Samsung VP-DX105/EDC, VP-DX100/EDC manual Prekidač za Način odlaganja na Card, Za Snimanje početak

Page 115

Simptom

Objašnjenje/Rešenje

Faktičko vreme snimanja

Procenjeno vreme snimanja se proračunava prema

 

određenim referencama.

je manje od procenjenog

 

Kada snimate predmet koji se brzo kreće, faktičko

vremena snimanja.

 

vreme snimanja može biti kraće.

 

 

 

Unutrašnja temperatura videokamere je isključivo

 

 

niska. Držite je uključenu i sačekajte dok se ne

 

 

zagreje.

 

Ukoliko često snimate ili brišete datoteka, performansa

Snimanje automatski

 

medijuma za memorisanje će se pogoršati. U tom

prestaje.

 

slučaju, ponovo formatirajte medijum za memorisanje.

 

Ukoliko koristite memorijsku karticu sa malom brzinom

 

 

upisivanja, DVD videokamera automatski prekida

 

 

snimanje filmskih slika kada se na LCD ekranu pojavi

 

 

odgovarajuća poruka.

 

 

 

Pojavljuje se vertikalna linija

Ovo nije kvar.

kada se snima subjekat

osvetljen jasnom svetlošću.

 

 

 

 

 

Kada je za vreme snimanja

 

 

ekran izložen direktnoj

Ovo nije neispravnost.

sunčevoj svetlosti, ekran za

 

 

trenutak pocrveni ili pocrni.

 

 

 

 

 

Datum/vreme se ne

Date/Time” je postavljen na “Off.” Postavite “Date/

prikazuje za vreme

 

Time” naon. str. 29

snimanja.

 

 

 

 

 

 

 

Postavite videokameru na režim snimanja digitalnim

 

 

fotoaparatom. str. 30

Ne može da se snimi

Oslobodite bravicu na zaštitnoj pločici za snimanje na

 

memorijskoj kartici, ako je ima.

fotografska slika.

Memorijska kartica je puna. Upotrebite novu

(samo VP-DX103(i)/

 

memorijsku karticu ili formatirajte memorijsku karticu.

DX104/DX105(i))

 

str. 52-54

 

 

Ili odstranite nepotrebne slike. str. 61

 

Fotografske slike se ne mogu snimiti na disk.

 

 

Postavite prekidač Storage mode na CARD.

Nema vremenske razlike

Može da postoji neznatno vreme kašnjenja između

između momenta kada

 

momenta kada pritisnete dugme Snimanje

pritiskate dugme Snimanje

 

 

start/stop i faktičkog momenta kada snimljeni film

start/stop i momenta kada

 

 

počinje/staje. Ovo nije greška.

snimljeni film počinje/staje.

 

 

 

 

 

 

Srazmera (16:9/4:3) filma

Srazmera filma 16:9 se ne može promeniti na 4:3.

se ne može promeniti.

 

 

 

 

 

Simptom

Objašnjenje/Rješenje

Stvarno vrijeme snimanja

Procijenjeno vrijeme snimanja je izračunato pomoću

 

nekih referenci.

je manje od procijenjenog

 

Pri snimanju predmeta koji se brzo kreće, stvarno

vremena snimanja.

 

vrijeme snimanja može biti skraćeno.

 

 

 

Unutarnja temperatura vašeg kamkordera je iznimno

 

 

niska. Držite ga uključenog i ostavite ga da se zagrije.

 

Ukoliko vršite često snimanje ili brisanje datoteka,

Snimanje se zaustavlja

 

rad medija za odlaganje oslabjet će. U tom slučaju,

 

ponovo formatirajte medij za odlaganje.

automatski.

 

Ukoliko koristite memorijsku karticu s malo brzinom

 

 

 

zapisa, DVD kamkorder automatski zaustavlja

 

 

snimanje slika filma a zatim se na LCD zaslonu

 

 

pojavljuje odgovarajuća poruka.

 

 

 

Prilikom snimanja

 

 

osvjetljenog predmeta

To nije kvar.

blještavim svjetlom,

 

 

pojavljuje se okomita crta.

 

 

 

 

 

Kada je zaslon izložen

 

 

direktnoj sunčevoj

 

 

svjetlostiza vrijeme

To nije kvar.

snimanja, on postaje crven

 

 

ili crn na trenutak.

 

 

 

 

 

Za vrijeme snimanja, ne

Date/Time” je podešen na “Off.” Podesite “Date/

prikazuje se datum/

 

Time” na uključeno. strana 29

vrijeme.

 

 

 

 

 

 

 

Podesite vaš kamkorder na način snimanja digitalne

 

 

kamere. strana 30

Ne možete snimiti foto

Odpustite osigurač na zaštićenoj kartici memorijske

 

kartice, ako postoji.

sliku.

 

Memorijska kartica je puna. Rabite novu memorijsku

(VP-DX103(i)/DX104/

 

karticu ili ju formatirajte. stranice 52 do 54

DX105(i) samo)

 

 

Ili uklonite nepotrebne slike. strana 61

 

 

 

Ne možete snimiti foto slike na disk. Podesite

 

 

prekidač za Način odlaganja na CARD.

Postoji vremenska

 

 

razlika između točke

Na vašem kamkorderu, može doći do neznatnog

kada pritisnete gumb

 

kašnjenja vremena između točke na kojoj pritisnite

za Snimanje početak/

 

gumb za Snimanje početak/zaustavljanje i stvarne

zaustavljanje i točke na

 

točke na kojoj počinje/zaustavlja se snimljeni film. To

kojoj počinje/zaustavlja se

 

nije greška.

snimljeni film.

 

 

Omjer širine i visine slike

Omjer širine i visine filma od 16:9 ne može se

(16:9/4:3) filma ne može

 

promijeniti na 4:3.

se promijeniti.

 

 

 

 

 

 

109_ Serbian

Croatian _109

Image 115
Contents DVD Videokamera Snima slike dalje nego što oko može vidjeti Voice Plus2 inča DVD disk kamkorder Širok 169 LCD zaslon 112K pikselaMjere predostrožnosti Sigurnosno upozorenjeMere predostrožnosti Sigurnosna upozorenjaPrije Upotrebe Ovog Kamkordera Važne informacije o upotrebiVažne informacije vezane za korištenje PRE Upotrebe OVE VideokamereOvom Korisničkom Priručniku Ovom Priručniku ZA KorišćenjeOznake Pored Naslova Beleške U Odnosu NA Zaštitni ZnakVažna Napomena Mere predostrožnosti pri korišćenjuMjere opreza pri korištenju Važna BeleškaNe dirajte objektiv u bloku za navođenje lasera Ne izlažite DVD videokameru čađi ili pariNe koristite DVD videokameru u blizini korozivnih gasova Ne izlažite DVD videokameru insekticidimaSadržaj Zumiranje Reprodukcija filmskih slika Režim DVD Videokamere SNIMANJE/ ReprodukcijaNačin DVD Kamkorder SNIMANJE/ Reprodukcija Način DVD KamkorderSamo Režim Digitalne Kamere SamoKorišćenje ŠtampanjeSpajanje NA Računalo VP Povezivanje SA RačunaromOdržavanje Želite li ponovo koristiti disk nakon formatiranja ? Uvod u osnovne značajkeKada se snimaju filmske slike na a DVD disku Prilikom snimanja slika filma na DVD diskuprodužetak u nstavku Korak 2 SnimanjeRWDovršen Uvod u osnovneKarakteristike DovršenModelu Upoznavanje sa DVDVideokamerom Tačan izgled svih stavaka može da varira prema modeluPogled Spreda I SA Desne Strane Pregled Desno I Gore Videokamerom KamkorderaPogled SA Leve Strane I Odozdo Pregled Lijevo I Dolje Pogled SA Zadnje Strane I Odozgo Upoznavanje sa DVD videokameromDaljinski Upravljač samo VP-DX102/DX104/ DX105 PripremaInstaliranje Baterije Oblika Gumba Instaliranje Baterije Tipa DugmetaDržanje DVD Videokamere Držanje DVD Kamkordera Za punjenje baterije PripremapripremaPunjenje Baterije Punjenje Baterijskog PakiranjaBaterijskim pakiranjima BaterijiOdržavanje baterije Vremenu trajanja baterijeIndikator punjenja Power switchPunjenje baterije Punjenje baterijskog PakiranjaTražilo BaterijaNeprekidno vreme punjenja bez zuma Baterijsko pakiranjeRadom DVD kamkordera Nepostupanje prema ovome može rezultiratiOdabir načina za rad Uključivanje i isključivanje DVD videokamereBiranje režima rada Uključivanje i isključivanje DVD kamkorderaNačin Snimanje DVD kamkordera Indikatori Ekrana Indikatori NA ZaslonuNačin Reproduciranje DVD kamkordera Režim reprodukcije DVD videokamereNačin Snimanje digitalnom Režim snimanja digitalne kamereKamerom 3 45 Režim reprodukcije digitalne kamere VideoNačin Reprodukcija digitalne kamere Video Režim reprodukcije digitalne kamere FotoUpotreba Joysticka Korišćenje Dugmeta PrikazKorišćenje Komandne Ručice Upotreba Gumba DisplayKorišćenje Okulara Upotreba Tražila Korišćenje LCD Ekrana Upotreba LCD ZaslonaPodešavanje LCD ekrana Podešavanje LCD zaslonaPritisnite komandnu ručicu Godina se može postaviti do Da izađete, pritisnite dugme MenuBiti će odabran dan Biranje željenog medijuma za memorisanje Način DVD kamkorderPre snimanja Prije snimanja Stavljanje I Vađenje Diska Umetanje I Uklanjanje DiskaUpozorenje Kada koristite novi disk formatiranje novog diskaPri korištenju novog diska formatiranja novog diska OprezVrijeme snimanja za slike filma Vađenje diskaUklanjanje diska Moguće vreme snimanja za filmske slikeKada završite sa snimanjem, isključite DVD videokameru Snimanje Filmskih Slika Snimanje Slika FilmaPritisnite dugme Snimanje start/stop Pojaviće se  indikator snimanja i počeće snimanjeRežim DVD videokamere snimanje/reprodukcija Funkcije EASY.Q Postavite prekidač režima memorisanja naLight, C. Nite itd Dugmad koja ne mogu da se koriste u toku radaRežim DVD videokamere snimanje/reprodukcija Za povećanje Zumiranje ZoomiranjeZa uvećavanje Za smanjenjeReprodukcija Filmskih Slika Reproduciranje Slika Filma Podešavanje glasnoće Podešavanje jačine tonaRazne operacije reprodukcije Razne opcije reproduciranjaBrisanje Slika Brisanje Dijela Slike Filma Parcijalno Playlista Način DVD kamkorderaUređivanje filmske slike Uređivanje slike filma Spisak ZA ReprodukcijuPlaylist? Kreiranje spiska za reprodukcijuKreiranje playliste RučicuPojavljuje se poruka Arrange selected a file to Raspored niza slika fi lma unutar playlistePojavljuje se poruka Arrange selected a file to This order? Pritisnite komandnu ručicuPritiskanjem komandne ručice Brisanje fi lmskih slika sa spiska za reprodukcijuPlaylist? Original file not deleted Brisanje dijela slike filma unutar playliste Uređivanje fi lmske slike Uređivanje slike fi lmaBrisanje dela filmske slike u spisku za reprodukciju Izabrani deo fi lmske slike će se izbrisatiFinalisiranje Diska Režim DVD videokamereDisc Finalise Rukovanje diskom Upravljanje diskom Komandnu ručicu Definalisiranje DiskaDisc Unfinalise Postavite prekidač režima za memorisanje naOva funkcija funkcioniše samo u režimu snimanja. str Formatiranje DiskaInformacije O Disku Odabir pogodne memorijske kartice Umetanje I Uklanjanje Memorijske KarticeIzabiranje odgovarajuće memorijske kartice Label-pasting portionRukovanje memorijskom karticom SD memorijska karticaMMCMulti Media Card Česta upozorenja u vezi memorijske karticeNapomena o upotrebi Beleške o upotrebiVrijeme Snimanja I Broj Slika Moguće Vreme Snimanja I Broj SlikaPojaviće se indikator snimanja i počeće snimanje Snimanje Filmskih SlikaMožete koristiti funkciju zoom za vrijeme snimanja. strana Snimanje Fotografskih Slika Snimanje Foto Slikastr Proverite naslov na LCD ekranu. Objektiv i LCD Pritisnite dugme Photo da biste snimili slikuPritisnite komandnu ručicu za pauziranje ili reprodukovanje Reprodukcija Filmskih SlikaEkranu Slide Show  Start i zatim pritisnite komandnu ručicu Gledanje Fotografskih Slika Pregled Foto SlikaPrikazuje se indikator. Pokazivanje slajda počinje od Joystick ProtectDelete Pritisnite komandnu ručicu da prikažete ovo uputstvo Rukovanje Menijima Upravljanje IzbornicimaStavke izbornika za snimanje Stavke MenijaStavke menija za snimanje Stavke IzbornikaStavke izbornika za Reprodukciju Korišćenje stavki menijaUpotreba stavki izbornika Stavke menija za reprodukcijuScene ModeAE Stavke Menija ZA SnimanjeStavke Izbornika ZA Snimanje Ručno postavljanje balansa bele boje Korišćenje stavki menija upotreba stavki izbornikaWhite Balance SadržajRučno postavljanje ekspozicije Ručno podešenje ekspozicije ExposureAnti-ShakeDIS Digital Effect Nearer subject Farther subject FocusShutter Snima slike sa finim kvalitetom slike WideQuality Snima filmske slike sa superfinim kvalitetom slikeBack Light on Wind CutBack Light Back Light offBoje u korist svetla NiteLight VP-DX102/DX105 i samo Snima svetlu sliku čak i na tamnim mestimaPostupno jačanje FaderGuideline Fade in approx secondsNačinom Postavke Sadržaj400x ili 1200x se vrši digitalno Pastel2File No. VP-DX103 i /DX104/DX105 i samo File No. samo VP-DX103 i /DX104/DX105Podešavanje Stavki Izbornika Stavka Menija ZA ReprodukcijuStavka Izbornika ZA Reprodukciju Stavke Menija ZA PostavljanjeLCD Brightness Date/TimeLCD Colour Shutter Sound VP-DX103 i /DX104/DX105 i samo Auto Power OffBeep Sound Shutter Sound samo VP-DX103 i /DX104/DX105AV In/Out samo VP-DX100i/DX103i/DX105i Remote samo VP-DX102/DX104/DX105TV Display USB Connect samo VP-DX103i/DX104/DX105iLanguage Default SetMenu Colour TransparencyOva funkcija radi samo u načinu Reprodukcija. strana Postavka Štampanja Dpof Dpof Podešenje IspisaOva funkcija funkcioniše samo u režimu reprodukcije. str Ova funkcija se ne može koristiti za fi lmske slikePostavljanje broja kopija za ispis  PictBridgeKomandnu ručicu na štampanje Postavljanje broja primeraka za štampanjeIspisivanje pomoću Dpof podešenja Postavljanje opcije za datum/vrijemeGledanje preko TV ekrana Connecting to AV devices spajanje na AV uređajePovezivanje SA Televizorom Spajanje NA TVPrikaz slike ovisi o odnosu TV ekrana Prikaz slike u zavisnosti od srazmere TV ekranaZa memorisanje. VP-DX103 Na ovaj DVD kamkorder na druge videoVideouređaje, kao što su VCR ili DVD/HDD Odlaganje. VP-DX103 i /DX104Ova funkcija vam omogućuje da prepričate ranije Korišćenje Funkcije Glas Plus Korištenje Voice PLUS-AKamkordera na AV uređaj umjesto kopiranja audio Da bi snimali sa televizora Za snimanje s TV-a Snimanje Kopiranje na diskKada je snimanje kopiranje završeno DV Media PRO Sistemski ZahteviZahtjevi Sustava Instaliranje DV Media PRO DirectX 9.0, Video Codec da bi Program, DirectX 9.0, Video DirectX 9.0, Video Codec Program, DirectX 9.0, VideoKodek Driver, DirectX 9.0, Video CodecIsključivanje USB kabela Povezivanje USB KablaSpajanje USB Kabela Isključivanje USB kablaMemorisanje Gledanje Sadržaja Medijuma ZATruktura mapa i datoteke na mediju za dlaganje Struktura fascikli i datoteka na medijumu za memorisanjeFormat slike Prenošenje Datoteka S DVD Kamkordera NA Vaše Računalo Prenošenje Datoteka SA DVD Videokamere NA RačunarOvaj DVD kamkorder možete koristiti kao kameru računala Korišćenje Funkcije PC CAM Upotreba Funkcije Kamere RačunalaOprez pri odlaganju Održavanje i dodatne informacijeOprez pri skladištenju Čišćenje DVD videokamereMedij za odlaganje Čišćenje i rukovanje diskomMedijumi za memorisanje Čišćenje i korištenje diskaBaterijska pakiranja LCD ekranBaterijski paketi LCD zaslonOpis vrste diska Opis tipa diskaUpotreba DVD Kamkordera U Inozemstvu Korišćenje DVD Videokamere U InostranstvuDiskovi Rešavanje problemaUklanjanje kvarova OverallMemorijske kartice VP-DX103 i /DX104/DX105 i samo Pogledajte korisnički priručnik za korištenje pisača PictBridge samo VP-DX103 i /DX104/DX105Pogledajte i u priručnik za korišćenje štampača PictBridge VP-DX103 i /DX104/DX105 i samoEkrani za prikazivanje Simptomi i rešenjaSimptomi i rješenja Električna energijaSnimanje Memorijske kartice samo VP-DX103i/DX104/DX105iMemorijske kartice VP-DX103i/DX104/DX105i samo Za Snimanje početak Prekidač za Način odlaganja na CardZaustavljanje i točke na Rerodukcija na vašem DVD kamkorderu Prilagođavanje slike tokom snimanjaReprodukcija pomoću DVD videokamere Podešenje slike za vrijeme snimanjaSpajanje na računalo Povezivanje sa računaromSimptomObjašnjenje/Rješenje Izbornik Opšti postupciMeni Opći postupciSpecifikacije Region Country Contact Centre  Web Site Kontaktirajte Samsung Širom sveta Diljem svijetaRoHS compliant Usklađeno sa RoHS
Related manuals
Manual 126 pages 40.66 Kb Manual 121 pages 11.74 Kb Manual 121 pages 28.19 Kb Manual 124 pages 33.37 Kb Manual 121 pages 53.17 Kb