Samsung VP-HMX10C/KNT Παναφορά συστήματος, Βασικεσ Λειτουργιεσ ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ HD, System Reset

Page 25

BASIC HD CAMCORDER OPERATION

 

ΒΑΣΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΗΣ ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑΣ HD

 

Set the appropriate operation mode according to your preference using

Mode indicator

 

ρίστε τον κατάλληλο τρόπο λειτουργίας ανάλογα με τις προτιμήσεις

the POWER switch and MODE button.

 

 

 

ας, χρησιμοποιώντας το διακόπτη POWER και το κουμπί MODE.

Turning the HD camcorder on and off

 

 

 

Έναρξη και διακοπή λειτουργίας της βιντεοκάμερας

You can turn the camcorder on or off by sliding the POWER switch

 

 

HD

 

 

 

 

 

 

downward.

 

 

 

 

 

 

 

πορείτε να θέσετε τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία και εκτός λειτουργίας,

 

Set the date and time when using your HD camcorder

 

 

ύροντας το διακόπτη POWER προς τα κάτω.

 

 

 

for the fi rst time. page 25

 

 

 

 

 

Ορίστε την ημερομηνία και την ώρα, όταν πρόκειται να

 

When you use your HD camcorder for the fi rst time or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

χρησιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερα HD για πρώτη φορά.

 

 

you reset it, you will see the “Date/Time Set” menu for

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

σελίδα 25

 

 

 

 

 

the startup display. If you do not set the date and time,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Όταν χρησιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερα HD για πρώτη

 

 

the date and time setting screen appears every time you

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

φορά ή όταν επαναφέρετε τις ρυθμίσεις της, στην αρχική

 

 

turn on your camcorder.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

οθόνη θα εμφανιστεί το μενού “Date/Time Set”. Εάν δεν

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα, η οθόνη ρύθμισης

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ημερομηνίας και ώρας θα εμφανίζεται κάθε φορά που θα

Setting the operating modes

 

 

POWER switch

 

 

θέτετε τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You can switch the operating mode in the following order each time you

MODE button

 

Ρύθμιση των τρόπων λειτουργίας

 

 

press the MODE button.

) Play mode (

)

 

 

• YΜπορείτε να αλλάζετε τον τρόπο λειτουργίας με την ακόλουθη

 

Movie mode (

)

Photo mode (

 

 

 

σειρά κάθε φορά που πατάτε το κουμπί MODE.

 

Movie mode (

 

)

 

 

 

 

 

Τρόπος λειτουργίας ταινίας (

) Τρόπος λειτουργίας

)

Each time the operational mode changes, the respective mode indicator lights up.

 

 

φωτογραφίας (

) Τρόποςλειτουργίας αναπαραγωγής (

 

-

Movie mode ( ): To record movie images. page 31

 

 

Τρόπος λειτουργίας ταινίας (

)

 

 

-

Photo mode ( ): To record photo images. page 33

Κάθε φορά που αλλάζει ο τρόπος λειτουργίας, ανάβει η αντίστοιχη φωτεινή ένδειξη.

 

-

Play mode (

): To play movie or photo images, or edit them. page 38

 

-

Τρόπος λειτουργίας ταινίας ( ): Για την εγγραφή εικόνων από ταινίες.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

σελίδα 31

 

 

 

 

): Για την εγγραφή φωτογραφιών.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Τρόπος λειτουργίας φωτογραφίας (

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

σελίδα 33

 

 

 

 

): Για την αναπαραγωγή ταινιών ή

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Τρόπος λειτουργίας αναπαραγωγής (

 

 

When the HD camcorder is turned on, the self-diagnosis function operates

 

φωτογραφιών και την επεξεργασία τους. σελίδα 38

 

 

 

and a message may appear. In this case, refer to “Warning indicators and

Όταν η βιντεοκάμερα HD τίθεται σε λειτουργία, εκτελείται η λειτουργία

 

 

messages” (on pages 96-99) and take corrective action.

 

 

αυτοδιαγνωστικού ελέγχου και ενδέχεται να εμφανιστεί κάποιο μήνυμα. Σε

 

Movie mode is set by default with the power on.

 

 

αυτήν την περίπτωση, ανατρέξτε στην ενότητα “Μηνύματα σφάλματος” (στις

 

 

 

 

 

 

 

 

σελίδες 96-99) και προβείτε στις απαραίτητες διορθωτικές ενέργειες.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Με το άναμμα της βιντεοκάμερας, ο τρόπος λειτουργίας ταινίας είναι ο

 

System Reset

 

 

 

 

 

προεπιλεγμένος.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

παναφορά συστήματος

 

If the HD camcorder does not operate normally, perform “System Reset”:

 

 

 

 

The HD camcorder may recover to normal. “System Reset” will reset all

 

 

 

ν η βιντεοκάμερα HD δεν λειτουργεί κανονικά, εκτελέστε την

 

settings to factory defaults. The date and time will also be reset: Set the

�����

 

 

παναφορά συστήματος”: Η βιντεοκάμερα HD ενδέχεται να επανέλθει

date and time again before using the HD camcorder.

 

 

 

 

ην κανονική της λειτουργία. Με την “Επαναφορά συστήματος”,

 

1. Turn the HD camcorder off.

 

 

 

 

ες οι ρυθμίσεις θα επανέλθουν στις εργοστασιακές προεπιλεγμένες

 

 

 

 

θμίσεις. Επίσης, θα γίνει επαναφορά των τιμών ημερομηνίας

 

2.

Remove the battery pack or AC adaptor.

 

 

 

και ώρας: Ρυθμίστε και πάλι την ημερομηνία και την ώρα, προτού

 

Use a fi ne tipped pen to hold down the RESET button.

 

 

1.

ησιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερα HD.

 

 

All settings will be reset.

 

 

 

 

Θέστε εκτός λειτουργίας τη βιντεοκάμερα HD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Αφαιρέστε την μπαταρία ή το τροφοδοτικό.

 

 

Do not press the RESET button with undue force.

 

 

Χρησιμοποιήστε ένα στυλό με λεπτό άκρο για να κρατήσετε

 

 

 

 

 

πατημένο το κουμπί RESET.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Θα γίνει επαναφορά όλων των ρυθμίσεων.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Μην πιέσετε το κουμπί RESET, ασκώντας υπερβολική δύναμη.

 

17_ English

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Greek _17

Image 25
Contents Ψηφιακή Βιντεοκάμερα Υψηλής Ευκρίνειας High Definition Digital CamcorderΣας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν Samsung Βασικά χαρακτηριστικά της βιντεοκάμερας HD Key features of your HD camcorderEnjoying Images with High Definition HD Quality Απολαυστε Εικονεσ ΜΕ Ποιοτητα Υψηλησ Ευκρινειασ HDFeatures of Your NEW HD Camcorder Precautions Safety warnings Προειδοποιήσεις για την ασφάλειαΠροφυλάξεις ΠροσοχηRecorded contents cannot be compensated for Before Using this CamcorderMake a backup of important recorded data Προτου Χρησιμοποιησετε Αυτη ΤΗ ΒιντεοκαμεραΣημειωσεισ Σχετικα ΜΕ ΤΑ Εμπορικα Σηματα Σχετικα ΜΕ Αυτο ΤΟ Εγχειριδιο ΧρησησMacintosh is the trademark of Apple Computer, Inc Important Note Precautions when usingΣημαντικη Σημειωση Do not use the HD camcorder near TV or radio Do not point directly at the sunDo not expose the HD camcorder to soot or steam Do not use the HD camcorder near corrosive gasContents Περιεχόμενα Capturing still images during movie images playback Recording Playback ConnectionImage Management Printing Photo Images Contentsπεριεχόμενα Δυνατότητες Εισαγωγή στις βασικέςPreparation RecordingΠαρουσίαση της What is Included with Your HD CamcorderCamcorder Βιντεοκάμερας HD ΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια ΤΗΣΕμπροσ ΚΑΙ Αριστερη ΟΨΗ Right & TOP View Δεξια ΚΑΙ Επανω ΟΨΗ Rear & Bottom View Πισω ΚΑΙ Κατω Πλευρα Preparation Using the Remote ControlΠροετοιμασία Χρηση ΤΟΥ ΤηλεχειριστηριουPrecautions regarding the button-type battery Using the Cradle Χρηση ΤΗΣ ΒασησΡοφυλάξεις σχετικά με την επίπεδη μπαταρία Κρατάτε την επίπεδη μπαταρία μακριά από τα παιδιάΚρατημα ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ HD Holding the HD CamcorderInserting the battery pac Παταρίας Charging the Battery Pack Φορτιση ΤΗΣ ΜπαταριασCharging the battery pack Φόρτιση της μπαταρίας Preparation Προετοιμασία Charging indicator Νδειξη φόρτισηςCharging, recording and playback times LCD open, etc Άνοιγμα οθόνης LCD, κ.λπΕξαγωγή της μπαταρίας Ejecting the battery packAbout the battery life Maintaining the battery packΧρήση της βιντεοκάμερας HD με το τροφοδοτικό Συντήρηση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίαςΠαναφορά συστήματος System ResetΒασικεσ Λειτουργιεσ ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ HD Ρύθμιση των τρόπων λειτουργίαςMovie record mode Screen IndicatorsΕνδειξεισ Οθονησ Τρόπος λειτουργίας εγγραφής ταινίαςΤαινίας Movie play modeΤρόπος λειτουργίας αναπαραγωγής Photo record mode Self timer Photo record modePreparationπροετοιμασία Τρόπος λειτουργίας εγγραφής φωτογραφίαςCurrent image / total number of recorded images Photo play modeΕνσωματωμένη μνήμη VP-HMX10A Using the LCD Enhancer Checking the remaining battery and recording capacityUsing the Display /iCHECK Button Παταρίας και εγγραφήςAdjusting the LCD screen Ύθμιση της οθόνης LCD Using the LCD Screen Χρηση ΤΗΣ Οθονησ LCDUsing the touch panel Ρήση της οθόνης αφήςΑρχικη Ρυθμιση Γλωσσα OSD ΚΑΙ Ημερομηνια ΚΑΙ ΩΡΑ Initial Setting OSD Language & Date and TimeSelecting the OSD language Ης οθόνηςΡύθμιση ημερομηνίας και ώρας Setting the date and timeTouch Date/Time Set Πατήστε το Date/Time SetSelecting the Storage Media Επιλογη ΤΟΥ Μεσου Αποθηκευσησ Before recordingΧρήση μιας κάρτας μνήμης δεν παρέχεται  MemoryΕΙΣΑΓΩΓΗ/ΕΞΑΓΩΓΗ Καρτασ Μνημησ INSERTING/EJECTING a Memory CardRecordable Time and Number of Images Πριν από την εγγραφήΧρονοσ Εγγραφησ ΚΑΙ Αριθμοσ Εικονων Usable memory cards Handling a memory card Common cautions for memory cardΣυνήθεις προφυλάξεις για τις κάρτες μνήμης Χειρισμός μιας κάρτας μνήμηςRecording Movie Images RecordingεγγραφήΕγγραφη Ταινιων Κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής που σας βολεύει καλύτεραΕγγραφή RecordingMovie images are compressed in H.264 MPEG-4.AVC format Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας αποσυνδεθεί, εάν αφαιρεθείTaking Photo Images Ληψη Φωτογραφιων To cancel the Easy Q mode Recording with Ease for Beginners Easy Q ModeMovie record mode Photo record modeΛηψη Φωτογραφιων Κατα ΤΗΝ Αναπαραγωγη Ταινιασ Capturing Still Images During Movie Image PlaybackThis function works only in the Play mode. page Ρηση ΤΟΥ Εξωτερικου Μικροφωνου Using the External MicrophoneZooming Ρηση ΤΟΥ ΖουμPhoto Πατήστε το κουμπί Self Timer Εμφανίζεται η ένδειξηΕμβέλεια του τηλεχειριστηρίου είναι 4 με 5 m Movie play mode Changing the Playback ModePhoto record mode Playback ΑναπαραγωγήTouch the Volume tab on the LCD screen Adjusting the volumePlaying Movie Images Αναπαραγωγη Ταινιων Ύθμιση της έντασης του ήχουΔιάφορες λειτουργίες αναπαραγωγής PlaybackαναπαραγωγήTo view a slide show Ια προβολή μιας ακολουθίας φωτογραφιών Viewing Photo Images Προβολη ΦωτογραφιωνSlide show Ειτουργία ζουμ κατά την αναπαραγωγή Zooming during playbackConnection Connecting to a TVΣύνδεση Συνδεση ΣΕ ΜΙΑ ΤηλεορασηΣύνδεση σε κανονική τηλεόραση 169/43 Connecting to a normal TV 169/43Image display depending on TV screen ratio Viewing on TV screenΠροβολή στην οθόνη της τηλεόρασης Recording ratioDubbing Images Onto VCR or DVD/HDD Recorder Connection ΣύνδεσηΣυσκευη Βιντεο Ή Συσκευη Γγραφησ ΜΕ DVD/HDDMenu and quick menu cannot be used in Easy Q mode Using the menu itemsΧρήση των στοιχείων του μενού Handling Menus and Quick MenusΜενού Playback menu items Menu ItemsΣτοιχεια Μενου Στοιχεία μενού αναπαραγωγήςOperating mode Default value Setting menu itemsΣτοιχεία μενού ρυθμίσεων ΣελίδαΣτοιχεια Γρηγορου Μενου Quick Menu ItemsMovie Photo ΤρόποςSettingsContentsscreen display Scene Mode AERecording Menu Items Στοιχεια Μενου ΕγγραφησΠατήστε Custom WB Set White Set White Balance indicator is Setting white balance manuallyWhite Balance Touch Custom WBExposure Setting the exposure manuallyΜη αυτόματη ρύθμιση της έκθεσης Anti-Shake EIS Electronic Image Stabilizer Anti-Shake function will work only in Movie modeAnti-Shake EIS Ηλεκτρονικός σταθεροποιητής εικόνας Μη αυτόματη έκθεση συνιστάται στις παρακάτω καταστάσειςDigital Effect This function will be set to Off in the Easy Q modeFocus Αυτή η λειτουργία ρυθμίζεται σε Off στον τρόπο λειτουργίαςNearer subject Farther subject Recommended shutter speed when recording Scene Mode AE. σελίδαShutter Συνιστώμενες ταχύτητες κλείστρου κατά την εγγραφήTele Macro Wind Cut QualityFader Back LightUp to 10X zoom is performed optically Digital ZoomΚαι, από αυτήν την τιμή έως το 2x, το ζουμ Όταν συνδυαστεί με το οπτικό zoomSelect to record at high resolution ResolutionSelect to record at medium resolution Select to record at low resolutionPlayback Menu Items GuidelinePlay Option Cont. CaptureΛειτουργία αυτή μπορεί να ρυθμιστεί μόνο στο γρήγορο μενού This function can be set only in the quick menuΕμφανίζει ένα μέρος των ταινιών που Δημιουργήθηκε εντός 24 ωρών από την πιο ΠρόσφατηDate/Time Set Setting Menu ItemsDate/Time File NoStorage Info LCD ControlBeep Sound FormatShutter Sound LED Light Auto Power OffRec Lamp USB Connect RemoteTV Type Anynet+ HDMI-CECComponent Out Default SetLanguage DemoEditing movie images Επεξεργασία ταινιών Touch Divide Dividing a Movie Image Χωρισμοσ Μιασ ΤαινιασCombining TWO Movie Images Ενωση ΔΥΟ Ταινιων Editing movie imagesCombine Message Combine selected two files? willΛιστα Αναπαραγωγησ PlaylistWhat’s the Playlist? Τι είναι μια λίστα αναπαραγωγήςΗμιουργία μιας λίστας αναπαραγωγής Creating the playlistPlaylist?  Arrange ΝαπαραγωγήςOriginal file is not deleted Protection from Accidental Erasure Προστασια ΑΠΟ Τυχαια ΔιαγραφηSelect, All On or All Off  ProtectImage.Touch OK OK tab Deleting Images Διαγραφη Εικονων Delete Οθόνη Multi Select ή AllHMX10ED Μονον HMX10ED onlyRemaining capacity of destination storage All Multi Select ή AllΟθόνη Multi Select ή All Select or AllReset All Dpof Print Setting Ρυθμιση Εκτυπωσησ DpofYes To cancel print setting Setting the number of copies to printDirect Printing with a Pictbridge Printer Set the USB Connect to PictBridgeTo print using the Dpof setting Setting the date/time imprint optionPictBridge menu Μενού PictBridge Εκτύπωση με χρήση της ρύθμισης DpofΣύνδεση με υπολογιστή Connecting to a PCSystem Requirements CyberLink DVD SuiteΓκατασταση ΤΟΥ CyberLink DVD Suite Installing the CyberLink DVD SuiteBefore you begin Ροτού αρχίσετεΤου DVD Disconnecting the USB cable Connecting the USB Cable Συνδεση ΤΟΥ Καλωδιου USBΑποσύνδεση του καλωδίου USB Set the USB Connect to Mass StorageΠροβολη ΤΩΝ Περιεχομενων ΤΩΝ Μεσων Viewing the Contents of Storage MediaStructure of folders and files on the storage media Connecting to a PC Σύνδεση με υπολογιστήΟμή των φακέλων και των αρχείων στα μέσα οθήκευσης Photo image file Transferring Files from the HD Camcorder to Your PC Image formatΜορφή εικόνων Μεταφορα Αρχειων ΑΠΟ ΤΗ Βιντεοκαμερα HD Στον Υπολογιστη ΣΑΣMaintenance Maintenance & additional informationΣυντηρηση Additional Information Lower the temperature, the longer recharging takes On charging the built-in rechargeable batteryRefer to pages 15-16 for detail Χρηση ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ HD ΣΤΟ Εξωτερικο Using Your HD Camcorder AbroadTroubleshooting TroubleshootingΑντιμετωπιση Προβληματων Ενδείξεις και μηνύματα προειδοποίησηςΕγγραφή RecordingMessage Icon Informs that Action Αναπαραγωγή PlaybackPicBridge StorageUSB connect σε Mass Storage Connect σε PicBridgePower Symptom Explanation/Solution Symptoms and solutionsΣυμπτώματα και λύσεις Off. pageRecording DisplaysΟθόνες ΕγγραφήSet Shutter Sound to On Symptom Explanation/SolutionSet Beep Sound to On Σύμπτωμα Επεξήγηση/ΛύσηΜέσα αποθήκευσης Storage MediaΡύθμιση της εικόνας κατά τη διάρκεια της εγγραφής Adjusting the image during recordingPlayback on your HD camcorder Αναπαραγωγή από τη βιντεοκάμερά σας HDΣύμπτωμα Επεξήγηση/Λύση Symptom Explanation/SolutionΑναπαραγωγή σε άλλες συσκευές τηλεόραση κ.λπ Image appears PictBridge printer An errorΠαραμορφωμένη Στην τηλεόραση Το σωστό τύπο τηλεόρασης ανάλογα με το λόγοΣύνδεση σε υπολογιστή Connecting to a computerMenu Symptom Explanation/Solution Overall operations Symptom Explanation/SolutionΓενικές λειτουργίες Σύμπτωμα Μενού Σύμπτωμα Επεξήγηση/ΛύσηHMX10CN/HMX10ED HMX10N/HMX10CN/HMX10ED Όνομα μοντέλου VP-HMX10/HMX10A/HMX10CΚρυονερίου 112 145 68 Κρυονέρι, Αττικής Ελλασ GreeceFourlis Trade Α.Ε.Β.Ε Wide Samsung παγκοσμίως Επικοινωνία με τηPlease contact the Samsung customer care centre Επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SamsungPoly Brominated Diphenyl EthersPBDEs- in our products RoHS compliant Συμβατότητα με την οδηγία RoHSΒρωμιωμένους διφαινυλικούς αιθέρες PBDEs στα προϊόντα μας
Related manuals
Manual 122 pages 38.96 Kb Manual 119 pages 33.43 Kb Manual 119 pages 15.8 Kb Manual 119 pages 50.59 Kb Manual 119 pages 18.65 Kb Manual 119 pages 2.68 Kb Manual 124 pages 24.1 Kb Manual 123 pages 46.45 Kb Manual 119 pages 9.51 Kb Manual 121 pages 16.53 Kb Manual 121 pages 36.47 Kb