Topcom 1801 manual do utilizador Tekniset tiedot, Kuvaus, Asennus

Page 44

TOPCOM Ultrasonic Humidifier 1801

2Tekniset tiedot

Kostutuskapasiteetti: 300 ml/h

Vesisäiliön tilavuus: 6 l

Nimellisjännite: 230 V AC

Nimellistaajuus: 50 Hz

Nimellisteho: 50 W

Sähköiskusuojaus: II-laatu

3

Kuvaus

i

a.

Kahva

a

b.Veden tuloaukon korkki

c.Veden vähyyden

 

tunnistus

h

 

d.

Virtajohto

 

 

 

e.

Näppäimistö

 

 

f.

Nestekidenäyttö

 

b

g.

Vesikouru

g

c

h.

Vesisäiliö

 

i.

Sumutin

f

 

 

 

d

 

 

e

4Asennus

Aseta kostutin tasaiselle pinnalle huoneeseen puoleksi tunniksi. On tärkeää, että se lämpiää ympäröivän ilman lämpöiseksi.

Suosittelemme kostuttimen käyttölämpötilaksi 5–40 °C ja suhteelliseksi kosteudeksi alle 50 %.

Irrota vesisäiliö (h) kostuttimesta.

Käännä vesisäiliö ylösalaisin.

Avaa korkki (b) kääntämällä sitä vastapäivään.

Täytä vesisäiliö kirkkaalla vedellä (maksimi 40°C).

Sulje kansi kääntämällä sitä myötäpäivään.

Tarkista puhtaus ja vesitiiviys ja aseta vesisäiliö sitten varovasti takaisin alustalle.

Käännä sumutussuutin (i) haluamaasi suuntaan.

Kytke virtajohto (d) seinässä olevaan pistorasiaan kuivin käsin.

Älä irrota vesisäiliötä kostuttimen ollessa kytkettynä pistorasiaan. Kun poistat vesisäiliön käytön jälkeen, vesikourussa on yhä vettä. Tyhjennä vesi säiliöstä ja kourusta, kun laite on pitkään käyttämättömänä.

Puhdista vesisäiliö, sumutussuutin ja vesikouru, jos kostutin on pitkään käyttämättömänä. Älä aseta kostutinta lähelle lämmönlähteitä tai suoraan auringonpaisteeseen.

Älä suuntaa sumutinta huonekaluihin, elektroniikkalaitteisiin tai lasten sänkyihin.

44

Image 44
Contents Ultrasonic Humidifier Page Intended Purpose Safety adviceBefore initial use Description Technical specificationsInstallation Simple operation Cleaning Disposal of the device environmentWater box Water flumeTopcom warranty Warranty periodWarranty handling Warranty exclusionsVeiligheidsadvies Voor het eerste gebruikBeoogd gebruik Beschrijving InstallatieTechnische specificaties Eenvoudige bediening Reinigen Afvoeren van het toestel milieuWaterreservoir WaterafvoerkanaalTopcom-garantie GarantietermijnAfwikkeling van garantieclaims GarantiebeperkingenConseils de sécurité Avant la première utilisationUtilisation Caractéristiques techniques Fonctionnement simple Nettoyage Mise au rebut de lappareil environnementRéservoir deau Conduit deauGarantie Topcom Période de garantieMise en œuvre de la garantie Exclusions de garantieSicherheitshinweise Bevor Sie beginnenEinsatzbereich Technische Daten BeschreibungEinfache Bedienung Ein / AusLuftfeuchtigkeit + LuftfeuchtigkeitReinigung Entsorgung des Geräts UmweltschutzWasserbehälter WasserkanalTopcom Garantie GarantiezeitAbwicklung des Garantiefalls GarantieausschlüsseAdvertencia de seguridad Información inicialFinalidad Instalación Especificaciones técnicasDescripción Uso básico Limpieza Eliminación del dispositivo medio ambienteDepósito de agua Canal de aguaGarantía de Topcom Período de garantíaTratamiento de la garantía Limitaciones de la garantíaSäkerhetsföreskrifter Före första användningstillfälletAvsett syfte Tekniska specifikationer BeskrivningEnkel användning Rengöring Bortskaffande av apparaten miljöVattenbehållare VattenrännaTopcoms garanti GarantiperiodGarantiregler Undantag till garantinSikkerhedsråd Før den tages i brug første gangFormål Tekniske specifikationer BeskrivelseEnkel betjening Til/FraFugtighedskontrol + FugtighedskontrolRengøring Bortskaffelse af enheden miljøVandboks VandkanalTopcom garanti GarantiperiodeGarantihåndtering Undtagelser fra garantienSikkerhetsinstruksjoner Før første gangs brukTiltenkt bruk Installering Tekniske spesifikasjonerFuktighetskontroll + FuktighetskontrollIonisering Justering av damptåkeRengjøring Avhending av produktet miljøVannbeholder VannkanalTopcom-garanti Tilfeller der garantien ikke gjelderTurvallisuusohjeet Ennen ensimmäistä käyttöäKäyttötarkoitus Asennus Tekniset tiedotKuvaus Helppo käyttää Puhdistus Laitteen hävittäminen ympäristöVesisäiliö VesikouruTopcom-takuu TakuuaikaTakuumenettely Tilanteet, joissa takuuta ei oleAvisos de segurança Antes da primeira utilizaçãoUtilização prevista Instalação Especificações técnicasDescrição Operação simples Ligar/desligarControlo da humidade + Controlo da humidadeLimpeza Eliminação do dispositivo ambienteCaixa da água Canal da águaGarantia da Topcom Período de garantiaAccionamento da garantia Exclusões de garantiaDoporuení týkající se bezpesti Pením používáníPpokládaný úel použití Instalace Technické specifikacePopis Jednoduché ovládání 6ištní Likvidace zaska ochrany životního prostedíZásobník na vodu Pod vodyZáruka firmy Topcom Záruí dobaNí reklamací v záruní dob Výjimky ze zárukyBiztonsági tanácsok Használat eldnivalókRendeltetés Telepítés MatokLeírás Egyszerasználat Be-kiNagyobb páratartalom Kisebb páratartalomTisztítás Készülék hulladékként történelyezése környezetvédelemVíztartály VízcsatornaTopcom garancia Garancia idGaranciaeljárás Garanciából való kizárásUwagi dotycz bezpieczestwa Przed rozpoczPrzeznaczenie Instalacja Specyfikacje techniczneOpis Podstawowa obs Regulacja wilgotnoci +Regulacja wilgotnoci JonizatorCzyszczenie Usuwanie urzskoZbiornik wody KanadyGwarancja Topcom Okres gwarancjiObsncji Wyjtki od gwarancjiBezpe Pred prvým použitímÚ použitia Technické údaje InštaláciaJednoduchá prevádzka Zapnú/VypnúOvládanie vlhkosti + Ovládanie vlhkostiIstenie Likvidácia zariadenia ochrana životného prostrediaVodná nádrž Žliabok s vodouZáruka spoloTopcom Záruá dobaUplatnenie a plnenie záruky Výnimky zo zárukyPage Page Return with Your Defect Product Visit our website