Topcom 1801 manual do utilizador Fonctionnement simple

Page 15

TOPCOM Ultrasonic Humidifier 1801

5Fonctionnement simple

Fonctionnement et utilisation du panneau de contrôle

 

 

 

11

 

8

7

 

1a

 

 

 

6

 

1b

 

 

 

 

 

+

 

 

 

5

-

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

4

8

12

4

3

 

10

 

9

1.Marche/Arrêt

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (1b) pour enclencher l'humidificateur. La diode témoin s'allume (1a). Au bout de 10 secondes, l'appareil affiche l'humidité ambiante.

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour arrêter l'humidificateur.

2.Contrôle de l'humidité +

Appuyez sur ce bouton pour augmenter l'humidité souhaitée (entre 20 et 90%). Après avoir clignoté durant 5 secondes, l'affichage LCD indique le taux d'humidité ambiante (8).

Lorsque le niveau d'humidité atteint la valeur préalablement réglée, l'humidificateur s'arrête automatiquement durant 5 minutes, afin de procéder à un nouveau test du taux d'humidité dans l'air.

3.Contrôle de l'humidité -

Cette fonction est semblable à la fonction « Contrôle de l'humidité + », mais diminue l'humidité souhaitée (de 90 à 20%).

4.Ionisateur

L'ionisateur d'air est un appareil qui utilise une tension élevée pour ioniser, ou doter d'une charge électrique négative des molécules d'air. Les ions négatifs contribuent à rafraîchir et à purifier les particules néfastes présentes dans l'air et qui sont à l'origine d'allergies, comme le pollen, les spores de moisissures, la poussière et les particules de desquamation animales flottant dans l'air. Ce dispositif influence positivement l'humeur et soulage la dépression et les désordres affectifs saisonniers; il favorise un sentiment de bien-être.

Lorsque l'humidificateur est enclenché :

appuyez sur le bouton Ionisateur pour enclencher l'ionisateur. Le pictogramme de l'ionisateur (11) clignote sur l'écran.

Appuyez à nouveau sur le bouton Ionisateur pour éteindre l'ionisateur.

5.Contrôle de la brume

Appuyez sur le bouton Brume pour changer la quantité de brume produite. L'écran indiquera le niveau de brume (9) (I = maximum, II = médium, III = minimum).

6.Minuterie

Pressez le bouton Minuterie pour programmer la minuterie sur 2, 4, 8 ou 12 heures.

La durée programmée s'affiche (10).

Une fois le temps programmé écoulé, l'humidificateur s'arrête automatiquement.

!!! L'humidificateur s'arrête également lorsque le niveau d'humidité souhaité est atteint.

FRANÇAIS

15

Image 15
Contents Ultrasonic Humidifier Page Safety advice Before initial useIntended Purpose Technical specifications InstallationDescription Simple operation Water flume CleaningDisposal of the device environment Water boxWarranty exclusions Topcom warrantyWarranty period Warranty handlingVoor het eerste gebruik Beoogd gebruikVeiligheidsadvies Installatie Technische specificatiesBeschrijving Eenvoudige bediening Waterafvoerkanaal ReinigenAfvoeren van het toestel milieu WaterreservoirGarantiebeperkingen Topcom-garantieGarantietermijn Afwikkeling van garantieclaimsAvant la première utilisation UtilisationConseils de sécurité Caractéristiques techniques Fonctionnement simple Conduit deau NettoyageMise au rebut de lappareil environnement Réservoir deauExclusions de garantie Garantie TopcomPériode de garantie Mise en œuvre de la garantieBevor Sie beginnen EinsatzbereichSicherheitshinweise Beschreibung Technische DatenLuftfeuchtigkeit Einfache BedienungEin / Aus Luftfeuchtigkeit +Wasserkanal ReinigungEntsorgung des Geräts Umweltschutz WasserbehälterGarantieausschlüsse Topcom GarantieGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallsInformación inicial FinalidadAdvertencia de seguridad Especificaciones técnicas DescripciónInstalación Uso básico Canal de agua LimpiezaEliminación del dispositivo medio ambiente Depósito de aguaLimitaciones de la garantía Garantía de TopcomPeríodo de garantía Tratamiento de la garantíaFöre första användningstillfället Avsett syfteSäkerhetsföreskrifter Beskrivning Tekniska specifikationerEnkel användning Vattenränna RengöringBortskaffande av apparaten miljö VattenbehållareUndantag till garantin Topcoms garantiGarantiperiod GarantireglerFør den tages i brug første gang FormålSikkerhedsråd Beskrivelse Tekniske specifikationerFugtighedskontrol Enkel betjeningTil/Fra Fugtighedskontrol +Vandkanal RengøringBortskaffelse af enheden miljø VandboksUndtagelser fra garantien Topcom garantiGarantiperiode GarantihåndteringFør første gangs bruk Tiltenkt brukSikkerhetsinstruksjoner Tekniske spesifikasjoner InstalleringJustering av damptåke Fuktighetskontroll +Fuktighetskontroll IoniseringVannkanal RengjøringAvhending av produktet miljø VannbeholderTilfeller der garantien ikke gjelder Topcom-garantiEnnen ensimmäistä käyttöä KäyttötarkoitusTurvallisuusohjeet Tekniset tiedot KuvausAsennus Helppo käyttää Vesikouru PuhdistusLaitteen hävittäminen ympäristö VesisäiliöTilanteet, joissa takuuta ei ole Topcom-takuuTakuuaika TakuumenettelyAntes da primeira utilização Utilização previstaAvisos de segurança Especificações técnicas DescriçãoInstalação Controlo da humidade Operação simplesLigar/desligar Controlo da humidade +Canal da água LimpezaEliminação do dispositivo ambiente Caixa da águaExclusões de garantia Garantia da TopcomPeríodo de garantia Accionamento da garantiaPením používání Ppokládaný úel použitíDoporuení týkající se bezpesti Technické specifikace PopisInstalace Jednoduché ovládání Pod vody 6ištníLikvidace zaska ochrany životního prostedí Zásobník na voduVýjimky ze záruky Záruka firmy TopcomZáruí doba Ní reklamací v záruní dobHasználat eldnivalók RendeltetésBiztonsági tanácsok Matok LeírásTelepítés Kisebb páratartalom EgyszerasználatBe-ki Nagyobb páratartalomVízcsatorna TisztításKészülék hulladékként történelyezése környezetvédelem VíztartályGaranciából való kizárás Topcom garanciaGarancia id GaranciaeljárásPrzed rozpocz PrzeznaczenieUwagi dotycz bezpieczestwa Specyfikacje techniczne OpisInstalacja Jonizator Podstawowa obsRegulacja wilgotnoci + Regulacja wilgotnociKanady CzyszczenieUsuwanie urzsko Zbiornik wodyWyjtki od gwarancji Gwarancja TopcomOkres gwarancji ObsncjiPred prvým použitím Ú použitiaBezpe Inštalácia Technické údajeOvládanie vlhkosti Jednoduchá prevádzkaZapnú/Vypnú Ovládanie vlhkosti +Žliabok s vodou IstenieLikvidácia zariadenia ochrana životného prostredia Vodná nádržVýnimky zo záruky Záruka spoloTopcomZáruá doba Uplatnenie a plnenie zárukyPage Page Return with Your Defect Product Visit our website