Still Images During Movie ImagePLAYBACK播放影音图像过程中捕捉静态图像 此功能仅可以在播放模式下使用。第17页To zoom Using the External MicrophoneZooming 用外置麦克风Self Record Using the Remote Control 按下SELF TIMER按键。使用遥控器进行自拍 Changing the Playback Mode Playback切换到播放模式 播放影音图像 Adjusting the volume节音量 Playing Movie Images各种播放操作 Playback播放To view a slide show 灯放映Viewing Photo Images 查看照片图像Zooming during playback 播放的过程中进行变焦与高清电视机连接 Connecting to a TVConnecting to a high definition TV ConnectionOut Connecting to a normal TV 169/43Component Out 使用 ComponentTV Type Wide 169 TV 43 TV 在电视上查看Viewing on TV screen Image display depending on TV screen ratioUse the provided cable to connect HD camcorder to the other AVDevice 操作菜单和快捷菜单 Using the menu items使用菜单选项 Handling Menus and Quick Menus或Q.MENU按钮 Movie modeWhen using Menu Tab When using the Q.MENU buttonPlayback menu items 录制菜单选项播放菜单选项 Menu Items根据存储介质的类型一些选项不会显示。 Setting menu items设置菜单选项 Only for VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED快捷菜单选项 Movie Photo DefaultQuick Menu Items Recording menu itemsX Not possible录制菜单选项 Scene Mode AE场景模式 AE Recording Menu ItemsWhite Balance 白平衡Is too bright or too dark ContentsSetting the exposure manually ExposureEasy Q模式下,Anti-Shake防震动自动设置为On打 Disables the function防震动 EIS 电子防震稳定器 Anti-Shake EIS Electronic Image StabilizerAuto 自动 数字特效Digital Effect FocusFocussing on a farther subject Focussing manually during recording触摸Focus聚焦  Manual手动 Touch Focus  Manual10000 Shutter可以根据场景情况手动调节快门速度。 500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 或者远程微距 Tele MacroTele macro is executed 风声消除 QualityWind Cut Fader 背光补偿淡化器 Back LightDigital Zoom Using the menu items 使用菜单选项数字变焦 FadeCont. Shot Resolution分辨率 连续拍摄播放选项 连续捕捉Playback Menu Items Contents Screen 文件信息Display 文件编号 Setting Menu Items日期/时间设置 日期/时间LCD 控制 LCD Control格式化 蜂鸣音快门音 LED Light Auto Power Off自动断电 录制指示灯Anynet+ HDMI-CEC RemoteUSB Connect TV Type默认设置 分量输出编辑影音图像 Editing movie images分割影音图像 屏幕上显示提示信息Divide a file at this触摸 Yes 是 触摸OK OK 导航。 Combining TWO Movie Images合并两个影音图像  Edit编辑 什么是Playlist?播放列表? PlaylistWhat’s the Playlist? 播放列表屏幕上显示提示信息Add selected files 创建播放列表Creating the playlist 按下Q.MENU按钮。在播放列表内排列影音图像 从播放列表删除影音图像Image management 图像管理Multi Select Deleting Images 删除图像Select多项选择或All全部 复制图像 仅限 VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED 摸All全部。 移动图像 仅限 VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED Move移动。 AllDpof 打印设置 Dpof Print SettingPrinting photo images 打印照片图像Direct Printing with a Pictbridge Printer 设置打印份数取消打印设置 打印开始后停止打印PictBridge菜单 PictBridge menuCyberLink DVD Suite Connecting to a PC连接到电脑 System Requirements始之前: Installing the CyberLink DVD Suite安装CYBERLINK DVD Suite Before you begin如果您已经进行软件安装,则会开始卸载。 单击Next Setup status屏幕将出现。Setup Complete出现。 单击Finish。 将在桌面上创建CyberLink DVD Suite的图标。 选择想要安装的目标位置。断开USB数据线 Connecting the USB CableDisconnecting the USB cable 连接USB数据线Viewing the Contents of Storage Media Media 储介质上的文件夹和文件的结构从高清数码摄像机转移文件至电脑 图像格式Image format Transferring Files from the HD Camcorder to Your PC清洁高清数码摄像机 Cleaning the HD camcorder维护&其他信息 有关保存的注意事项存储介质 电池组Additional Information On charging the built-in rechargeable battery 为内置蓄电池充电Refer to pages 15-16 for detail PAL-compatible countries/regions Using Your HD Camcorder Abroad在国外使用高清数码摄像机 On TV colour systems故障处理 TroubleshootingTroubleshooting 故障处理Message Icon Informs that Action Recording仅限VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED 说明内容…… USB症状与解答 Symptoms and solutions更改Demo演示设置为Off关 Displays Symptom Explanation/SolutionRecording Symptom Explanation/Solution Recording start/stopOn打开。 Date/Time日期/时间设置为Off关闭。将Date/Time 设置Shutter Sound快门音为Symptom Explanation/Solution Storage Media Symptom Explanation/Solution存储介质 在摄像机上播放 录制期间调整图像Playback on other devices TV, etc 在其他设备上播放(电视机,等)与其他设备连接/复制刻录机,电脑,打印机,等 连接至电脑 Connecting to a computer菜单选项是灰 以下菜单在录制期间不能使用: 白平衡 Overall operations Symptom Explanation/SolutionMenu Symptom Explanation/Solution 全体操作Specifications 如果您对三星产品有任何咨询或者建议,请联系三星客服中心。 Please contact the Samsung customer care centreRoHS compliant 符合RoHS标准Code No. AD68-01308T-00
Related manuals
Manual 122 pages 38.96 Kb Manual 119 pages 33.43 Kb Manual 121 pages 54.11 Kb Manual 119 pages 50.59 Kb Manual 119 pages 2.68 Kb Manual 124 pages 24.1 Kb Manual 123 pages 46.45 Kb Manual 119 pages 9.51 Kb Manual 121 pages 16.53 Kb Manual 121 pages 36.47 Kb