Topcom 1801 Operação simples, Ligar/desligar, Controlo da humidade +, Controlo da vaporização

Page 50

TOPCOM Ultrasonic Humidifier 1801

5Operação simples

Operação e utilização do painel de controlo

11

8

7

1a

6

 

1b

 

 

 

 

 

+

 

 

 

5

-

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

4

8

12

4

3

 

10

 

9

1.Ligar/desligar

Prima o botão Ligar/Desligar (1b) para activar o humidificador. O LED indicador de corrente (1a) acende. Após 10 segundos, a humidade ambiente é apresentada.

Prima o botão Ligar/Desligar para desligar o humidificador.

2.Controlo da humidade +

Prima este botão para aumentar a configuração de humidade de 20% até 90%. Depois de piscar durante 5 segundos, o visor LCD apresenta o nível da humidade ambiente (8).

Quando o nível de humidade atinge o valor predefinido, o humidificador pára automaticamente durante cinco minutos, para testar a humidade no ar.

3.Controlo da humidade -

Esta função é semelhante à função "Controlo da humidade +", mas reduz a definição de humidade de 90% até 20%.

4.Ionizador

O ionizador do ar é um dispositivo que utiliza campos eléctricos fortes para ionizar as moléculas de ar (atribuir carga eléctrica negativa às moléculas). Os iões negativos ajudam a recuperar e a purificar as partículas nocivas do ar que fazem com que os alérgenos, como o pólen, os esporos de fungos, o pó e o pêlo dose animais, flutuem pelo ar. Ajudam a melhorar a disposição, a aliviar depressões e desordens afectivas sazonais, promovendo uma sensação de bem-estar.

Quando o humidificador estiver ligado:

Prima o botão do Ionizador para iniciar o ionizador. Os ícones do ionizador (11) piscam no ecrã.

Prima o botão do Ionizador para parar o ionizador.

5.Controlo da vaporização

Prima o botão de controlo da Vaporização para alterar a quantidade de vapor gerada. O visor indicará o nível de vaporização (9) (I = máximo, II = médio, III = mínimo).

6.Temporizador

Prima o botão do Temporizador para alternar o temporizador entre 2, 4, 8 e 12 horas.

O tempo é apresentado (10).

Quando o tempo definido no Temporizador tiver decorrido, o humidificador pára automaticamente.

!!! O humidificador parará igualmente, quando o nível de humidade definido for atingido.

50

Image 50
Contents Ultrasonic Humidifier Page Intended Purpose Safety adviceBefore initial use Description Technical specificationsInstallation Simple operation Water box CleaningDisposal of the device environment Water flumeWarranty handling Topcom warrantyWarranty period Warranty exclusionsVeiligheidsadvies Voor het eerste gebruikBeoogd gebruik Beschrijving InstallatieTechnische specificaties Eenvoudige bediening Waterreservoir ReinigenAfvoeren van het toestel milieu WaterafvoerkanaalAfwikkeling van garantieclaims Topcom-garantieGarantietermijn GarantiebeperkingenConseils de sécurité Avant la première utilisationUtilisation Caractéristiques techniques Fonctionnement simple Réservoir deau NettoyageMise au rebut de lappareil environnement Conduit deauMise en œuvre de la garantie Garantie TopcomPériode de garantie Exclusions de garantieSicherheitshinweise Bevor Sie beginnenEinsatzbereich Technische Daten BeschreibungLuftfeuchtigkeit + Einfache BedienungEin / Aus LuftfeuchtigkeitWasserbehälter ReinigungEntsorgung des Geräts Umweltschutz WasserkanalAbwicklung des Garantiefalls Topcom GarantieGarantiezeit GarantieausschlüsseAdvertencia de seguridad Información inicialFinalidad Instalación Especificaciones técnicasDescripción Uso básico Depósito de agua LimpiezaEliminación del dispositivo medio ambiente Canal de aguaTratamiento de la garantía Garantía de TopcomPeríodo de garantía Limitaciones de la garantíaSäkerhetsföreskrifter Före första användningstillfälletAvsett syfte Tekniska specifikationer BeskrivningEnkel användning Vattenbehållare RengöringBortskaffande av apparaten miljö VattenrännaGarantiregler Topcoms garantiGarantiperiod Undantag till garantinSikkerhedsråd Før den tages i brug første gangFormål Tekniske specifikationer BeskrivelseFugtighedskontrol + Enkel betjeningTil/Fra FugtighedskontrolVandboks RengøringBortskaffelse af enheden miljø VandkanalGarantihåndtering Topcom garantiGarantiperiode Undtagelser fra garantienSikkerhetsinstruksjoner Før første gangs brukTiltenkt bruk Installering Tekniske spesifikasjonerIonisering Fuktighetskontroll +Fuktighetskontroll Justering av damptåkeVannbeholder RengjøringAvhending av produktet miljø VannkanalTopcom-garanti Tilfeller der garantien ikke gjelderTurvallisuusohjeet Ennen ensimmäistä käyttöäKäyttötarkoitus Asennus Tekniset tiedotKuvaus Helppo käyttää Vesisäiliö PuhdistusLaitteen hävittäminen ympäristö VesikouruTakuumenettely Topcom-takuuTakuuaika Tilanteet, joissa takuuta ei oleAvisos de segurança Antes da primeira utilizaçãoUtilização prevista Instalação Especificações técnicasDescrição Controlo da humidade + Operação simplesLigar/desligar Controlo da humidadeCaixa da água LimpezaEliminação do dispositivo ambiente Canal da águaAccionamento da garantia Garantia da TopcomPeríodo de garantia Exclusões de garantiaDoporuení týkající se bezpesti Pením používáníPpokládaný úel použití Instalace Technické specifikacePopis Jednoduché ovládání Zásobník na vodu 6ištníLikvidace zaska ochrany životního prostedí Pod vodyNí reklamací v záruní dob Záruka firmy TopcomZáruí doba Výjimky ze zárukyBiztonsági tanácsok Használat eldnivalókRendeltetés Telepítés MatokLeírás Nagyobb páratartalom EgyszerasználatBe-ki Kisebb páratartalomVíztartály TisztításKészülék hulladékként történelyezése környezetvédelem VízcsatornaGaranciaeljárás Topcom garanciaGarancia id Garanciából való kizárásUwagi dotycz bezpieczestwa Przed rozpoczPrzeznaczenie Instalacja Specyfikacje techniczneOpis Regulacja wilgotnoci Podstawowa obsRegulacja wilgotnoci + JonizatorZbiornik wody CzyszczenieUsuwanie urzsko KanadyObsncji Gwarancja TopcomOkres gwarancji Wyjtki od gwarancjiBezpe Pred prvým použitímÚ použitia Technické údaje InštaláciaOvládanie vlhkosti + Jednoduchá prevádzkaZapnú/Vypnú Ovládanie vlhkostiVodná nádrž IstenieLikvidácia zariadenia ochrana životného prostredia Žliabok s vodouUplatnenie a plnenie záruky Záruka spoloTopcomZáruá doba Výnimky zo zárukyPage Page Return with Your Defect Product Visit our website