Topcom 1801 manual do utilizador Einfache Bedienung, Ein / Aus, Luftfeuchtigkeit +, Nebelsteuerung

Page 20

TOPCOM Ultrasonic Humidifier 1801

5Einfache Bedienung

Bedienung und Verwendung der Tasten

11

8

7

1a

6

 

1b

 

 

 

 

 

+

 

 

 

5

-

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

4

8

12

4

3

 

10

 

9

1.Ein / Aus

Drücken Sie die Ein/Aus-Taste (1b), um den Humidifier einzuschalten. Die Strom-LED (1a) leuchtet auf. Nach 10 Sekunden wird die Umgebungsfeuchtigkeit angezeigt.

Drücken Sie die Ein/Aus-Taste erneut, um den Humidifier auszuschalten.

2.Luftfeuchtigkeit +

Drücken Sie diese Taste, um die Einstellung der Luftfeuchtigkeit von 20 % bis 90 % zu erhöhen. Nachdem die LCD-Anzeige 5 Sekunden lang blinkt, zeigt sie die Umgebungsfeuchtigkeit (8) an.

Wenn der Feuchtigkeitsgrad den voreingestellten Wert erreicht, schaltet sich der Humidifier für 5 Minuten aus, um die Luftfeuchtigkeit zu prüfen.

3.Luftfeuchtigkeit -

Diese Funktion ähnelt der Funktion "Luftfeuchtigkeit +", aber hiermit senken Sie die Einstellung der Luftfeuchtigkeit von 90 % bis auf 20 %.

4.Ionisator

Der Raumluft-Ionisator ist ein Gerät, das mit einer hohen Spannung Luftmoleküle ionisiert bzw. elektrisch negativ lädt. Negativ geladene Ionen helfen, schlechte Partikel in der Luft aufzufrischen und zu reinigen, durch die Allergene wie Pollen, Schimmelpilzsporen, Staub und Hautschuppen von Tieren in der Luft herumfliegen. Sie helfen, die Stimmung zu heben, jahreszeitlich bedingte und andere Depressionen zu lindern und erzeugen Wohlbefinden.

Wenn der Humidifier eingeschaltet ist:

Drücken Sie die Ionisator-Taste, um den Ionisator einzuschalten. Die Ionisatorsymbole (11) blinken in der Anzeige.

Drücken Sie die Ionisator-Taste erneut, um den Ionisator auszuschalten.

5.Nebelsteuerung

Drücken Sie die Nebelsteuertaste, um die erzeugte Menge an Nebel zu verändern. Die Anzeige zeigt den Nebelgrad (9) (I = Maximal, II = Mittel, III = Minimal).

6.Timer

Drücken Sie die Timer-Taste, um den Timer nacheinander auf 2 Stunden, 4, 8 und 12 Stunden einzustellen.

Die Zeit wird angezeigt (10).

Wenn der Timer abgelaufen ist, schaltet der Humidifier automatisch ab.

!!! Der Humidifier schaltet sich auch aus, wenn der eingestellte Feuchtigkeitsgrad erreicht ist.

20

Image 20
Contents Ultrasonic Humidifier Page Intended Purpose Safety adviceBefore initial use Description Technical specificationsInstallation Simple operation Cleaning Disposal of the device environmentWater box Water flumeTopcom warranty Warranty periodWarranty handling Warranty exclusionsVeiligheidsadvies Voor het eerste gebruikBeoogd gebruik Beschrijving InstallatieTechnische specificaties Eenvoudige bediening Reinigen Afvoeren van het toestel milieuWaterreservoir WaterafvoerkanaalTopcom-garantie GarantietermijnAfwikkeling van garantieclaims GarantiebeperkingenConseils de sécurité Avant la première utilisationUtilisation Caractéristiques techniques Fonctionnement simple Nettoyage Mise au rebut de lappareil environnementRéservoir deau Conduit deauGarantie Topcom Période de garantieMise en œuvre de la garantie Exclusions de garantieSicherheitshinweise Bevor Sie beginnenEinsatzbereich Technische Daten BeschreibungEinfache Bedienung Ein / AusLuftfeuchtigkeit + LuftfeuchtigkeitReinigung Entsorgung des Geräts UmweltschutzWasserbehälter WasserkanalTopcom Garantie GarantiezeitAbwicklung des Garantiefalls GarantieausschlüsseAdvertencia de seguridad Información inicialFinalidad Instalación Especificaciones técnicasDescripción Uso básico Limpieza Eliminación del dispositivo medio ambienteDepósito de agua Canal de aguaGarantía de Topcom Período de garantíaTratamiento de la garantía Limitaciones de la garantíaSäkerhetsföreskrifter Före första användningstillfälletAvsett syfte Tekniska specifikationer BeskrivningEnkel användning Rengöring Bortskaffande av apparaten miljöVattenbehållare VattenrännaTopcoms garanti GarantiperiodGarantiregler Undantag till garantinSikkerhedsråd Før den tages i brug første gangFormål Tekniske specifikationer BeskrivelseEnkel betjening Til/FraFugtighedskontrol + FugtighedskontrolRengøring Bortskaffelse af enheden miljøVandboks VandkanalTopcom garanti GarantiperiodeGarantihåndtering Undtagelser fra garantienSikkerhetsinstruksjoner Før første gangs brukTiltenkt bruk Installering Tekniske spesifikasjonerFuktighetskontroll + FuktighetskontrollIonisering Justering av damptåkeRengjøring Avhending av produktet miljøVannbeholder VannkanalTopcom-garanti Tilfeller der garantien ikke gjelderTurvallisuusohjeet Ennen ensimmäistä käyttöäKäyttötarkoitus Asennus Tekniset tiedotKuvaus Helppo käyttää Puhdistus Laitteen hävittäminen ympäristöVesisäiliö VesikouruTopcom-takuu TakuuaikaTakuumenettely Tilanteet, joissa takuuta ei oleAvisos de segurança Antes da primeira utilizaçãoUtilização prevista Instalação Especificações técnicasDescrição Operação simples Ligar/desligarControlo da humidade + Controlo da humidadeLimpeza Eliminação do dispositivo ambienteCaixa da água Canal da águaGarantia da Topcom Período de garantiaAccionamento da garantia Exclusões de garantiaDoporuení týkající se bezpesti Pením používáníPpokládaný úel použití Instalace Technické specifikacePopis Jednoduché ovládání 6ištní Likvidace zaska ochrany životního prostedíZásobník na vodu Pod vodyZáruka firmy Topcom Záruí dobaNí reklamací v záruní dob Výjimky ze zárukyBiztonsági tanácsok Használat eldnivalókRendeltetés Telepítés MatokLeírás Egyszerasználat Be-kiNagyobb páratartalom Kisebb páratartalomTisztítás Készülék hulladékként történelyezése környezetvédelemVíztartály VízcsatornaTopcom garancia Garancia idGaranciaeljárás Garanciából való kizárásUwagi dotycz bezpieczestwa Przed rozpoczPrzeznaczenie Instalacja Specyfikacje techniczneOpis Podstawowa obs Regulacja wilgotnoci +Regulacja wilgotnoci JonizatorCzyszczenie Usuwanie urzskoZbiornik wody KanadyGwarancja Topcom Okres gwarancjiObsncji Wyjtki od gwarancjiBezpe Pred prvým použitímÚ použitia Technické údaje InštaláciaJednoduchá prevádzka Zapnú/VypnúOvládanie vlhkosti + Ovládanie vlhkostiIstenie Likvidácia zariadenia ochrana životného prostrediaVodná nádrž Žliabok s vodouZáruka spoloTopcom Záruá dobaUplatnenie a plnenie záruky Výnimky zo zárukyPage Page Return with Your Defect Product Visit our website