Topcom 1801 Limpeza, Eliminação do dispositivo ambiente, Caixa da água, Canal da água, Transdutor

Page 51

TOPCOM Ultrasonic Humidifier 1801

6Limpeza

6.1Caixa da água

Deite algumas gotas de detergente no reservatório da água.

Encha com água até metade e agite-o para baixo e para cima várias vezes.

Remova a água suja e utilize água limpa para enxaguar a caixa.

6.2Canal da água

Se existirem resíduos no canal da água, utilize um pano macio para os limpar.

6.3

Transdutor

 

Quando utiliza água dura, ficam resíduos no transdutor (J).

 

Utilize a escova, que pode encontrar no interior do canal, em conjunto

 

com água, para limpar o transdutor.

J

7Eliminação do dispositivo (ambiente)

Quando o ciclo de vida do produto chega ao fim, não deve eliminar este produto juntamente com os resíduos domésticos. Deve levá-lo a um ponto de recolha de

equipamentos eléctricos e electrónicos. O símbolo presente no produto, no manual do

utilizador e/ou na caixa dá essa indicação.

Alguns dos materiais do produto podem ser reutilizados se os colocar num ponto de reciclagem. Ao reutilizar algumas das partes ou das matérias-primas dos produtos utilizados, contribui de forma importante para a protecção do meio ambiente. Contacte as autoridades locais se necessitar de mais informações sobre os pontos de recolha existentes na sua área.

As pilhas devem ser removidas antes de eliminar o dispositivo.

Elimine as pilhas de forma ecológica, de acordo com os regulamentos do seu país.

PORTUGUÊS

51

Image 51
Contents Ultrasonic Humidifier Page Safety advice Before initial useIntended Purpose Technical specifications InstallationDescription Simple operation Water flume CleaningDisposal of the device environment Water boxWarranty exclusions Topcom warrantyWarranty period Warranty handlingVoor het eerste gebruik Beoogd gebruikVeiligheidsadvies Installatie Technische specificatiesBeschrijving Eenvoudige bediening Waterafvoerkanaal ReinigenAfvoeren van het toestel milieu WaterreservoirGarantiebeperkingen Topcom-garantieGarantietermijn Afwikkeling van garantieclaimsAvant la première utilisation UtilisationConseils de sécurité Caractéristiques techniques Fonctionnement simple Conduit deau NettoyageMise au rebut de lappareil environnement Réservoir deauExclusions de garantie Garantie TopcomPériode de garantie Mise en œuvre de la garantieBevor Sie beginnen EinsatzbereichSicherheitshinweise Beschreibung Technische DatenLuftfeuchtigkeit Einfache BedienungEin / Aus Luftfeuchtigkeit +Wasserkanal ReinigungEntsorgung des Geräts Umweltschutz WasserbehälterGarantieausschlüsse Topcom GarantieGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallsInformación inicial FinalidadAdvertencia de seguridad Especificaciones técnicas DescripciónInstalación Uso básico Canal de agua LimpiezaEliminación del dispositivo medio ambiente Depósito de aguaLimitaciones de la garantía Garantía de TopcomPeríodo de garantía Tratamiento de la garantíaFöre första användningstillfället Avsett syfteSäkerhetsföreskrifter Beskrivning Tekniska specifikationerEnkel användning Vattenränna RengöringBortskaffande av apparaten miljö VattenbehållareUndantag till garantin Topcoms garantiGarantiperiod GarantireglerFør den tages i brug første gang FormålSikkerhedsråd Beskrivelse Tekniske specifikationerFugtighedskontrol Enkel betjeningTil/Fra Fugtighedskontrol +Vandkanal RengøringBortskaffelse af enheden miljø VandboksUndtagelser fra garantien Topcom garantiGarantiperiode GarantihåndteringFør første gangs bruk Tiltenkt brukSikkerhetsinstruksjoner Tekniske spesifikasjoner InstalleringJustering av damptåke Fuktighetskontroll +Fuktighetskontroll IoniseringVannkanal RengjøringAvhending av produktet miljø VannbeholderTilfeller der garantien ikke gjelder Topcom-garantiEnnen ensimmäistä käyttöä KäyttötarkoitusTurvallisuusohjeet Tekniset tiedot KuvausAsennus Helppo käyttää Vesikouru PuhdistusLaitteen hävittäminen ympäristö VesisäiliöTilanteet, joissa takuuta ei ole Topcom-takuuTakuuaika TakuumenettelyAntes da primeira utilização Utilização previstaAvisos de segurança Especificações técnicas DescriçãoInstalação Controlo da humidade Operação simplesLigar/desligar Controlo da humidade +Canal da água LimpezaEliminação do dispositivo ambiente Caixa da águaExclusões de garantia Garantia da TopcomPeríodo de garantia Accionamento da garantiaPením používání Ppokládaný úel použitíDoporuení týkající se bezpesti Technické specifikace PopisInstalace Jednoduché ovládání Pod vody 6ištníLikvidace zaska ochrany životního prostedí Zásobník na voduVýjimky ze záruky Záruka firmy TopcomZáruí doba Ní reklamací v záruní dobHasználat eldnivalók RendeltetésBiztonsági tanácsok Matok LeírásTelepítés Kisebb páratartalom EgyszerasználatBe-ki Nagyobb páratartalomVízcsatorna TisztításKészülék hulladékként történelyezése környezetvédelem VíztartályGaranciából való kizárás Topcom garanciaGarancia id GaranciaeljárásPrzed rozpocz PrzeznaczenieUwagi dotycz bezpieczestwa Specyfikacje techniczne OpisInstalacja Jonizator Podstawowa obsRegulacja wilgotnoci + Regulacja wilgotnociKanady CzyszczenieUsuwanie urzsko Zbiornik wodyWyjtki od gwarancji Gwarancja TopcomOkres gwarancji ObsncjiPred prvým použitím Ú použitiaBezpe Inštalácia Technické údajeOvládanie vlhkosti Jednoduchá prevádzkaZapnú/Vypnú Ovládanie vlhkosti +Žliabok s vodou IstenieLikvidácia zariadenia ochrana životného prostredia Vodná nádržVýnimky zo záruky Záruka spoloTopcomZáruá doba Uplatnenie a plnenie zárukyPage Page Return with Your Defect Product Visit our website