Samsung VP-HMX10A/HAC, VP-HMX10/XEF, VP-HMX10C/XEF, VP-HMX10C/XEE Do not point directly at the sun

Page 8

precautions when using

Do not point directly at the sun:

-If direct sunlight strikes the lens, the HD camcorder could malfunction or a fire could occur.

-Do not leave the HD camcorder with the LCD screen exposed to direct sunlight: This could cause a malfunction.

Do not use the HD camcorder near TV or radio:

This could cause noise to appear on the TV screen or in radio broadcasts.

Do not use the HD camcorder near strong radio waves or magnetism:

If the HD camcorder is used near strong radio waves or magnetism, such as near a radio transmitter or electric appliances, noise could enter video and audio that are being recorded. During playback of normally recorded video and audio, noise may also be present in picture and sound. At worst the HD camcorder could malfunction.

Do not expose the HD camcorder to soot or steam:

Thick soot or steam could damage the HD camcorder case or cause a malfunction.

Do not use the HD camcorder near corrosive gas:

If the HD camcorder is used in a place where there is dense exhaust gas generated by gasoline or diesel engines, or corrosive gas such as hydrogen sulfide, the external or internal terminals could corrode, disabling normal operation, or the battery connecting terminals could corrode, so that power will not turn on.

Do not wipe the HD camcorder body with benzene or a thinner:

-The coating of exterior could peel off or the case surface could deteriorate.

Keep the memory card out of reach of children to prevent swallowing.

προφυλάξεις κατά τη χρήση

Μην στρέφετε τη βιντεοκάμερα απευθείας προς τον ήλιο:

-Εάν άμεσο ηλιακό φως πέσει στο φακό, ενδέχεται να παρουσιαστεί βλάβη στη βιντεοκάμερα HD ή να προκληθεί φωτιά.

-Μην αφήνετε την οθόνη LCD της βιντεοκάμερας HD εκτεθειμένη σε άμεσο ηλιακό φως: Κάτι τέτοιο θα μπορούσε να προκαλέσει δυσλειτουργία.

Μην χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα HD κοντά σε τηλεόραση ή σε ραδιόφωνο:

Κάτι τέτοιο θα μπορούσε να προκαλέσει την εμφάνιση θορύβου στην οθόνη της τηλεόρασης ή στις εκπομπές του ραδιοφώνου.

Μην χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα HD κοντά σε ισχυρά ραδιοκύματα ή μαγνητικά πεδία:

Εάν η βιντεοκάμερα HD χρησιμοποιείται κοντά σε ισχυρά ραδιοκύματα ή μαγνητικά πεδία, όπως κοντά σε ραδιοφωνικούς πομπούς ή σε ηλεκτρικές συσκευές, μπορεί να παρουσιαστεί θόρυβος στον ήχο και στην εικόνα που εγγράφεται. Κατά την αναπαραγωγή βίντεο και ήχου που εγγράφηκε υπό κανονικές συνθήκες, ενδέχεται και πάλι να παρουσιαστεί θόρυβος στην εικόνα και στον ήχο. Στη χειρότερη περίπτωση, μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία στη βιντεοκάμερα HD.

Μην εκθέτετε τη βιντεοκάμερα HD σε καπνό ή σε ατμό:

Πυκνός καπνός ή ατμός μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο περίβλημα της βιντεοκάμερας HD ή να προκαλέσει δυσλειτουργία.

Μην χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα HD κοντά σε διαβρωτικά αέρια:

Εάν η βιντεοκάμερα HD χρησιμοποιηθεί σε κάποιο σημείο όπου παράγονται πυκνά αέρια εξάτμισης από κινητήρες βενζίνης ή ντίζελ ή υπάρχουν διαβρωτικά αέρια όπως υδρόθειο, οι εξωτερικοί ή οι εσωτερικοί ακροδέκτες μπορεί να διαβρωθούν, αποτρέποντας την κανονική λειτουργία της ή οι ακροδέκτες σύνδεσης της μπαταρίας μπορεί να διαβρωθούν, με αποτέλεσμα η βιντεοκάμερα να μην τίθεται σε λειτουργία.

Μην σκουπίζετε το σώμα της βιντεοκάμερας HD με βενζίνη ή διαλυτικό:

-Μπορεί να αποκολληθεί η εξωτερική επίστρωση ή να φθαρεί η επιφάνεια του περιβλήματος.

Φυλάξτε την κάρτα μνήμης μακριά από τα παιδιά, για την αποφυγή κατάποσής της.

Correct Disposal of This Product

(Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

Σωστή Διάθεση αυτού του Προϊόντος

(Απορρίμματα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)

Τα σήματα που εμφανίζονται επάνω στο προϊόν ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύουν ότι δεν θα πρέπει να ρίπτεται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής του. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να το διαχωρίσετε από άλλους τύπους απορριμμάτων και να το ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων. Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με τον πωλητή απ’ όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτό το προϊόν για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση. Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου πώλησης. Το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να αναμιγνύεται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.

viii_ English

Greek _viii

Image 8 Contents
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν Samsung High Definition Digital CamcorderΨηφιακή Βιντεοκάμερα Υψηλής Ευκρίνειας Key features of your HD camcorder Βασικά χαρακτηριστικά της βιντεοκάμερας HDEnjoying Images with High Definition HD Quality Απολαυστε Εικονεσ ΜΕ Ποιοτητα Υψηλησ Ευκρινειασ HDFeatures of Your NEW HD Camcorder Safety warnings Προειδοποιήσεις για την ασφάλεια Precautions Προφυλάξεις ΠροσοχηBefore Using this Camcorder Recorded contents cannot be compensated forMake a backup of important recorded data Προτου Χρησιμοποιησετε Αυτη ΤΗ ΒιντεοκαμεραMacintosh is the trademark of Apple Computer, Inc Σχετικα ΜΕ Αυτο ΤΟ Εγχειριδιο ΧρησησΣημειωσεισ Σχετικα ΜΕ ΤΑ Εμπορικα Σηματα Σημαντικη Σημειωση Precautions when usingImportant Note Do not point directly at the sun Do not use the HD camcorder near TV or radioDo not expose the HD camcorder to soot or steam Do not use the HD camcorder near corrosive gasContents Περιεχόμενα Recording Playback Connection Capturing still images during movie images playbackImage Management Printing Photo Images Contentsπεριεχόμενα Εισαγωγή στις βασικές ΔυνατότητεςPreparation RecordingWhat is Included with Your HD Camcorder Παρουσίαση τηςCamcorder Βιντεοκάμερας HD ΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια ΤΗΣΕμπροσ ΚΑΙ Αριστερη ΟΨΗ Right & TOP View Δεξια ΚΑΙ Επανω ΟΨΗ Rear & Bottom View Πισω ΚΑΙ Κατω Πλευρα Using the Remote Control PreparationΠροετοιμασία Χρηση ΤΟΥ ΤηλεχειριστηριουUsing the Cradle Χρηση ΤΗΣ Βασησ Precautions regarding the button-type batteryΡοφυλάξεις σχετικά με την επίπεδη μπαταρία Κρατάτε την επίπεδη μπαταρία μακριά από τα παιδιάHolding the HD Camcorder Κρατημα ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ HDCharging the battery pack Φόρτιση της μπαταρίας Charging the Battery Pack Φορτιση ΤΗΣ ΜπαταριασInserting the battery pac Παταρίας Charging indicator Νδειξη φόρτισης Preparation ΠροετοιμασίαCharging, recording and playback times LCD open, etc Άνοιγμα οθόνης LCD, κ.λπEjecting the battery pack Εξαγωγή της μπαταρίαςMaintaining the battery pack About the battery lifeΧρήση της βιντεοκάμερας HD με το τροφοδοτικό Συντήρηση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίαςSystem Reset Παναφορά συστήματοςΒασικεσ Λειτουργιεσ ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ HD Ρύθμιση των τρόπων λειτουργίαςScreen Indicators Movie record modeΕνδειξεισ Οθονησ Τρόπος λειτουργίας εγγραφής ταινίαςΤρόπος λειτουργίας αναπαραγωγής Movie play modeΤαινίας Photo record mode Photo record mode Self timerPreparationπροετοιμασία Τρόπος λειτουργίας εγγραφής φωτογραφίαςΕνσωματωμένη μνήμη VP-HMX10A Photo play modeCurrent image / total number of recorded images Checking the remaining battery and recording capacity Using the LCD EnhancerUsing the Display /iCHECK Button Παταρίας και εγγραφήςUsing the LCD Screen Χρηση ΤΗΣ Οθονησ LCD Adjusting the LCD screen Ύθμιση της οθόνης LCDUsing the touch panel Ρήση της οθόνης αφήςInitial Setting OSD Language & Date and Time Αρχικη Ρυθμιση Γλωσσα OSD ΚΑΙ Ημερομηνια ΚΑΙ ΩΡΑSelecting the OSD language Ης οθόνηςSetting the date and time Ρύθμιση ημερομηνίας και ώραςTouch Date/Time Set Πατήστε το Date/Time SetBefore recording Selecting the Storage Media Επιλογη ΤΟΥ Μεσου ΑποθηκευσησΧρήση μιας κάρτας μνήμης δεν παρέχεται  MemoryINSERTING/EJECTING a Memory Card ΕΙΣΑΓΩΓΗ/ΕΞΑΓΩΓΗ Καρτασ ΜνημησΧρονοσ Εγγραφησ ΚΑΙ Αριθμοσ Εικονων Πριν από την εγγραφήRecordable Time and Number of Images Usable memory cards Common cautions for memory card Handling a memory cardΣυνήθεις προφυλάξεις για τις κάρτες μνήμης Χειρισμός μιας κάρτας μνήμηςRecordingεγγραφή Recording Movie ImagesΕγγραφη Ταινιων Κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής που σας βολεύει καλύτεραRecording ΕγγραφήMovie images are compressed in H.264 MPEG-4.AVC format Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας αποσυνδεθεί, εάν αφαιρεθείTaking Photo Images Ληψη Φωτογραφιων Recording with Ease for Beginners Easy Q Mode To cancel the Easy Q modeMovie record mode Photo record modeThis function works only in the Play mode. page Capturing Still Images During Movie Image PlaybackΛηψη Φωτογραφιων Κατα ΤΗΝ Αναπαραγωγη Ταινιασ Using the External Microphone Ρηση ΤΟΥ Εξωτερικου ΜικροφωνουZooming Ρηση ΤΟΥ ΖουμΕμβέλεια του τηλεχειριστηρίου είναι 4 με 5 m Πατήστε το κουμπί Self Timer Εμφανίζεται η ένδειξηPhoto Changing the Playback Mode Movie play modePhoto record mode Playback ΑναπαραγωγήAdjusting the volume Touch the Volume tab on the LCD screenPlaying Movie Images Αναπαραγωγη Ταινιων Ύθμιση της έντασης του ήχουPlaybackαναπαραγωγή Διάφορες λειτουργίες αναπαραγωγήςSlide show Viewing Photo Images Προβολη ΦωτογραφιωνTo view a slide show Ια προβολή μιας ακολουθίας φωτογραφιών Zooming during playback Ειτουργία ζουμ κατά την αναπαραγωγήConnecting to a TV ConnectionΣύνδεση Συνδεση ΣΕ ΜΙΑ ΤηλεορασηConnecting to a normal TV 169/43 Σύνδεση σε κανονική τηλεόραση 169/43Viewing on TV screen Image display depending on TV screen ratioΠροβολή στην οθόνη της τηλεόρασης Recording ratioConnection Σύνδεση Dubbing Images Onto VCR or DVD/HDD RecorderΣυσκευη Βιντεο Ή Συσκευη Γγραφησ ΜΕ DVD/HDDUsing the menu items Menu and quick menu cannot be used in Easy Q modeΧρήση των στοιχείων του μενού Handling Menus and Quick MenusΜενού Menu Items Playback menu itemsΣτοιχεια Μενου Στοιχεία μενού αναπαραγωγήςSetting menu items Operating mode Default valueΣτοιχεία μενού ρυθμίσεων ΣελίδαQuick Menu Items Στοιχεια Γρηγορου ΜενουMovie Photo ΤρόποςScene Mode AE SettingsContentsscreen displayRecording Menu Items Στοιχεια Μενου ΕγγραφησSetting white balance manually Πατήστε Custom WB Set White Set White Balance indicator isWhite Balance Touch Custom WBΜη αυτόματη ρύθμιση της έκθεσης Setting the exposure manuallyExposure Anti-Shake function will work only in Movie mode Anti-Shake EIS Electronic Image StabilizerAnti-Shake EIS Ηλεκτρονικός σταθεροποιητής εικόνας Μη αυτόματη έκθεση συνιστάται στις παρακάτω καταστάσειςThis function will be set to Off in the Easy Q mode Digital EffectFocus Αυτή η λειτουργία ρυθμίζεται σε Off στον τρόπο λειτουργίαςNearer subject Farther subject Scene Mode AE. σελίδα Recommended shutter speed when recordingShutter Συνιστώμενες ταχύτητες κλείστρου κατά την εγγραφήTele Macro Quality Wind CutBack Light FaderDigital Zoom Up to 10X zoom is performed opticallyΚαι, από αυτήν την τιμή έως το 2x, το ζουμ Όταν συνδυαστεί με το οπτικό zoomResolution Select to record at high resolutionSelect to record at medium resolution Select to record at low resolutionGuideline Playback Menu ItemsPlay Option Cont. CaptureThis function can be set only in the quick menu Λειτουργία αυτή μπορεί να ρυθμιστεί μόνο στο γρήγορο μενούΕμφανίζει ένα μέρος των ταινιών που Δημιουργήθηκε εντός 24 ωρών από την πιο ΠρόσφατηSetting Menu Items Date/Time SetDate/Time File NoLCD Control Storage InfoShutter Sound FormatBeep Sound Rec Lamp Auto Power OffLED Light Remote USB ConnectTV Type Anynet+ HDMI-CECDefault Set Component OutLanguage DemoEditing movie images Επεξεργασία ταινιών Dividing a Movie Image Χωρισμοσ Μιασ Ταινιασ Touch DivideEditing movie images Combining TWO Movie Images Ενωση ΔΥΟ ΤαινιωνCombine Message Combine selected two files? willPlaylist Λιστα ΑναπαραγωγησWhat’s the Playlist? Τι είναι μια λίστα αναπαραγωγήςPlaylist? Creating the playlistΗμιουργία μιας λίστας αναπαραγωγής Original file is not deleted Ναπαραγωγής Arrange Προστασια ΑΠΟ Τυχαια Διαγραφη Protection from Accidental ErasureSelect, All On or All Off  ProtectDeleting Images Διαγραφη Εικονων Image.Touch OK OK tab Delete Οθόνη Multi Select ή AllHMX10ED only HMX10ED ΜονονRemaining capacity of destination storage All Multi Select ή AllSelect or All Οθόνη Multi Select ή AllYes Dpof Print Setting Ρυθμιση Εκτυπωσησ DpofReset All Setting the number of copies to print To cancel print settingDirect Printing with a Pictbridge Printer Set the USB Connect to PictBridgeSetting the date/time imprint option To print using the Dpof settingPictBridge menu Μενού PictBridge Εκτύπωση με χρήση της ρύθμισης DpofConnecting to a PC Σύνδεση με υπολογιστήSystem Requirements CyberLink DVD SuiteInstalling the CyberLink DVD Suite Γκατασταση ΤΟΥ CyberLink DVD SuiteBefore you begin Ροτού αρχίσετεΤου DVD Connecting the USB Cable Συνδεση ΤΟΥ Καλωδιου USB Disconnecting the USB cableΑποσύνδεση του καλωδίου USB Set the USB Connect to Mass StorageViewing the Contents of Storage Media Προβολη ΤΩΝ Περιεχομενων ΤΩΝ ΜεσωνConnecting to a PC Σύνδεση με υπολογιστή Structure of folders and files on the storage mediaΟμή των φακέλων και των αρχείων στα μέσα οθήκευσης Photo image file Image format Transferring Files from the HD Camcorder to Your PCΜορφή εικόνων Μεταφορα Αρχειων ΑΠΟ ΤΗ Βιντεοκαμερα HD Στον Υπολογιστη ΣΑΣΣυντηρηση Maintenance & additional informationMaintenance Additional Information Refer to pages 15-16 for detail On charging the built-in rechargeable batteryLower the temperature, the longer recharging takes Using Your HD Camcorder Abroad Χρηση ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ HD ΣΤΟ ΕξωτερικοTroubleshooting TroubleshootingΑντιμετωπιση Προβληματων Ενδείξεις και μηνύματα προειδοποίησηςMessage Icon Informs that Action RecordingΕγγραφή Playback ΑναπαραγωγήStorage PicBridgeUSB connect σε Mass Storage Connect σε PicBridgeSymptoms and solutions Power Symptom Explanation/SolutionΣυμπτώματα και λύσεις Off. pageDisplays RecordingΟθόνες ΕγγραφήSymptom Explanation/Solution Set Shutter Sound to OnSet Beep Sound to On Σύμπτωμα Επεξήγηση/ΛύσηStorage Media Μέσα αποθήκευσηςAdjusting the image during recording Ρύθμιση της εικόνας κατά τη διάρκεια της εγγραφήςPlayback on your HD camcorder Αναπαραγωγή από τη βιντεοκάμερά σας HDΑναπαραγωγή σε άλλες συσκευές τηλεόραση κ.λπ Symptom Explanation/SolutionΣύμπτωμα Επεξήγηση/Λύση PictBridge printer An error Image appearsΠαραμορφωμένη Στην τηλεόραση Το σωστό τύπο τηλεόρασης ανάλογα με το λόγοConnecting to a computer Σύνδεση σε υπολογιστήOverall operations Symptom Explanation/Solution Menu Symptom Explanation/SolutionΓενικές λειτουργίες Σύμπτωμα Μενού Σύμπτωμα Επεξήγηση/ΛύσηΌνομα μοντέλου VP-HMX10/HMX10A/HMX10C HMX10CN/HMX10ED HMX10N/HMX10CN/HMX10EDΕλλασ Greece Κρυονερίου 112 145 68 Κρυονέρι, ΑττικήςFourlis Trade Α.Ε.Β.Ε Επικοινωνία με τη Wide Samsung παγκοσμίωςPlease contact the Samsung customer care centre Επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SamsungΒρωμιωμένους διφαινυλικούς αιθέρες PBDEs στα προϊόντα μας RoHS compliant Συμβατότητα με την οδηγία RoHSPoly Brominated Diphenyl EthersPBDEs- in our products
Related manuals
Manual 122 pages 38.96 Kb Manual 119 pages 33.43 Kb Manual 119 pages 15.8 Kb Manual 119 pages 50.59 Kb Manual 119 pages 2.68 Kb Manual 124 pages 24.1 Kb Manual 123 pages 46.45 Kb Manual 121 pages 16.53 Kb Manual 121 pages 36.47 Kb