Motorola 6809494A40-O manual Dicas de Segurança do Celular, Quem Recebe a Garantia?

Page 57

Software NÃO Incluído na Mídia Física. O software não incluído na mídia física (por exemplo, software baixado da Internet) é fornecido “no estado em que se encontra” e sem garantia.

Quem Recebe a Garantia?

Esta garantia aplica-se apenas ao primeiro cliente que adquiriu o produto e não é transferível.

O Que a Motorola Fará?

A Motorola poderá reparar, substituir ou reembolsar o preço de compra de qualquer Produto,

Acessório ou Software que não esteja em conformidade com esta garantia, sem nenhum custo.

Podemos utilizar Produtos, Acessórios ou peças recondicionadas/reformadas/usadas ou novas com

funcionalidade equivalente. Nenhum dado, software ou aplicativo incluído no Produto, Acessório ou

Software, incluindo, mas não se limitando a, contatos pessoais, jogos e tons de campainha, será

reinstalado. Para evitar a perda desses dados, software e aplicativos, crie uma cópia de backup

antes de solicitar a garantia.

Como Obter o Serviço de Garantia ou Outras Informações

 

 

EUA

Telefones: 1-800-331-6456

 

Pagers: 1-800-548-9954

 

Rádios Bidirecionais e Dispositivos de Mensagens:

 

1-800-353-2729

Canadá

Todos os Produtos: 1-800-461-4575

 

 

TTY

1-888-390-6456

 

 

Para Acessórios e Software, ligue para o número de telefone indicado acima para o produto

com o qual eles são utilizados.

 

 

Você receberá instruções sobre como enviar os Produtos, os Acessórios ou o Software, por sua

conta, a um Centro de Reparos Autorizado da Motorola. Para obter o serviço, é necessário incluir:

(a)uma cópia do recibo, da nota de compra ou de outro comprovante de compra; (b) uma descrição do problema por escrito; (c) o nome de quem forneceu o serviço, se aplicável; (d) o nome e local do recurso de instalação (se aplicável) e, o mais importante; (e) seu endereço e telefone.

Quais são as Outras Limitações?

QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÕES, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, SERÁ LIMITADA À DURAÇÃO DESTA GARANTIA LIMITADA; CASO CONTRÁRIO, O REPARO, A SUBSTITUIÇÃO OU O REEMBOLSO, CONFORME PREVISTO NESTA GARANTIA LIMITADA EXPRESSA, É O ÚNICO RECURSO DO CLIENTE E É FORNECIDO NO LUGAR E QUALQUER OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA. EM HIPÓTESE ALGUMA, A MOTOROLA SERÁ RESPONSÁVEL, TANTO EM CONTRATO

COMO POR PREJUÍZO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), POR DANOS SUPERIORES AO PREÇO DE

COMPRA DO PRODUTO, ACESSÓRIO OU SOFTWARE, OU POR QUALQUER DANO INDIRETO,

INCIDENTAL, ESPECIAL OU CONSEQÜENCIAL, OU PERDA DE RENDA OU LUCROS, PERDA DE

NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÕES OU DADOS, SOFTWARE OU APLICATIVOS OU QUALQUER

OUTRA PERDA FINANCEIRA DEVIDO À HABILIDADE OU À FALTA DE HABILIDADE PARA UTILIZAR

OS PRODUTOS, OS ACESSÓRIOS OU O SOFTWARE; NESTE CASO, OS DANOS PODEM SER

JULGADOS POR LEI.

 

Alguns estados e jurisdições não permitem a limitação ou exclusão de danos incidentais

ou conseqüenciais ou limitações na duração de uma garantia aplicada, por isso, as

limitações ou exclusões anteriores podem não se aplicar a você. Esta garantia concede

a você direitos legais específicos, e você ainda pode ter outros direitos, que variam de

um estado para outro ou de uma jurisdição para outra.

 

As leis dos Estados Unidos e de outros países asseguram para a Motorola determinados direitos

exclusivos para software Motorola com registro de copyright, como os direitos exclusivos de

distribuição e reprodução de cópias do software Motorola. O software Motorola só pode ser

copiado, utilizado e redistribuído com os Produtos a ele associados. Não é permitido nenhum outro

tipo de uso, incluindo, mas não se limitando à, desmontagem desse software ou o exercício dos

direitos exclusivos reservados à Motorola.

 

Dicas de Segurança do Celular

 

 

 

Dirija com segurança, Call Smart

SM

 

Verifique as leis e as regulamentações sobre o uso de telefones celulares e de seus

acessórios na região onde dirige. Sempre as obedeça. O uso de dispositivos sem fio e

seus acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Visite o site

www.motorola.com/callsmart para mais informações.

 

Seu telefone celular permite que você se comunique por voz ou por dados, praticamente em

qualquer lugar, a qualquer hora, onde quer que o serviço esteja disponível e as condições de

segurança permitirem. Ao dirigir um carro, a direção é a sua maior responsabilidade. Se você

escolher usar seu celular ao dirigir, lembre-se das dicas a seguir:

 

Conheça seu telefone celular Motorola e suas funções, como discagem rápida e rediscagem. Quando disponíveis, essas funções o ajudam a fazer sua chamada sem tirar sua atenção da estrada.

Quando disponível, use o dispositivo viva-voz. Se possível, adicione uma camada de

conveniência ao seu telefone celular com um dos diversos acessórios para viva-voz da Motorola Originaldisponíveis atualmente.

55

Image 57
Contents Page Page Oakley, Inc One Icon Foothill Ranch, CA Motorola, Inc Manual Number 6809494A40-OContents Charging the Module AssemblingMounting the Module on your Eyewear Pairing With your Phone Select Oakley RazrwireRemoving the Module from your Eyewear Using Adjusting Razrwire for a Comfortable FitAnswering & Ending a Call Voice Dialing AdvancedYour Eyewear Mounting the Module on the Left SideIndicator Light and Audio Tone States Safety Information Wireless Devices Safety and General InformationSafety Information General Use Proper Care of your RazrwireTemperature BatteryCleaning ShockwaveOakley Eyewear Warranty Policy Consumer WarrantyOakley Warranty Policy How to make a warranty claimWarranty Motorola Bluetooth Accessory Module LimitedWhat Does this Warranty Cover? Products and AccessoriesPhones Pagers CanadaInformation Following tipsIndustry Canada Notice to Users Accessories available todayFCC Notice to Users Export Law AssurancesNuméro de manuel 6809494A40-O Motorola, IncContenu de la boîte Table des matièresCharge de l’unité Assemblage deMontage de l’unité sur vos lunettes de soleil Retrait de l’unité des lunettes Appariement de Avec votre téléphoneRéglage de confort du dispositif Razrwire Utilisation deRéponse et fin d’un appel Composition vocale AvancéMontage de l’unité sur le côté gauche des lunettes Une tonalité aiguë États indiqués par voyants lumineux et tonalitésConsignes de sécurité utilisation générale Renseignements généraux et de sécuritéSoins à apporter au dispositif Razrwire Assistance Garantie du consommateurPolitique Oakley de garantie pour lunettes Produits et accessoires Logiciels Comment obtenir le service sous garantieQui est couvert? Engagement de MotorolaAvis de la FCC aux utilisateurs Assurance de la loi sur l’exportationConseils de sécurité pour les téléphones cellulaires Número de manual 6809494A40-O Contenido del paquete ContenidoCarga de la unidad El conjuntoMontaje de la unidad en el lente Seleccione Oakley Razrwire Asociación Con el teléfonoRemoción de la unidad del lente Ajuste de Razrwire para un uso cómodo Uso deContestación y finalización de llamadas Marcado por voz AvanzadoInstalación de la unidad en el lado izquierdo del lente Estados de la luz indicadora y del tono de audio Información de seguridad Dispositivos inalámbricos Información general y de seguridadInformación de seguridad uso general Interferencia electromagnéticaCuidado correcto del Razrwire Cómo mantener lo mejor en su mejor punto Soporte Garantía al consumidorPóliza de garantía Oakley Cómo hacer un reclamo de garantíaDe Motorola Garantía limitada del módulo accesorio Bluetooth¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios¿Qué otras limitaciones existen? Cómo obtener servicio de garantía u otra informaciónAviso de Industry Canada para los usuarios Aviso de la FCC para los usuariosGarantías de la ley de exportaciones Oakley, Inc One Icon Foothill Ranch, CA Sumário Bluetooth da terceira geraçãoConteúdo da Embalagem Sol OakleyCarregando a Unidade Montando oMontando a Unidade no seu Óculos Emparelhando o Com seu Telefone Selecione Oakley RazrwireAjustando o Razrwire para um Uso Confortável Usando oAtendo e Finalizando uma Ligação Discagem por Voz AvançadoMontando a Unidade no Lado Esquerdo do seu Óculos Luz Indicadora e Tons de Áudio Informações de Segurança Uso Geral Informações Gerais e de SegurançaCuidados Adequado com seu Razrwire Como conservar o melhor do seu melhor Suporte Garantia do ClientePolítica de Garantia Oakley Como usar a garantiaGarantia Limitada do Módulo do Acessório Bluetooth Da MotorolaProdutos e Acessórios Quem Recebe a Garantia? Dicas de Segurança do CelularQue a Motorola Fará? Como Obter o Serviço de Garantia ou Outras InformaçõesAviso aos Usuários sobre a Indústria Canadense Aviso da FCC aos UsuáriosGarantias da Lei de Exportação Page OAKLEY, INC A40-O