Master Lock BH150CE owner manual Abbildung 13 Entfernen der Dü se

Page 53

8.Den Brennkopf mit sanftem Druck in einem Schraubstock einspannen.

9.Die Düse vorsichtig mit einem 5/8" Steckschlüssel (siehe Abbildung 13) vom Brennkopf entfernen.

10.Druckluft durch die Stirnfläche der Düse blasen. Auf diese Weise wird jeglicher Schmutz aus dem Düsenbereich entfernt.

11.Die Düsendichtung auf Schäden untersuchen.

12.Die Düse wieder im Brennkopf einbauen und fest anziehen (9,1 bis 12,4 Nm [80-110 lb-in.]).

13.Den Brennkopf in der Brennkammer montieren.

14.Die Zündkerze im Brennkopf montieren.

15.Das Zündkerzenkabel an die Zündkerze anschließen.

16.Die Kraftstoffleitung und den Schlauch der Luftleitung an den Brennkopf anschließen. Die Überwurfmutter festziehen, bis die Mutter an der Kraftstoffleitung und der Verschraubung ansitzt. Mit einem 3/4" Gabelschlüssel um eine weitere viertel Umdrehung festziehen (11,3 bis 14,7 Nm [100-130 lb-in.]).

17.Den Ventilator wieder montieren (siehe Seite 15).

18.Das Ventilator- Schutzgitter und das obere Gehäuse wieder anbringen.

Düsen-

Stirnfläche

Düsendichtung

Düse

Brennkopf

Abbildung 13 - Entfernen der Dü se

13

101487

Image 53
Contents Portable Forced AIR Heater Contents Carbon monoxide poisoning may lead to death Safety InformationProduct Identification UnpackingTools Needed AssemblyFuels TheoryOperation To Start Heater Ventilation OperationTo Restart Heater Operation Storage Preventative Maintenance ScheduleTo Stop Heater Possible Cause TROUBLE- ShootingFuel Filter Service ProceduresUpper Shell Removal Air Output, Air Intake, and Lint Filters Spark PlugNozzle Pump Pressure AdjustmentRemoving Nozzle Pump RotorFan Gap Adjusting Screw LocationsRPM Wiring DiagramParts Breakdown Burner Head AssemblyKEY Part Number Description QTY Parts ListAccessory 101487 Certificate of General Equipment Limited 90 DAY Warranty Warranty and Repair ServiceAppareil DE Chauffage Individuel À AIR Forcé Avertissements Table DES MatièresAvertissements Suite Déballage NOMENCLA- Ture DESPièces Outils nécessaires MontageFonction Principes DENement CarburantsMise en marche de l’appareil Ventilation FONCTION- NementPour remettre l’appareil en marche Remisage Tableau D’ENTRETIEN PréventifPour arrêter l’appareil de chauffage Dépannage Filtre à carburant Procédures ’ENTRETIENDépose du couvercle Filtres de sortie d’air, d’entrée d’air et à peluche BougieGicleur Réglage de la pression de la pompeDépose du gicleur Rotor de la pompe Emplacement du rotorCoupe du ventilateur VentilateurVUE Éclatée Numéro RÉF DE Pièce Désignation QTÉ Liste DES PiècesNuméro RÉF DE Pièce Désignation Roues ET Guidons AccessoireSpécifications Schéma Électrique Garantie ET Réparations Tragbare Heissluftturbinen SICHERHEITS- Information InhaltFortgesetzt Achtung Fortgesetzt SICHERHEITS- InformationAuspacken Nö tiges Werkzeug ZusammenbauKraftstoffe ArbeitsweiseEinschalten des Heizgerä tes Entlü Ftung BedienungAusschalten des Heizgerä tes LagerungWiederinbetriebnahme des Heizgerä tes TeilHä ufigkeit Wie FehlersucheKraftstoffilter Entfernen des oberen Gehä usesLuftauslaß-, Lufteinlaß- und Staubfilter Zü ndkerzeDü se Pumpendruck EinstellungAbbildung 13 Entfernen der Dü se Pumpenrotor Ventilator Teilekatalog BebildeterERSATZTEIL- Katalog Sonderzubehör ist bei Ihrem Händler erhältlich Sonder Zubehö RTechnische Daten Schaltplan Garantieleistungen Garantie UND ReparaturdienstVerplaatsbaar Heteluchtkanon Inhoudsopgave VEILIGHEIDS- Informatie Waarschuwing Vervolg VEILIGHEIDS- InformatieUitpakken PRODUKT- IdentifikatieBenodigd gereedschap VAN DE OverzichtWerking BrandstoffenHet heteluchtkanon aanzetten Ventilatie BedieningHet heteluchtkanon opnieuw aanzetten HET HETELUCHT- Kanon Opbergen Preventief OnderhoudHet heteluchtkanon uitzetten Probleem Mogelijke Oorzaak Oplossing Problemen OplossenBrandstoffilter ONDERHOUDS- ProceduresDe behuizing verwijderen Figuur 8 Elektrodeafstand Het luchtuitlaat-, luchtinlaat- en lintfilterSproeier De pompdruk bijstellenFiguur 13 Verwijderen van sproeier Figuur 14 Plaats van rotor PomprotorFiguur 17 Plaats van ventilator, motoras en stelschroef Illustraties EN Lijst VAN Onderdelen NUM Onderdeel MER Nummer Omschrijving Aantal Lijst VAN OnderdelenVerkrijgbaar bij de plaatselijke dealer OpmerkingenTechnische Gegevens BEDRADINGS- Schema Garantie EN Reparatieservice