Master Lock BH150CE owner manual ERSATZTEIL- Katalog

Page 57

ERSATZTEIL- KATALOG

Diese Liste enthält die Ersatzteile für Ihr Heizgerät. Bei der Bestellung von Ersatzteilen ist es wichtig, daß Sie die entsprechenden Modell- und Seriennummern (vom Modellschild), dann die Ersatzteilnummer und die Beschreibung des gewünschten Teiles angeben.

 

TEIL-

 

 

 

 

TEIL-

 

 

SCHLÜ SSEL

NUMMER

BESCHREIBUNG

STÜ CK

SCHLÜ SSEL

NUMMER

BESCHREIBUNG

STÜ CK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

098511-58

Oberes Gehäuse

1

29

 

M15823-39

Schraube, #8-18 x 1/2"

1

2

098068-01

Temperaturdeflektor

1

30

 

M16810-06AB

Unteres Gehäuse

1

3

098512-02

Brennkammer

1

31

 

M11271-8

Klemmutter

9

4

M16660

Fotozelle-Halterung

1

32

 

M11084-29

Schraube, #10-16 x 3/4"

8

5

HA3019

Fotozelle

1

33

 

M50104-03

Shorty-Buchse

2

6

099125-02

Klemmenbrett

1

34

 

097630-02

Flammenabriß sicherung

1

7

M10908-2

Schraube, #6-32 x 3/8"

2

35

 

M12461-13

Schraube, #8-32 x 1/4"

2

8

**

Brennkopf

1

36

 

097060-01

Befestigungshalterung

1

8-1

M18022

Düse

1

37

 

M12462-13

Motor-Anlasserrelais

1

8-2

M10659-1

Düsendichtungs-Scheibe

2

38

 

099607-02

Klemmenbrett-Halterung

1

8-3

M10809-1

Düsendichtungs-Feder

1

39

 

099157-01

Niete

2

8-4

M8882

Düsendichtungs-

 

40

 

M9900-183

Kabel-Baugruppe

 

 

 

Manschette

1

 

 

 

(schwarz 15 cm [6 in.])

1

8-5

M50924-01

Brennkopf-Gehäuse

1

41

 

M9900-184

Kabel-Baugruppe

 

8-6

M50820-02

Widerhaken-

 

 

 

 

(schwarz 38 cm [15 in.])

1

 

 

Verschraubung

1

42

 

M50400

Entlastungsbuchse

1

8-7

079685-01

Verschraubung mit

 

43

 

079673-03

Stromkabel

1

 

 

Auß engewinde

1

44

 

098557-07

Elektronische Zündung

1

8-8

M10962-2

Zündkerze

1

45

 

M10990-3

Gummibuchse

1

9

M11084-27

Schraube, #10-16 x 1/2"

19

46

 

098513-08

Kraftstofftank

1

10

M19630

Kraftstoffilter

1

47

 

097702-01

Kraftstofftankdeckel

1

11

M16790-12

Kraftstoffleitung

1

48

 

M27417

Ablaß schraube

1

12

M50660-05

45 berwurfmutter

1

49

 

079010-14

Kabel-Baugruppe

 

13

100647-01

Schraube, #10-16 x 1/2"

8

 

 

 

(rot 22,5 cm [8 7/8 in.])

1

14

M16871

Sicherungsbügel

1

50

 

M9900-77

Kabel-Baugruppe

 

15

M17920

Ventilator

1

 

 

 

(schwarz 38 cm [15 in.])

1

16

M50814-03

Luftleitung

1

51

 

M16841-57

Kabel-Baugruppe

 

17

M50873-01

Klemme

9

 

 

 

(rot 21,5 cm [8 1/2 in.])

1

18

NPC-4C

Sechskantmutter, 1/4-20

2

52

 

M30865-02

Auf-/Zu-Buchse

1

19

WLM-4

Federring, 1/4"

2

53

 

099125-08

Klemmenbrett

1

20

M16661-1

Motorklemme

4

54

 

079010-23

Kabel-Baugruppe

 

21

M51043-01

Schraube, 1/4-20 x 1 1/2"

2

 

 

 

(blau 22,8 cm [9 in.])

1

22

**

Motor und Pumpe

1

55

 

079010-24

Kabel-Baugruppe

 

22-1

098784-03

Motor (230 V/ 50 Hz)

1

 

 

 

(braun 30,5 cm [12 in.])

1

22-2

079975-04

Pumpengehäuse

1

56

 

M12461-27

Schraube, #10-32 x 1/2"

1

22-3

FHPF3-7C

Schraube, #10-32 x 7/8"

2

57

 

101488-01

Luftleitungsklemme

1

22-4

M22009

Einsatz

1

58

 

WLM-3

Federring, #10

1

22-5

M22456-3

Rotor

1

59

 

NPF-3C

Sechskantmutter, 10-32

1

22-6

M50545

Pumpen-Abschluß deckel

1

60

 

101578-01

Kabelmantel

1

22-7

M12179

Einlaß filter

1

61

 

078918-01

Klemmenbrett-Ö hrkappe

1

22-8

M16545

Filter-Abschluß deckel

1

62

 

RF3-5B

Schraube, #10-32 x 5/8"

1

22-9

M8940

Stahlkugel

 

63

 

WLE-3

Federring, #10

23

 

 

(6,3 mm Durchmesser)

1

64

 

NPF-3B

Sechskantmutter, 10-32

2

22-10

M10993-1

Druckbegrenzungsfeder

1

65

 

099177-01

Sechskantmutter, 3/8x27

1

22-11

M27694

Stellschraube

1

 

ERHÄ LTLICHE TEILE - NICHT ABGEBILDET

 

22-12

M22997

Stopfen

1

 

 

 

 

 

 

 

22-13

M12461-31

Schraube, #10-32 x 1"

4

 

 

101639-01

Waarschuwingssticker

1

22-14

M12244-1

Auslaß filter

1

 

 

098892-02

Ventilator-

 

22-15

M12461-34

Schraube, #10-32 x 1 1/2"

6

 

 

 

Schutzgitterhalterung

1

22-16

M11637

Staubfilter

1

 

 

M50140

Ventilator-Schutzgitter

1

22-17

M50820-02

Widerhaken-

 

 

 

097650-01

Markennamenschild

1

 

 

Verschraubung

1

 

 

HA2210

Einfüllstutzensieb

1

22-18

M8643-3

Ventilatorflügel

4

 

 

098235-25

Schild mit allgemeinen

 

23

M12651-1

Kondensatorklemme

1

 

 

 

Hinweisen (Englisch

 

24

M12650-3

Kondensator

1

 

 

 

und Französisch)

1

25

M12828

Gehäuse-Stützhalterung

1

 

 

098235-26

Schild mit allgemeinen

 

26

M30865-04

Auf-/Zu-Buchse

2

 

 

 

Hinweisen (Deutsch und

 

27

M16645

Motor-Stützhalterung

1

 

 

 

Niederländisch)

1

28

M51357-01

Kondensator (Betrieb)

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

** Nicht als Baugruppe erhältlich, die Teile müssen separat bestellt werden.

17

101487

Image 57
Contents Portable Forced AIR Heater Contents Carbon monoxide poisoning may lead to death Safety InformationProduct Identification UnpackingTools Needed AssemblyTheory OperationFuels To Start Heater Ventilation OperationOperation Storage Preventative Maintenance Schedule To Stop HeaterTo Restart Heater Possible Cause TROUBLE- ShootingService Procedures Upper Shell RemovalFuel Filter Air Output, Air Intake, and Lint Filters Spark PlugNozzle Pump Pressure AdjustmentRemoving Nozzle Pump RotorFan Gap Adjusting Screw LocationsRPM Wiring DiagramParts Breakdown Burner Head AssemblyKEY Part Number Description QTY Parts ListAccessory 101487 Certificate of General Equipment Limited 90 DAY Warranty Warranty and Repair ServiceAppareil DE Chauffage Individuel À AIR Forcé Avertissements Table DES MatièresAvertissements Suite NOMENCLA- Ture DES PiècesDéballage Outils nécessaires MontageFonction Principes DENement CarburantsMise en marche de l’appareil Ventilation FONCTION- NementRemisage Tableau D’ENTRETIEN Préventif Pour arrêter l’appareil de chauffagePour remettre l’appareil en marche Dépannage Procédures ’ENTRETIEN Dépose du couvercleFiltre à carburant Filtres de sortie d’air, d’entrée d’air et à peluche BougieGicleur Réglage de la pression de la pompeDépose du gicleur Rotor de la pompe Emplacement du rotorCoupe du ventilateur VentilateurVUE Éclatée Numéro RÉF DE Pièce Désignation QTÉ Liste DES PiècesNuméro RÉF DE Pièce Désignation Roues ET Guidons AccessoireSpécifications Schéma Électrique Garantie ET Réparations Tragbare Heissluftturbinen SICHERHEITS- Information InhaltFortgesetzt Achtung Fortgesetzt SICHERHEITS- InformationAuspacken Nö tiges Werkzeug ZusammenbauKraftstoffe ArbeitsweiseEinschalten des Heizgerä tes Entlü Ftung BedienungAusschalten des Heizgerä tes LagerungWiederinbetriebnahme des Heizgerä tes TeilHä ufigkeit Wie FehlersucheKraftstoffilter Entfernen des oberen Gehä usesLuftauslaß-, Lufteinlaß- und Staubfilter Zü ndkerzeDü se Pumpendruck EinstellungAbbildung 13 Entfernen der Dü se Pumpenrotor Ventilator Teilekatalog BebildeterERSATZTEIL- Katalog Sonderzubehör ist bei Ihrem Händler erhältlich Sonder Zubehö RTechnische Daten Schaltplan Garantieleistungen Garantie UND ReparaturdienstVerplaatsbaar Heteluchtkanon Inhoudsopgave VEILIGHEIDS- Informatie Waarschuwing Vervolg VEILIGHEIDS- InformatieUitpakken PRODUKT- IdentifikatieBenodigd gereedschap VAN DE OverzichtWerking BrandstoffenHet heteluchtkanon aanzetten Ventilatie BedieningHET HETELUCHT- Kanon Opbergen Preventief Onderhoud Het heteluchtkanon uitzettenHet heteluchtkanon opnieuw aanzetten Probleem Mogelijke Oorzaak Oplossing Problemen OplossenONDERHOUDS- Procedures De behuizing verwijderenBrandstoffilter Figuur 8 Elektrodeafstand Het luchtuitlaat-, luchtinlaat- en lintfilterSproeier De pompdruk bijstellenFiguur 13 Verwijderen van sproeier Figuur 14 Plaats van rotor PomprotorFiguur 17 Plaats van ventilator, motoras en stelschroef Illustraties EN Lijst VAN Onderdelen NUM Onderdeel MER Nummer Omschrijving Aantal Lijst VAN OnderdelenVerkrijgbaar bij de plaatselijke dealer OpmerkingenTechnische Gegevens BEDRADINGS- Schema Garantie EN Reparatieservice