Samsung VP-DX100/EDC manual Mere predostrožnosti pri korišćenju, Mjere opreza pri korištenju

Page 6

mere predostrožnosti pri korišćenju

VAŽNA BELEŠKA

Pažljivo rukujte sa ekranom sa tečnim kristalom (liquid crystal display / LCD):

-LCD je veoma delikatan uređaj za prikazivanje: Ne pritiskajte njegovu površinu silom, ne udarajte ga i ne bodite ga oštrim predmetom.

-Ukoliko pritiskate površinu LCD-a, može doći do nejednakosti prikaza. Ukoliko nejednakost ne isčezne, isključite videokameru, sačekajte nekoliko minuta, a zatim je ponovo uključite.

-Ne stavljajte videokameru sa otvorenim ekranom LCD prema dole.

-Zatvorite LCD monitor kada ne koristite videokameru.

Ekran sa tečnim kristalom :

-LCD ekran će bti neznatno zatamnjeniji od uobičajenog kada je videokamera izložena niskim temperaturama kao, na primer, u hladnom prostoru, ili odmah nakon što je uključena električna energija. Uobičajena jasnoća će se obnoviti kada se poveća temperatura u videokameri. Ovo ne utiče na slike u medijumima za memorisanje tako da nema razloga za brigu.

Držite DVD videokameru pravilno:

-Pri podiyanju, ne držite DVD videokameru za LCD monitor: vizir ili LCD monitor bi se mogli otkačiti i DVD videokamera bi mogla pasti.

Ne izlažite DVD videokameru udarcima:

-Ova DVD videokamera je precizan uređaj. Veoma vodite računa da je ne udarate u tvrdi predmet ili da ne dozvolite da padne.

-Ne koristite DVD videokameru na stalku postavljenom na mesto gde će biti izložena jakim vibracijama ili udarcima.

Bez peska i prašine!

Prodiranje sitnog peska ili prašine u DVD videokameru ili adapter naizmenične struje bi moglo prouzrokovati nepravilno funkcionisanje ili kvar.

Bez vode i ulja!

Prodiranje vode ili ulja u DVD videokameru ili adapter naizmenične struje bi moglo prouzrokovati strujni udar, nepravilno funkcionisanje ili kvar.

Toplota na površini proizvoda:

Površina DVD videokamere će biti neznatno topla kada se koristi, ali ovo ne ukazuje na nedostatak.

Pazite na ambijentalnu temperaturu:

-Korišćenje DVD videokamere na mestu gde je temperatura iznad 60°C (140°F) ili ispod 0°C (32°F) će rezultirati sa nepravilnim snimkom/reprodukcijom.

-Ne ostavljajte DVD videokameru na plaži ili u zatvorenom vozilu gde je temperatura veoma visoka duže vreme: To bi moglo prouzrokovati nepravilno funkcionisanje.

Ne usmeravajte videokameru direktno prema suncu:

-Ukoliko direktna sunčana svetlost udari u objektiv, može da se desi da DVD videokamera ne funkcioniše pravilno ili da izbije požar.

-Ne ostavljajte DVD videokameru sa LCD ekranom izloženim direktnoj sunčevoj svetlosti: To bi moglo prouzrokovati nepravilno funkcionisanje.

Ne koristite DVD videokameru u blizini televizora ili radija:

-To bi mogloda prouzrokuje zvuk koji će se pojaviti na TV ekranu ili pri radio emitovanju.

mjere opreza pri korištenju

VAŽNA NAPOMENA

Pažljivo rukujte zaslonom s tekućim kristalima (LCD):

-LCD je vrlo osjetljiv zaslon: Ne pritiskajte njegovu površinu snažno, niti ju ne udarajte ili probijajte oštrim predmetom.

-Ako pritisnete površinu LCD-a, može doći do neravnina na zaslonu. Ukoliko su neravnine i dalje prisutne, isključite kamkorder, pričekajte nekoliko trenutaka a zatim ga ponovo uključite.

-Ne spuštajte kamkorder s otvorenim LCD zaslonom.

-Zatvorite LCD prikaz kada ne koristite kamkorder.

Zaslon s tekućim kristalima:

-LCD zaslon biti će neznatno prigušen nego inače kada je kamkorder izložen niskoj temperaturi, kao i u hladnim područjima ili neposredno nakon uključivanja. Normalna svjetlina biti će obnovljena kada temperatura unutar kamkordera raste. To ne utječe na slike na pohranjenom mediju te stoga nema razloga za zabrinutost.

Pravilno držite DVD kamkorder:

-Ne držite DVD kamkorder za LCD prikaz kada ga podižete: tražilo ili LCD prikaz se mogu odvojiti a DVD kamkorder može pasti.

Ne izlažite DVD kamkorder udaru:

-Ovaj DVD kamkorder je precizan stroj. Vodite računa da ga ne postavljate nasuprot teškog predmeta niti ne dopustite da padne.

-Ne koristite DVD kamkorder na tronožcu na mjestu gdje je izložen jakim vibracijama ili udaru.

Bez pjeska ili prašine!

Fini pjesak ili prašina koji prodiru u DVD kamkorder ili adapter za napajanje izmjeničnom strujom mogu prouzrokovati nepravilnosti u radu ili oštećenja.

Bez vode ili ulja!

Voda ili ulje koji prodiru u DVD kamkorder ili adapter za napajanje izmjeničnom strujom mogu prouzrokovati električni udar, nepravilnosti u radu ili oštećenja.

Toplota na površini proizvoda:

Površina DVD kamkordera biti će neznatno topla za vrijeme upotrebe, ali to ne upućuje na grešku.

Pazite na okolišnu temperaturu:

-Upotreba DVD kamkordera na mjestu gdje je temperatura iznad 60°C (140°F) ili ispod 0°C (32°F) rezultirat će nepravilnim snimanjem/reprodukcijom.

-Ne ostavljajte DVD kamkorder na plaži ili u zatvorenom vozilu gdje je temperatura vrlo visoka duže vremensko razdoblje: To će uzrokovati neispravnost.

Ne usmjeravajte izravno prema suncu:

-Ukoliko izravna sunčeva svjetlost prodire kroz leće, DVD kamkorder može raditi neispravno ili može doći do požara.

-Ne ostavljajte DVD kamkorder s LCD zaslonom izložen direktnoj sunčevoj svjetlosti: To će uzrokovati neispravnost.

Ne koristite DVD kamkorder u blizini TV-a ili radija:

-To možeuzrokovati pojavu buke na TV ekranu ili u radio emitiranjima.

vi_ Serbian

Croatian _vi

Image 6
Contents DVD Videokamera Širok 169 LCD zaslon 112K piksela Voice Plus2 inča DVD disk kamkorder Snima slike dalje nego što oko može vidjetiSigurnosna upozorenja Sigurnosno upozorenjeMere predostrožnosti Mjere predostrožnostiPRE Upotrebe OVE Videokamere Važne informacije o upotrebiVažne informacije vezane za korištenje Prije Upotrebe Ovog KamkorderaBeleške U Odnosu NA Zaštitni Znak Ovom Priručniku ZA KorišćenjeOznake Pored Naslova Ovom Korisničkom PriručnikuVažna Beleška Mere predostrožnosti pri korišćenjuMjere opreza pri korištenju Važna NapomenaNe izlažite DVD videokameru insekticidima Ne izlažite DVD videokameru čađi ili pariNe koristite DVD videokameru u blizini korozivnih gasova Ne dirajte objektiv u bloku za navođenje laseraSadržaj Način DVD Kamkorder Režim DVD Videokamere SNIMANJE/ ReprodukcijaNačin DVD Kamkorder SNIMANJE/ Reprodukcija Zumiranje Reprodukcija filmskih slikaŠtampanje Režim Digitalne Kamere SamoKorišćenje SamoPovezivanje SA Računarom Spajanje NA Računalo VPOdržavanje Prilikom snimanja slika filma na DVD disku Uvod u osnovne značajkeKada se snimaju filmske slike na a DVD disku Želite li ponovo koristiti disk nakon formatiranja ?Korak 2 Snimanje produžetak u nstavkuDovršen Uvod u osnovneKarakteristike RWDovršenTačan izgled svih stavaka može da varira prema modelu Upoznavanje sa DVDVideokamerom ModeluVideokamerom Kamkordera Pogled Spreda I SA Desne Strane Pregled Desno I GorePogled SA Leve Strane I Odozdo Pregled Lijevo I Dolje Upoznavanje sa DVD videokamerom Pogled SA Zadnje Strane I OdozgoPriprema Daljinski Upravljač samo VP-DX102/DX104/ DX105Instaliranje Baterije Tipa Dugmeta Instaliranje Baterije Oblika GumbaDržanje DVD Videokamere Držanje DVD Kamkordera Punjenje Baterijskog Pakiranja PripremapripremaPunjenje Baterije Za punjenje baterijeVremenu trajanja baterije BaterijiOdržavanje baterije Baterijskim pakiranjimaPakiranja Power switchPunjenje baterije Punjenje baterijskog Indikator punjenjaBaterijsko pakiranje BaterijaNeprekidno vreme punjenja bez zuma TražiloNepostupanje prema ovome može rezultirati Radom DVD kamkorderaUključivanje i isključivanje DVD kamkordera Uključivanje i isključivanje DVD videokamereBiranje režima rada Odabir načina za radIndikatori Ekrana Indikatori NA Zaslonu Način Snimanje DVD kamkorderaRežim reprodukcije DVD videokamere Način Reproduciranje DVD kamkorderaRežim snimanja digitalne kamere Način Snimanje digitalnomKamerom Režim reprodukcije digitalne kamere Foto Režim reprodukcije digitalne kamere VideoNačin Reprodukcija digitalne kamere Video 3 45Upotreba Gumba Display Korišćenje Dugmeta PrikazKorišćenje Komandne Ručice Upotreba JoystickaPodešavanje LCD zaslona Korišćenje LCD Ekrana Upotreba LCD ZaslonaPodešavanje LCD ekrana Korišćenje Okulara Upotreba TražilaPritisnite komandnu ručicu Da izađete, pritisnite dugme Menu Godina se može postaviti doBiti će odabran dan Stavljanje I Vađenje Diska Umetanje I Uklanjanje Diska Način DVD kamkorderPre snimanja Prije snimanja Biranje željenog medijuma za memorisanjeOprez Kada koristite novi disk formatiranje novog diskaPri korištenju novog diska formatiranja novog diska UpozorenjeMoguće vreme snimanja za filmske slike Vađenje diskaUklanjanje diska Vrijeme snimanja za slike filmaPojaviće se  indikator snimanja i počeće snimanje Snimanje Filmskih Slika Snimanje Slika FilmaPritisnite dugme Snimanje start/stop Kada završite sa snimanjem, isključite DVD videokameruRežim DVD videokamere snimanje/reprodukcija Dugmad koja ne mogu da se koriste u toku rada Postavite prekidač režima memorisanja naLight, C. Nite itd Funkcije EASY.QRežim DVD videokamere snimanje/reprodukcija Za smanjenje Zumiranje ZoomiranjeZa uvećavanje Za povećanjeReprodukcija Filmskih Slika Reproduciranje Slika Filma Razne opcije reproduciranja Podešavanje jačine tonaRazne operacije reprodukcije Podešavanje glasnoćeBrisanje Slika Brisanje Dijela Slike Filma Parcijalno Spisak ZA Reprodukciju Način DVD kamkorderaUređivanje filmske slike Uređivanje slike filma PlaylistaRučicu Kreiranje spiska za reprodukcijuKreiranje playliste Playlist?Pritisnite komandnu ručicu Raspored niza slika fi lma unutar playlistePojavljuje se poruka Arrange selected a file to This order? Pojavljuje se poruka Arrange selected a file toBrisanje fi lmskih slika sa spiska za reprodukciju Pritiskanjem komandne ručicePlaylist? Original file not deleted Izabrani deo fi lmske slike će se izbrisati Uređivanje fi lmske slike Uređivanje slike fi lmaBrisanje dela filmske slike u spisku za reprodukciju Brisanje dijela slike filma unutar playlisteRežim DVD videokamere Finalisiranje DiskaDisc Finalise Rukovanje diskom Upravljanje diskom Postavite prekidač režima za memorisanje na Definalisiranje DiskaDisc Unfinalise Komandnu ručicuFormatiranje Diska Ova funkcija funkcioniše samo u režimu snimanja. strInformacije O Disku Label-pasting portion Umetanje I Uklanjanje Memorijske KarticeIzabiranje odgovarajuće memorijske kartice Odabir pogodne memorijske karticeČesta upozorenja u vezi memorijske kartice SD memorijska karticaMMCMulti Media Card Rukovanje memorijskom karticomBeleške o upotrebi Napomena o upotrebiMoguće Vreme Snimanja I Broj Slika Vrijeme Snimanja I Broj SlikaSnimanje Filmskih Slika Pojaviće se indikator snimanja i počeće snimanjePritisnite dugme Photo da biste snimili sliku Snimanje Fotografskih Slika Snimanje Foto Slikastr Proverite naslov na LCD ekranu. Objektiv i LCD Možete koristiti funkciju zoom za vrijeme snimanja. stranaReprodukcija Filmskih Slika Pritisnite komandnu ručicu za pauziranje ili reprodukovanjeEkranu Gledanje Fotografskih Slika Pregled Foto Slika Slide Show  Start i zatim pritisnite komandnu ručicuPrikazuje se indikator. Pokazivanje slajda počinje od Protect JoystickDelete Rukovanje Menijima Upravljanje Izbornicima Pritisnite komandnu ručicu da prikažete ovo uputstvoStavke Izbornika Stavke MenijaStavke menija za snimanje Stavke izbornika za snimanjeStavke menija za reprodukciju Korišćenje stavki menijaUpotreba stavki izbornika Stavke izbornika za ReprodukcijuStavke Menija ZA Snimanje Scene ModeAEStavke Izbornika ZA Snimanje Sadržaj Korišćenje stavki menija upotreba stavki izbornikaWhite Balance Ručno postavljanje balansa bele bojeExposure Ručno postavljanje ekspozicije Ručno podešenje ekspozicijeAnti-ShakeDIS Digital Effect Focus Nearer subject Farther subjectShutter Snima filmske slike sa superfinim kvalitetom slike WideQuality Snima slike sa finim kvalitetom slikeBack Light off Wind CutBack Light Back Light onSnima svetlu sliku čak i na tamnim mestima NiteLight VP-DX102/DX105 i samo Boje u korist svetlaFade in approx seconds FaderGuideline Postupno jačanjePastel2 Postavke Sadržaj400x ili 1200x se vrši digitalno NačinomFile No. samo VP-DX103 i /DX104/DX105 File No. VP-DX103 i /DX104/DX105 i samoStavke Menija ZA Postavljanje Stavka Menija ZA ReprodukcijuStavka Izbornika ZA Reprodukciju Podešavanje Stavki IzbornikaDate/Time LCD BrightnessLCD Colour Shutter Sound samo VP-DX103 i /DX104/DX105 Auto Power OffBeep Sound Shutter Sound VP-DX103 i /DX104/DX105 i samoUSB Connect samo VP-DX103i/DX104/DX105i Remote samo VP-DX102/DX104/DX105TV Display AV In/Out samo VP-DX100i/DX103i/DX105iTransparency Default SetMenu Colour LanguageOva funkcija se ne može koristiti za fi lmske slike Postavka Štampanja Dpof Dpof Podešenje IspisaOva funkcija funkcioniše samo u režimu reprodukcije. str Ova funkcija radi samo u načinu Reprodukcija. stranaPostavljanje broja primeraka za štampanje  PictBridgeKomandnu ručicu na štampanje Postavljanje broja kopija za ispisPostavljanje opcije za datum/vrijeme Ispisivanje pomoću Dpof podešenjaSpajanje NA TV Connecting to AV devices spajanje na AV uređajePovezivanje SA Televizorom Gledanje preko TV ekranaPrikaz slike u zavisnosti od srazmere TV ekrana Prikaz slike ovisi o odnosu TV ekranaOdlaganje. VP-DX103 i /DX104 Na ovaj DVD kamkorder na druge videoVideouređaje, kao što su VCR ili DVD/HDD Za memorisanje. VP-DX103Korišćenje Funkcije Glas Plus Korištenje Voice PLUS-A Ova funkcija vam omogućuje da prepričate ranijeKamkordera na AV uređaj umjesto kopiranja audio Snimanje Kopiranje na disk Da bi snimali sa televizora Za snimanje s TV-aKada je snimanje kopiranje završeno Sistemski Zahtevi DV Media PROZahtjevi Sustava Instaliranje DV Media PRO Driver, DirectX 9.0, Video Codec DirectX 9.0, Video Codec Program, DirectX 9.0, VideoKodek DirectX 9.0, Video Codec da bi Program, DirectX 9.0, VideoIsključivanje USB kabla Povezivanje USB KablaSpajanje USB Kabela Isključivanje USB kabelaGledanje Sadržaja Medijuma ZA MemorisanjeStruktura fascikli i datoteka na medijumu za memorisanje Truktura mapa i datoteke na mediju za dlaganjeFormat slike Prenošenje Datoteka SA DVD Videokamere NA Računar Prenošenje Datoteka S DVD Kamkordera NA Vaše RačunaloKorišćenje Funkcije PC CAM Upotreba Funkcije Kamere Računala Ovaj DVD kamkorder možete koristiti kao kameru računalaČišćenje DVD videokamere Održavanje i dodatne informacijeOprez pri skladištenju Oprez pri odlaganjuČišćenje i korištenje diska Čišćenje i rukovanje diskomMedijumi za memorisanje Medij za odlaganjeLCD zaslon LCD ekranBaterijski paketi Baterijska pakiranjaOpis tipa diska Opis vrste diskaKorišćenje DVD Videokamere U Inostranstvu Upotreba DVD Kamkordera U InozemstvuOverall Rešavanje problemaUklanjanje kvarova DiskoviMemorijske kartice VP-DX103 i /DX104/DX105 i samo PictBridge VP-DX103 i /DX104/DX105 i samo PictBridge samo VP-DX103 i /DX104/DX105Pogledajte i u priručnik za korišćenje štampača Pogledajte korisnički priručnik za korištenje pisačaElektrična energija Simptomi i rešenjaSimptomi i rješenja Ekrani za prikazivanjeMemorijske kartice samo VP-DX103i/DX104/DX105i SnimanjeMemorijske kartice VP-DX103i/DX104/DX105i samo Prekidač za Način odlaganja na Card Za Snimanje početakZaustavljanje i točke na Podešenje slike za vrijeme snimanja Prilagođavanje slike tokom snimanjaReprodukcija pomoću DVD videokamere Rerodukcija na vašem DVD kamkorderuPovezivanje sa računarom Spajanje na računaloSimptomObjašnjenje/Rješenje Opći postupci Opšti postupciMeni IzbornikSpecifikacije Kontaktirajte Samsung Širom sveta Diljem svijeta Region Country Contact Centre  Web SiteUsklađeno sa RoHS RoHS compliant
Related manuals
Manual 126 pages 40.66 Kb Manual 121 pages 11.74 Kb Manual 121 pages 28.19 Kb Manual 124 pages 33.37 Kb Manual 121 pages 53.17 Kb