Motorola 6809494A40-O manual Asociación Con el teléfono, Remoción de la unidad del lente

Page 34

4

Cierre de golpe la parte superior de la abrazadera de sujeción.

 

Nota: Si necesita instalar la unidad en el lado izquierdo del marco del lente,

 

consulte Instalación de la unidad en el lado izquierdo del lente en la página 35.

Asociación

TM

 

con el teléfono

 

Remoción de la unidad del lente

Para sacar la unidad de los marcos:

1

Sostenga el cuerpo de la unidad en la

 

mano derecha.

2

Sostenga el brazo del marco del lente al

Debe asociar (o vincular) la unidad RAZRWIRE con el puedan funcionar juntos. Este procedimiento sólo se siguiente vez que encienda la unidad RAZRWIRE y el forma automática.

teléfono antes de que debe realizar una vez y la teléfono, se asociarán en

 

que está sujeta la unidad.

3

Tuerza suavemente la unidad hasta que la

 

abrazadera se abra de golpe y pueda

Para asociar la unidad con el teléfono.

1

En su teléfono Motorola*, seleccione M(Menú) > Programación > Conexión > Enlace Bluetooth

 

> Manos libres > Busc. dispositivos.

sacarla del marco.

2

Con la unidad apagada, mantenga oprimido el Botón multifunción hasta que escuche un tono alto en el altavoz de oreja.

Nota: Cuando la unidad queda exitosamente en el modo de asociación, la luz indicadora permanece encendida en forma constante.

 

 

 

Micrófono

Botón

Luz

Bajar

Subir el

multifunción

indicadora

volumen

volumen

3

El teléfono muestra todos los dispositivos Bluetooth encontrados.

 

Seleccione Oakley RAZRWIRE.

4

Seleccione OK o para asociar (vincular) el audífono.

5

Ingrese la contraseña: 0000

6

Seleccione OK.

7

Cuando el RAZRWIRE se asocia exitosamente con el teléfono, la luz

 

indicadora destella diez veces y se enciende en forma automática para

 

ser usado.

*Estos pasos son para la mayoría de los teléfonos Motorola. Para otros teléfonos,

consulte la guía del usuario del teléfono.

32

Image 34
Contents Page Page Motorola, Inc Manual Number 6809494A40-O Oakley, Inc One Icon Foothill Ranch, CAContents Assembling Charging the ModuleMounting the Module on your Eyewear Select Oakley Razrwire Pairing With your PhoneRemoving the Module from your Eyewear Adjusting Razrwire for a Comfortable Fit UsingAnswering & Ending a Call Advanced Voice DialingMounting the Module on the Left Side Your EyewearIndicator Light and Audio Tone States Safety Information General Use Safety and General InformationSafety Information Wireless Devices Proper Care of your RazrwireCleaning BatteryTemperature ShockwaveOakley Warranty Policy Consumer WarrantyOakley Eyewear Warranty Policy How to make a warranty claimWhat Does this Warranty Cover? Motorola Bluetooth Accessory Module LimitedWarranty Products and AccessoriesInformation CanadaPhones Pagers Following tipsFCC Notice to Users Accessories available todayIndustry Canada Notice to Users Export Law AssurancesMotorola, Inc Numéro de manuel 6809494A40-OTable des matières Contenu de la boîteAssemblage de Charge de l’unitéMontage de l’unité sur vos lunettes de soleil Appariement de Avec votre téléphone Retrait de l’unité des lunettesUtilisation de Réglage de confort du dispositif RazrwireRéponse et fin d’un appel Avancé Composition vocaleMontage de l’unité sur le côté gauche des lunettes États indiqués par voyants lumineux et tonalités Une tonalité aiguëRenseignements généraux et de sécurité Consignes de sécurité utilisation généraleSoins à apporter au dispositif Razrwire Garantie du consommateur AssistancePolitique Oakley de garantie pour lunettes Produits et accessoires Qui est couvert? Comment obtenir le service sous garantieLogiciels Engagement de MotorolaAssurance de la loi sur l’exportation Avis de la FCC aux utilisateursConseils de sécurité pour les téléphones cellulaires Número de manual 6809494A40-O Contenido Contenido del paqueteEl conjunto Carga de la unidadMontaje de la unidad en el lente Asociación Con el teléfono Seleccione Oakley RazrwireRemoción de la unidad del lente Uso de Ajuste de Razrwire para un uso cómodoContestación y finalización de llamadas Avanzado Marcado por vozInstalación de la unidad en el lado izquierdo del lente Estados de la luz indicadora y del tono de audio Información de seguridad uso general Información general y de seguridadInformación de seguridad Dispositivos inalámbricos Interferencia electromagnéticaCuidado correcto del Razrwire Póliza de garantía Oakley Soporte Garantía al consumidorCómo mantener lo mejor en su mejor punto Cómo hacer un reclamo de garantía¿Qué cubre esta garantía? Garantía limitada del módulo accesorio BluetoothDe Motorola Productos y accesoriosCómo obtener servicio de garantía u otra información ¿Qué otras limitaciones existen?Aviso de la FCC para los usuarios Aviso de Industry Canada para los usuariosGarantías de la ley de exportaciones Oakley, Inc One Icon Foothill Ranch, CA Conteúdo da Embalagem Bluetooth da terceira geraçãoSumário Sol OakleyMontando o Carregando a UnidadeMontando a Unidade no seu Óculos Selecione Oakley Razrwire Emparelhando o Com seu TelefoneUsando o Ajustando o Razrwire para um Uso ConfortávelAtendo e Finalizando uma Ligação Avançado Discagem por VozMontando a Unidade no Lado Esquerdo do seu Óculos Luz Indicadora e Tons de Áudio Informações Gerais e de Segurança Informações de Segurança Uso GeralCuidados Adequado com seu Razrwire Política de Garantia Oakley Suporte Garantia do ClienteComo conservar o melhor do seu melhor Como usar a garantiaDa Motorola Garantia Limitada do Módulo do Acessório BluetoothProdutos e Acessórios Que a Motorola Fará? Dicas de Segurança do CelularQuem Recebe a Garantia? Como Obter o Serviço de Garantia ou Outras InformaçõesAviso da FCC aos Usuários Aviso aos Usuários sobre a Indústria CanadenseGarantias da Lei de Exportação Page OAKLEY, INC A40-O