Singer HD-110 manual Getting to know your machine 1Conocimiento de su máquina, Coudre un bouton

Page 6

Getting to know your machine

1Conocimiento de su máquina

Faites connaissance avec votre machine

Coudre un bouton

Vous pouvez coudre rapidement tous les boutons plats avec le point de zig-zag. Un pied spécial (H) est disponible dans votre magasin

SINGER.

Réglages recommandés

Principal parts

1.

Hand wheel

2.

Bobbin winder

3.

Pattern selector lever

 

(Only for machines with

 

5, 6, 8 and 10 stitches)

Partes principales

1.

Volante

2.

Devanador

3.

Palanca selección

 

diseño(solamente para

 

máquinas con 5, 6, 8 y

 

10 modelos de puntos)

Pièces principales

1.

Le volant

2.

Devidoir

3.

Sélecteur de point

 

(seulement pour

 

machines avec 5, 6, 8 et

 

10 points)

Sélecteur de point: Point zig-zag (B)

Position d’aiguille:

Largeur de point: en fonction du bouton

Pied presseur: pied bouton (H)

Plaque à aiguille: universelle (A) Plaque à repriser (F)

4.

Horizontal spool pin and

 

holder

5.

Needle position selector

6.

Stitch width lever

7.

Snap-in thread guide

8.

Bobbin winder tension

 

disc

9.

Thread guide

10. Take up lever

11.

Face plate

12. Needle thread tension

 

dial

13. Thread guides

14. Snap on presser foot

15. Feed system

16. Needle plate

17. One-way needle clamp

18. Removable extension

 

table

19. Stitch length dial/ four-

 

step buttonhole(only for

 

machines with 5, 6, 8

 

and 10 stitches)

20. Push button reverse

21. Stitch balance control

 

(only for machines with

 

6, 8 and 10 stitches)

22. Presser foot lifter

23. Thread cutter

24. Slide plate

25. Foot control

26. Machine plug

27. Electrical lead

28. Power and light switch

29. Bobbin winding indent

30. Automatic needle

 

threader

4.

Tope y perno porta-

 

carrete de fricción libre

5.

Selector posición aguja

6.

Palanca anchura del

 

punto

7.

Guia-hilo por inserción

8.

Disco tensión del

 

devanador

9.

Guia-hilo

10. Palanca tira-hilos

11.

Placa frontal

12. Dial tensión hilo de la

 

aguja

13. Guias-hilo

14. Prensatelas de

 

colocación instántanea

15. Sistema de arrastre

16. Plancha de aguja

17. Sujetador aguja de

 

posición única

18. Base de extensión

 

desmontable

19. Dial longitud del punto/

 

ojales en cuatro tiempos

 

(solamente para

 

máquinas con 5, 6, 8 y

 

10 modelos de puntos)

20. Botón punto reversible

21. Control balance del

 

punto (solamente para

 

máquinas con 6, 8 y 10

 

modelos de puntos)

22. Elevador prensatelas

23. Corta-hilos

24. Placa corredera

25. Controlador velocidad

26. Enchufe máquina

27. Cordón

28. Interruptor fuerza y luz

29. Aislador volante para

 

Bobinado

30. Palanca de enhebrador

 

automático del hilo

4.

Porte-bobine horizontal

 

et étrier

5.

Sélecteur de position

 

d’aiguille

6.

Selecteur de largeur de

 

point

7.

Guide-fil à fente

8.

Tension du devidoir

9.

Guide-fil

10. Releveur de fil

11.

Plaque de face

12. Bloc tension

13. Guides-fils

14. Pied presseur à

 

enclenchement direct

15. Griffes d’entrainement

16. Plaque à aiguille

17. Pince aiguille à sens

 

unique

18. Tablette amovible

19. Sélecteur de longueur

 

de point/boutonnière 4

 

temps (seulement pour

 

machines avec 5, 6, 8 et

 

10 points)

20. Bouton de marche

 

arrière

21. Equilibrage des points

 

extensibles (seulement

 

pour machines avec 6, 8

 

et 10 points)

22. Releveur du pied

 

presseur

23. Coupe fil

24. Plaque glissière

25. Rhéostat

26. Fiche de branchement

27. Prise de branchement

 

électrique

28. Interrupteur moteur-

 

-Lampe

29. Debrayage

30. Levier du passe-fil

 

automatique

1

2

3

4

5

1

 

 

 

 

1

2

3

4

5

2

 

 

 

 

1

2

3

4

5

3

 

 

 

 

Note: Avant de commencer à coudre les boutons, remontez le fil de canette à travers le trou de la plaque à repriser.

1. Positionnez le sélecteur de largeur de point sur

point droit ( ) et le selecteur d'aiguille en

position gauche ( ). Positionnez le bouton sous le pied presseur et descendez l'aiguille dans le trou du bouton à gauche. Baissez le pied presseur. A la main, tournez le volant vers vous pour sortir l'aiguille du bouton.

2.Réglez le sélecteur de largeur de point pour assurer l'aiguille au-dessus du trou droit du bouton. Pour fixer le bouton, faites 5 ou 6 points de zig-zag en terminant l'aiguille à gauche.

3. Pour arrêter la couture, positionnez le

sélecteur de largeur sur ( ) et piquez 3 à 4 points sur place. Retirez le travail en tirant vers l'arrière. Arrêtez et coupez les fils.

4

85

Image 6
Contents HD110 Part Number / Pieza Nº. / Pièce NºCongratulations EnhorabuenaFélicitations Que faire si Serial NoTable of contents Tabla de contenidoTable des matières Coudre un bouton Getting to know your machine 1Conocimiento de su máquinaFaites connaissance avec votre machine Pièces principalesPegado de botones Recommended settingsAttaching a button Posiciones recomendadasAccesorios AccessoriesAccessoires facultatifs Fieltro Porta carrete Aguja dobleAdditional accessories AccessoiresAccesorios adicionales Importat Safety Instructions Lubrification de la machineLubricating the machine Engrase de la máquinaGetting ready to sew Preparación para coserNettoyer la machine Limpieza de la máquina Cleaning the machinePour bien coudre Founctionnement de la machineChanger lampoule Changing snap-on presser feet B, D, J, LCambio de prensatelas a tornillo H Changing screw-on presser feet HChanging the light bulb Cambio de la bombillaComment changer les pied presseurs H Nettoyage de votre machine Pour remettre en place le support de canetteTo replace bobbin case Caring for your MachineCuidado de su máquina Para colocar la caja de bobinaTabla de tejidos, hilos y agujas Couture à l’aiguille jumeléeFabric, thread and needle table Tableau des fils, aiguilles et tissusCostura con aguja doble Manches Couture avec le bras-libreWinding a bobbin BoutonsCostura con base libre Remplissage de la canetteÉtape Inserting a bobbinColocación de la bobina Equilibrage de la boutonnièreMise en place de la canette StepTiempo Balancing the buttonholeBoutonnière 4 temps Threading the machineSeulement pour machines avec 5, 6, 8 et 10 points Enhebrado en la máquina Four-step buttonholeOjales en cuatro tiempos Enfilage de la machineCoutures surjetées 1re méthode Surjet2e méthode Imitation de surjet Overedged seams Costuras sobrehiladasPoint nid d’abeille Raising the bobbin threadExtracción del hilo de la bobina Patchwork matelasséPunto nido de abeja Honeycomb stitchPatchwork quilting Acolchado con parchesStraight stitching Puntada rectaSurjet Sélecteur de position d’aiguille Le point droitSlant overedge stitch Sélecteur de longueur de pointPoint droit extensible Adjusting thread tensionAjuste de la tensión del hilo Point Ric RacPunto recto flexible Straight stretch stitchRic-Rac stitch Punto Ric-RacEquilibrage des points Sewing a seamRealización de una costura Sélecteur de largeur de pointAssembler une couture Sélecteur de point Points extensiblesPoints extensibles Réglage de longueurGuider et diriger le tissu Diseños puntadas flexiblesDébuter une couture Couture en marche arrièreZurcido DarningQuilting AcolchadoRepriser Stretch blindhemPunto invisible elásticos MatelassageInserting a zipper Inserción de cremallerasZig-zag multiple Multi-stitch zig-zag Multipuntada zig-zagPose dune fermeture glissière Posición selector de aguja Zig-zag stitchingCostura en zig-zag Coutures échellesCostura en escalera Couture au point de zig-zagLadder seams Posiciones recomendadas Selección punto Puntada Invisible CNeedle thread tension Tensión hilo de la agujaPoint invisible Tension du fil d’aiguille BlindstitchPuntada invisible Réglage de la longueur de pointPoint zig-zag Zig-zag stitchPunto zig-zag Finitions des coutures

HD-110 specifications

The Singer HD-110 is a versatile and robust sewing machine designed to meet the needs of both beginners and experienced sewists alike. This machine is part of Singer's Heavy Duty collection, known for its durability and performance under a variety of sewing conditions. With a mix of traditional and modern features, the HD-110 is an ideal choice for those looking to tackle various sewing projects, from basic mending to more complex garments.

One of the standout features of the Singer HD-110 is its powerful motor. This machine boasts a high-speed capability, allowing users to sew at speeds up to 1,100 stitches per minute. This efficiency is particularly beneficial for those who need to complete projects quickly without sacrificing quality. The heavy-duty metal frame of the HD-110 ensures stability and strength, reducing vibrations during operation and providing a secure sewing experience.

The HD-110 comes equipped with a selection of built-in stitch options to accommodate various sewing techniques and styles. Users can choose from 11 different stitches, including essential straight and zigzag stitches, as well as decorative stitches. The easy-to-use stitch selector dial makes it easy to switch between stitches, making the sewing process smooth and enjoyable.

Another notable feature of the Singer HD-110 is its automatic needle threader. This technology simplifies the threading process, saving time and reducing eye strain, particularly for those who may struggle with manual threading. Additionally, the top drop-in bobbin system is designed for ease of use, allowing users to monitor thread levels easily and change bobbins without hassle.

The Singer HD-110 also offers adjustable stitch length and width, giving users greater control over their sewing projects. This customization is essential for achieving the desired results, whether sewing seams, hems, or decorative elements. The machine’s presser foot is another highlight, accommodating various fabric types, including thicker layers such as denim or canvas, making it suitable for diverse sewing tasks.

In terms of usability, the Singer HD-110 features a clear LED workspace, ensuring optimal visibility while sewing. This is especially useful for intricate projects requiring close attention to detail. The included accessories, such as different presser feet, a seam ripper, and a dust cover, further enhance the user experience.

Overall, the Singer HD-110 is a reliable, efficient, and user-friendly sewing machine, perfect for tackling a wide range of projects. Its blend of power, versatility, and innovative features makes it an excellent choice for anyone looking to enhance their sewing skills and broaden their creative horizons. Whether you are a novice or an experienced sewist, the HD-110 promises to deliver exceptional results with each project.