Singer HD-110 manual Coutures surjetées, 1re méthode Surjet, 2e méthode Imitation de surjet

Page 26

8. To pass the thread through the spiral

7

thread guide, start from the left, making a

 

circular clockwise movement with your

 

hand twice. The thread will slide inside the

 

center of the spiral (illustration 7).

 

9.Pass the thread through the last thread guide and turn hand wheel toward you until needle is in its highest position. Lower press foot.

Coutures surjetées

(seulement pour machine avec 10 points)

Il est possible d’assembler les coutures dans les tricots et tissus extensibles tout en leur donnant simultanément une finition. Deux méthodes existent à cet effet. On recommande la 1re méthode pour les tissus fermes pour lesquels une valeur de couture de 6mm (1/4 pouce) est suffisante. On recommande la 2e méthode pour les tricots épais et tissus qui ont tendance à rouler ou à s’effilocher et qui requièrent une valeur de couture plus large pour supporter les

10.Lower needle threader lever slightly down and pass the thread through the guide as shown in the illustration 8. Continue lowering the lever until hook passes inside the needle eye.

11.Insert thread in the hook slot and lead it slightly up (illustration 9).

12.Loosen the lever slightly and the thread will pass through the needle eye automaticaly.

13.The thread will produce a loop. Pull loop about 4”, opening it with your fingers.

Note: We recommend to set machine for straight stitch, the needle in the center and in its highest position, and the presser foot lowered to make this operation easier.

24

8

9

10

1

2

coutures. Effectuez un essal préalable afin de décider laquelle des deux méthodes convient le mieux au tissu et au vêtement. Ne manquez pas d’utiliser une aiguille à point bille (bande jaune), Style 2045, lorsque vous cousez un tricot synthétique.

Réglages recommandés

Sélecteur de point: Coutures surjetées (E)

Position d’aiguille:

Largeur de point:

 

 

 

1 2

3

4

5

Longueur de point:

Symbloe ( )

Pied presseur:

Special (J)

Plaque à aiguille:

Universelle (A)

1re méthode - Surjet

1.Taillez et ajustez le vêtement, tout en allouant 1,6cm (5/8 pouce) pour la valeur de couture. Faufilez la ligne de couture.

2.Rognez la lisière de la couture également à 6mm (1/4 pouce) à peine de la couture faufilée.

3.Placez la couture sous le pied presseur de sorte que les points droits tombent sur le faufilage et les points zig-zags vers la lisière de la couture 1 ainsi qu’illustré.

2e méthode - Imitation de surjet

1.Taillez et ajustez le vêtement, tout en allouant 1,6cm (5/8 pouce) pour la valeur de couture. Faufilez la ligne de couture.

2.Place la couture sous le pied presseur de sorte que les points droits tombent sur le faufilage et les points zig-zags vers la lisière de la couture 2.

3.Pressez après avoir fini la couture et rognez le surplus de tissu afin d’obtenir une lisière de couture étroite. Lorsque la couture supporte le vêtement, ne rognez pas la lisière.

65

Image 26
Contents HD110 Part Number / Pieza Nº. / Pièce NºFélicitations CongratulationsEnhorabuena Que faire si Serial NoTable of contents Tabla de contenidoTable des matières Coudre un bouton Getting to know your machine 1Conocimiento de su máquinaFaites connaissance avec votre machine Pièces principalesPegado de botones Recommended settingsAttaching a button Posiciones recomendadasAccesorios AccessoriesAccessoires facultatifs Fieltro Porta carrete Aguja dobleAccesorios adicionales Additional accessoriesAccessoires Importat Safety Instructions Lubrification de la machineLubricating the machine Engrase de la máquinaNettoyer la machine Getting ready to sewPreparación para coser Limpieza de la máquina Cleaning the machinePour bien coudre Founctionnement de la machineChanger lampoule Changing snap-on presser feet B, D, J, LCambio de prensatelas a tornillo H Changing screw-on presser feet HComment changer les pied presseurs H Changing the light bulbCambio de la bombilla Nettoyage de votre machine Pour remettre en place le support de canetteTo replace bobbin case Caring for your MachineCuidado de su máquina Para colocar la caja de bobinaTabla de tejidos, hilos y agujas Couture à l’aiguille jumeléeFabric, thread and needle table Tableau des fils, aiguilles et tissusCostura con aguja doble Manches Couture avec le bras-libreWinding a bobbin BoutonsCostura con base libre Remplissage de la canetteÉtape Inserting a bobbinColocación de la bobina Equilibrage de la boutonnièreMise en place de la canette StepTiempo Balancing the buttonholeSeulement pour machines avec 5, 6, 8 et 10 points Boutonnière 4 tempsThreading the machine Enhebrado en la máquina Four-step buttonholeOjales en cuatro tiempos Enfilage de la machine2e méthode Imitation de surjet Coutures surjetées1re méthode Surjet Overedged seams Costuras sobrehiladasPoint nid d’abeille Raising the bobbin threadExtracción del hilo de la bobina Patchwork matelasséPunto nido de abeja Honeycomb stitchPatchwork quilting Acolchado con parchesSurjet Straight stitchingPuntada recta Sélecteur de position d’aiguille Le point droitSlant overedge stitch Sélecteur de longueur de pointPoint droit extensible Adjusting thread tensionAjuste de la tensión del hilo Point Ric RacPunto recto flexible Straight stretch stitchRic-Rac stitch Punto Ric-RacEquilibrage des points Sewing a seamRealización de una costura Sélecteur de largeur de pointAssembler une couture Sélecteur de point Points extensiblesPoints extensibles Réglage de longueurGuider et diriger le tissu Diseños puntadas flexiblesDébuter une couture Couture en marche arrièreZurcido DarningQuilting AcolchadoRepriser Stretch blindhemPunto invisible elásticos MatelassageZig-zag multiple Inserting a zipperInserción de cremalleras Pose dune fermeture glissière Multi-stitch zig-zagMultipuntada zig-zag Posición selector de aguja Zig-zag stitchingCostura en zig-zag Coutures échellesCostura en escalera Couture au point de zig-zagLadder seams Posiciones recomendadas Selección punto Puntada Invisible CPoint invisible Needle thread tensionTensión hilo de la aguja Tension du fil d’aiguille BlindstitchPuntada invisible Réglage de la longueur de pointPoint zig-zag Zig-zag stitchPunto zig-zag Finitions des coutures

HD-110 specifications

The Singer HD-110 is a versatile and robust sewing machine designed to meet the needs of both beginners and experienced sewists alike. This machine is part of Singer's Heavy Duty collection, known for its durability and performance under a variety of sewing conditions. With a mix of traditional and modern features, the HD-110 is an ideal choice for those looking to tackle various sewing projects, from basic mending to more complex garments.

One of the standout features of the Singer HD-110 is its powerful motor. This machine boasts a high-speed capability, allowing users to sew at speeds up to 1,100 stitches per minute. This efficiency is particularly beneficial for those who need to complete projects quickly without sacrificing quality. The heavy-duty metal frame of the HD-110 ensures stability and strength, reducing vibrations during operation and providing a secure sewing experience.

The HD-110 comes equipped with a selection of built-in stitch options to accommodate various sewing techniques and styles. Users can choose from 11 different stitches, including essential straight and zigzag stitches, as well as decorative stitches. The easy-to-use stitch selector dial makes it easy to switch between stitches, making the sewing process smooth and enjoyable.

Another notable feature of the Singer HD-110 is its automatic needle threader. This technology simplifies the threading process, saving time and reducing eye strain, particularly for those who may struggle with manual threading. Additionally, the top drop-in bobbin system is designed for ease of use, allowing users to monitor thread levels easily and change bobbins without hassle.

The Singer HD-110 also offers adjustable stitch length and width, giving users greater control over their sewing projects. This customization is essential for achieving the desired results, whether sewing seams, hems, or decorative elements. The machine’s presser foot is another highlight, accommodating various fabric types, including thicker layers such as denim or canvas, making it suitable for diverse sewing tasks.

In terms of usability, the Singer HD-110 features a clear LED workspace, ensuring optimal visibility while sewing. This is especially useful for intricate projects requiring close attention to detail. The included accessories, such as different presser feet, a seam ripper, and a dust cover, further enhance the user experience.

Overall, the Singer HD-110 is a reliable, efficient, and user-friendly sewing machine, perfect for tackling a wide range of projects. Its blend of power, versatility, and innovative features makes it an excellent choice for anyone looking to enhance their sewing skills and broaden their creative horizons. Whether you are a novice or an experienced sewist, the HD-110 promises to deliver exceptional results with each project.