Topcom 1801 Nettoyage, Mise au rebut de lappareil environnement, Réservoir deau, Conduit deau

Page 16

TOPCOM Ultrasonic Humidifier 1801

6Nettoyage

6.1Réservoir d'eau

Versez quelques gouttes de détergent dans le réservoir d'eau.

Remplissez-le d'eau à moitié et secouez-le plusieurs fois.

Videz-le et rincez-le à l'eau claire.

6.2Conduit d'eau

S'il y a des saletés dans le conduit d'eau, nettoyez-le avec un chiffon doux.

6.3 Transducteur

Si vous utilisez de l'eau dure, le transducteur contiendra des déchets résiduels (J).

Utilisez de l'eau et la brosse se trouvant dans le conduit d'eau pour J nettoyer le transducteur.

7Mise au rebut de l'appareil (environnement)

Au terme du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas avec les déchets ménagers

ordinaires mais déposez-le dans un point de collecte pour le recyclage des équipements

électriques et électroniques. Le symbole indiqué sur ce produit, sur le mode d'emploi et/ou

sur la boîte est là pour vous le rappeler.

Certains matériaux qui composent le produit peuvent être réutilisés s'ils sont déposés dans un point de recyclage. En réutilisant certaines pièces ou matières premières de produits usagés, vous contribuez fortement à la protection de l'environnement. Pour toute information supplémentaire sur les points de collecte dans votre région, contactez les autorités locales.

Avant de jeter l'appareil, retirez les piles.

Éliminez les piles de manière écologique, selon les réglementations en vigueur dans votre pays.

16

Image 16
Contents Ultrasonic Humidifier Page Before initial use Safety adviceIntended Purpose Installation Technical specificationsDescription Simple operation Cleaning Disposal of the device environmentWater box Water flumeTopcom warranty Warranty periodWarranty handling Warranty exclusionsBeoogd gebruik Voor het eerste gebruikVeiligheidsadvies Technische specificaties InstallatieBeschrijving Eenvoudige bediening Reinigen Afvoeren van het toestel milieuWaterreservoir WaterafvoerkanaalTopcom-garantie GarantietermijnAfwikkeling van garantieclaims GarantiebeperkingenUtilisation Avant la première utilisationConseils de sécurité Caractéristiques techniques Fonctionnement simple Nettoyage Mise au rebut de lappareil environnementRéservoir deau Conduit deauGarantie Topcom Période de garantieMise en œuvre de la garantie Exclusions de garantieEinsatzbereich Bevor Sie beginnenSicherheitshinweise Technische Daten BeschreibungEinfache Bedienung Ein / AusLuftfeuchtigkeit + LuftfeuchtigkeitReinigung Entsorgung des Geräts UmweltschutzWasserbehälter WasserkanalTopcom Garantie GarantiezeitAbwicklung des Garantiefalls GarantieausschlüsseFinalidad Información inicialAdvertencia de seguridad Descripción Especificaciones técnicasInstalación Uso básico Limpieza Eliminación del dispositivo medio ambienteDepósito de agua Canal de aguaGarantía de Topcom Período de garantíaTratamiento de la garantía Limitaciones de la garantíaAvsett syfte Före första användningstillfälletSäkerhetsföreskrifter Tekniska specifikationer BeskrivningEnkel användning Rengöring Bortskaffande av apparaten miljöVattenbehållare VattenrännaTopcoms garanti GarantiperiodGarantiregler Undantag till garantinFormål Før den tages i brug første gangSikkerhedsråd Tekniske specifikationer BeskrivelseEnkel betjening Til/FraFugtighedskontrol + FugtighedskontrolRengøring Bortskaffelse af enheden miljøVandboks VandkanalTopcom garanti GarantiperiodeGarantihåndtering Undtagelser fra garantienTiltenkt bruk Før første gangs brukSikkerhetsinstruksjoner Installering Tekniske spesifikasjonerFuktighetskontroll + FuktighetskontrollIonisering Justering av damptåkeRengjøring Avhending av produktet miljøVannbeholder VannkanalTopcom-garanti Tilfeller der garantien ikke gjelderKäyttötarkoitus Ennen ensimmäistä käyttöäTurvallisuusohjeet Kuvaus Tekniset tiedotAsennus Helppo käyttää Puhdistus Laitteen hävittäminen ympäristöVesisäiliö VesikouruTopcom-takuu TakuuaikaTakuumenettely Tilanteet, joissa takuuta ei oleUtilização prevista Antes da primeira utilizaçãoAvisos de segurança Descrição Especificações técnicasInstalação Operação simples Ligar/desligarControlo da humidade + Controlo da humidadeLimpeza Eliminação do dispositivo ambienteCaixa da água Canal da águaGarantia da Topcom Período de garantiaAccionamento da garantia Exclusões de garantiaPpokládaný úel použití Pením používáníDoporuení týkající se bezpesti Popis Technické specifikaceInstalace Jednoduché ovládání 6ištní Likvidace zaska ochrany životního prostedíZásobník na vodu Pod vodyZáruka firmy Topcom Záruí dobaNí reklamací v záruní dob Výjimky ze zárukyRendeltetés Használat eldnivalókBiztonsági tanácsok Leírás MatokTelepítés Egyszerasználat Be-kiNagyobb páratartalom Kisebb páratartalomTisztítás Készülék hulladékként történelyezése környezetvédelemVíztartály VízcsatornaTopcom garancia Garancia idGaranciaeljárás Garanciából való kizárásPrzeznaczenie Przed rozpoczUwagi dotycz bezpieczestwa Opis Specyfikacje techniczneInstalacja Podstawowa obs Regulacja wilgotnoci +Regulacja wilgotnoci JonizatorCzyszczenie Usuwanie urzskoZbiornik wody KanadyGwarancja Topcom Okres gwarancjiObsncji Wyjtki od gwarancjiÚ použitia Pred prvým použitímBezpe Technické údaje InštaláciaJednoduchá prevádzka Zapnú/VypnúOvládanie vlhkosti + Ovládanie vlhkostiIstenie Likvidácia zariadenia ochrana životného prostrediaVodná nádrž Žliabok s vodouZáruka spoloTopcom Záruá dobaUplatnenie a plnenie záruky Výnimky zo zárukyPage Page Return with Your Defect Product Visit our website