Singer HD-110 manual Diseños puntadas flexibles, Débuter une couture, Guider et diriger le tissu

Page 37

5 Flexi stitch patterns

(only for machines with 6, 8 and 10 stitches)

In addition to straight and zig-zag stitches, your machine can produce a variety of other patterns.

Flexi stitches

These stitch patters are used for sewing knits and other stretch fabrics. Flexi Stitch patterns are made by the side to side movement of the needle along with the backward and forward movement of the feed.

Stitch pattern selector

Raise the needle to its highest position.

Set the stitch width selector to the straight position ( ). (This allows the pattern selector to be moved easily).

Slide the pattern selector under the center of the desired pattern grouping.

Adjusting stitch length

Turn the stitch length dial to the left until the

mark ( ) on the dial lines up with the

dot (

) on the machine, as shown.

Note: If for any reason the machine does not start sewing your desired pattern after aligning the two dot symbols, push-in on the reverse stitch button.

Diseños puntadas flexibles

(solamente para máquinas con 6, 8 y 10 modelos de puntos)

Además de los puntos rectos y en zig-zag, su máquina puede producir una variedad de otros diseños.

Puntos flexibles

Estos diseños de punto se utilizan para coser tejidos de punto y otros extensibles. Los diseños de punto flexible se producen por el movimiento de la aguja de lado a lado y el del arrastre hacia atrás y adelante.

Selector diseño del punto

Suba la aguja a su posición más alta.

• Coloque el selector de anchura del punto en la

posición de recto ( ). Esto permitirá que el selector de patrón se mueva con facilidad.

Deslice el selector de patrón hasta debajo del centro del drupo de diseño requerido.

Ajuste longitud del punto

Gire el dial de longitud del punto hacia la izquierda hasta que el indicador ( ) del dial quede alíneado con el punto ( ) de la máquina, como se ilustra.

Nota: Si por alguna razón la máquina no empieza a coser el diseño requerido después de alinear los dos puntos, presione sobre el botón de puntada reversible.

Débuter une couture

Positionnez le tissu sous le pied presseur. Alignez le bord droit le long de la ligne-guide choisie, baissez l’aiguille dans la ligne de piqûre à 1cm du bord supérieur. Baissez le pied presseur.

Appuyez sur le bouton de marche arrière situé au centre du sélecteur de longueur de point. Piquez jusqu’au bord du tissu en marche arrière pour renforcer le départ de la couture.

Relâchez le bouton de marche arrière et piquez en avant.

Guider et diriger le tissu

La plupart des tissus se guident à l’avant du pied presseur. Certains tissus nécessitent quelques précautions pendant la couture.

Pour le tricot et des tissus similares, jerseys, synthétiques, maintenez-les à l’avant et à l’arrière du pied presseur sans tirer ni pousser le tissu.

Les tissus extensibles doivent être fermement tendus à l’avant et à l’arrière du pied presseur pour détendre la couture.

Couture en marche arrière

Pour renforcer la fin de la couture, appuyez sur le bouton de marche arrière. Relevez l’aiguille et le pied presseur et dégagez le tissu en le tirant vers l’arrière sur la gauche. Coupez le fil à l’aide du coupe-fil encastré dans la barre du pied presseur.

54

35

Image 37
Contents Part Number / Pieza Nº. / Pièce Nº HD110Enhorabuena CongratulationsFélicitations Serial No Que faire siTabla de contenido Table of contentsTable des matières Faites connaissance avec votre machine Getting to know your machine 1Conocimiento de su máquinaCoudre un bouton Pièces principalesAttaching a button Recommended settingsPegado de botones Posiciones recomendadasAccessoires facultatifs AccessoriesAccesorios Fieltro Porta carrete Aguja dobleAccessoires Additional accessoriesAccesorios adicionales Lubrification de la machine Importat Safety InstructionsEngrase de la máquina Lubricating the machinePreparación para coser Getting ready to sewNettoyer la machine Pour bien coudre Cleaning the machineLimpieza de la máquina Founctionnement de la machineCambio de prensatelas a tornillo H Changing snap-on presser feet B, D, J, LChanger lampoule Changing screw-on presser feet HCambio de la bombilla Changing the light bulbComment changer les pied presseurs H Pour remettre en place le support de canette Nettoyage de votre machineCuidado de su máquina Caring for your MachineTo replace bobbin case Para colocar la caja de bobinaFabric, thread and needle table Couture à l’aiguille jumeléeTabla de tejidos, hilos y agujas Tableau des fils, aiguilles et tissusCostura con aguja doble Winding a bobbin Couture avec le bras-libreManches BoutonsRemplissage de la canette Costura con base libreColocación de la bobina Inserting a bobbinÉtape Equilibrage de la boutonnièreTiempo StepMise en place de la canette Balancing the buttonholeThreading the machine Boutonnière 4 tempsSeulement pour machines avec 5, 6, 8 et 10 points Ojales en cuatro tiempos Four-step buttonholeEnhebrado en la máquina Enfilage de la machine1re méthode Surjet Coutures surjetées2e méthode Imitation de surjet Costuras sobrehiladas Overedged seamsExtracción del hilo de la bobina Raising the bobbin threadPoint nid d’abeille Patchwork matelasséPatchwork quilting Honeycomb stitchPunto nido de abeja Acolchado con parchesPuntada recta Straight stitchingSurjet Slant overedge stitch Le point droitSélecteur de position d’aiguille Sélecteur de longueur de pointAjuste de la tensión del hilo Adjusting thread tensionPoint droit extensible Point Ric RacRic-Rac stitch Straight stretch stitchPunto recto flexible Punto Ric-RacRealización de una costura Sewing a seamEquilibrage des points Sélecteur de largeur de pointAssembler une couture Points extensibles Points extensiblesSélecteur de point Réglage de longueurDébuter une couture Diseños puntadas flexiblesGuider et diriger le tissu Couture en marche arrièreQuilting DarningZurcido AcolchadoPunto invisible elásticos Stretch blindhemRepriser MatelassageInserción de cremalleras Inserting a zipperZig-zag multiple Multipuntada zig-zag Multi-stitch zig-zagPose dune fermeture glissière Costura en zig-zag Zig-zag stitchingPosición selector de aguja Coutures échellesLadder seams Couture au point de zig-zagCostura en escalera Posiciones recomendadas Selección punto Puntada Invisible CTensión hilo de la aguja Needle thread tensionPoint invisible Puntada invisible BlindstitchTension du fil d’aiguille Réglage de la longueur de pointPunto zig-zag Zig-zag stitchPoint zig-zag Finitions des coutures

HD-110 specifications

The Singer HD-110 is a versatile and robust sewing machine designed to meet the needs of both beginners and experienced sewists alike. This machine is part of Singer's Heavy Duty collection, known for its durability and performance under a variety of sewing conditions. With a mix of traditional and modern features, the HD-110 is an ideal choice for those looking to tackle various sewing projects, from basic mending to more complex garments.

One of the standout features of the Singer HD-110 is its powerful motor. This machine boasts a high-speed capability, allowing users to sew at speeds up to 1,100 stitches per minute. This efficiency is particularly beneficial for those who need to complete projects quickly without sacrificing quality. The heavy-duty metal frame of the HD-110 ensures stability and strength, reducing vibrations during operation and providing a secure sewing experience.

The HD-110 comes equipped with a selection of built-in stitch options to accommodate various sewing techniques and styles. Users can choose from 11 different stitches, including essential straight and zigzag stitches, as well as decorative stitches. The easy-to-use stitch selector dial makes it easy to switch between stitches, making the sewing process smooth and enjoyable.

Another notable feature of the Singer HD-110 is its automatic needle threader. This technology simplifies the threading process, saving time and reducing eye strain, particularly for those who may struggle with manual threading. Additionally, the top drop-in bobbin system is designed for ease of use, allowing users to monitor thread levels easily and change bobbins without hassle.

The Singer HD-110 also offers adjustable stitch length and width, giving users greater control over their sewing projects. This customization is essential for achieving the desired results, whether sewing seams, hems, or decorative elements. The machine’s presser foot is another highlight, accommodating various fabric types, including thicker layers such as denim or canvas, making it suitable for diverse sewing tasks.

In terms of usability, the Singer HD-110 features a clear LED workspace, ensuring optimal visibility while sewing. This is especially useful for intricate projects requiring close attention to detail. The included accessories, such as different presser feet, a seam ripper, and a dust cover, further enhance the user experience.

Overall, the Singer HD-110 is a reliable, efficient, and user-friendly sewing machine, perfect for tackling a wide range of projects. Its blend of power, versatility, and innovative features makes it an excellent choice for anyone looking to enhance their sewing skills and broaden their creative horizons. Whether you are a novice or an experienced sewist, the HD-110 promises to deliver exceptional results with each project.