Electrolux Vacuum Cleaner manual SvenskaEnglish

Page 12

SvenskaEnglish

Vid skrotning

Om du behöver kassera din Rapido tar du först ur batterierna. Släng aldrig uttjänta batterier i hushållssoporna. Ta dem till återvinningsstationen.

Ta ur batterierna

24. Obs! När du tar ur batterierna får Rapido inte vara ansluten till laddstationen.

• Ladda ur batterierna helt innan du tar ur dem.

• Lossa de fem skruvarna.

• Lyft försiktigt av kåpan.

• Klipp av anslutningssladdarna och lyft ur batterierna.

Service eller reparationer

Vid driftstörningar eller fel ska Rapido lämnas till en auktoriserad Electrolux-serviceverkstad.

Om sladden har skadats måste den bytas ut av Electrolux, auktoriserad servicepersonal eller liknande kvalificerad person för att undvika fara.

24

Konsumentinformation

 

 

Electrolux frånsäger sig allt ansvar för samtliga skador som

 

uppkommit genom felaktigt bruk av dammsugaren eller i de fall

 

dammsugaren manipulerats.

 

Denna produkt är utformad med tanke på miljön. Alla plastdelar

 

är markerade för återvinning. För ytterligare upplysningar, se

 

vår webbsite: www.electrolux.com

 

Har du frågor eller synpunkter angående din dammsugare, ring

 

gärna 0771-87 12 12, vardagar 7.30-11.00, 12.00-16.00. Du kan

 

också kontakta oss via email på floorcare@electrolux.se

 

Om du har problem att hitta tillbehör till din Electrolux damm­

 

sugare, besök oss på www.electrolux.se eller ring 036-38 79 55

 

för mer information.

 

Konsumentservice Direkt

 

Tack för att du valt att köpa en produkt av ett varumärke

 

ingående i Electrolux-koncernen. Denna produkt hoppas vi skall

 

kunna ge dig mycket glädje och nytta i ditt hem under många år.

 

Om du har frågor angående produktens funktion eller använd­

 

ning, synpunkter angående din produkt eller vill reklamera något

 

felaktigt. Vänd dig då direkt till Electrolux Centralverkstad, tel:

 

0771-87 12 12, öppet vardagar 7.30-11.00, 12.00-16.00.

 

Fax: 08-738 71 30. Du kan också kontakta oss via email,

 

Centralverkstad@electrolux.se eller via brev: Electrolux

 

Centralverkstad, Kjellgrensgatan 9, 112 51 Stockholm. Vi hjälper

 

dig direkt att på snabbaste sätt avhjälpa ditt problem. Innan du

 

kontaktar oss, skriv upp följande enligt dataskylten på produkten:

 

• Modellbeteckning

 

• Produktnummer

 

• Serienummer

 

• Inköpsställe och datum

 

• Hur och när uppträder felet?

 

Vid försäljning i Sverige gäller den svenska konsumentlag­

 

stiftningen, kom ihåg att spara kvittot. Mer information om

 

vilka bestämmelser som gäller kan du få av återförsäljaren av

 

denna produkt. Innan du beställer service enligt EHL-åtagandet

 

kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv. Bruksanvisningen

 

beskriver en del enklare fel och hur man kan åtgärda dem.

 

OBS! Elektriska fel skall alltid åtgärdas av behörig verkstad.

 

Vi garanterar att denna batteridrivna dammsugare för

 

hushållsbruk är godkänd enligt EMC-direktivet 89/336/EEC,

 

lågspänningsdirektivet 73/23/EEC med tillägg 90/683/EEC

 

samt är CE-märkt enligt 93/68/EEC. All testning har utförts av

 

ett oberoende testinstitut.

Disposal

If a Rapido is to be disposed of, the batteries should be removed. Used batteries should never be disposed of with household waste. These should always be taken to a recycling station.

Removing batteries

24.NB – Rapido must not be connected to the charging station while you are removing the batteries.

Run batteries flat before removing them.

Undo the five screws.

Carefully lift the hood.

Unclip the connecting cables and lift out the batteries.

Servicing or repairs

In cases of breakdown or faults, your Rapido must be taken to an authorised Electrolux service centre.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by Electrolux or its service agents or a similarily qualified person in order to avoid a hazard.

Consumer information

Electrolux decline all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or in cases of tampering with the appliance.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard.

This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes. For details see our web site: www.electrolux.com

If you have any comments on the cleaner or the Instructions for Use booklet please e-mail us at: floorcare@electrolux.com

If you can´t find accessories to your Electrolux vacuum cleaner, please visit our website at www.electrolux.co.uk or call 08706 055 055.

We declare that this battery operated vaccum cleaner, intended for domestic use, conforms to the EMC Directive 89/336/EEC, Low Voltage Directive 73/23/EEC with amendment 90/683/EEC and the CE marking Directive 93/68/EEC. All conformity testing has been done by an independent third party testing body.

12

Image 12
Contents Page Page Svenska6-12 Nederlands14-20English6-12 Italiano14-20Dansk22-28 Türkçe30-36Norsk22-28 Česky30-36Українська38-44 Slovensky39-45Latviski47-53 Hrvatski38-44Safety precautions Svenska EnglishFunktioner och tillbehör SäkerhetsåtgärderFrançais DeutschSvenska Déballage et assemblage Mise en chargeUtilisation Auspacken und ZusammenbauEmptying/cleaning Tömning/rengöringVidage/nettoyage Entleerung und ReinigungSvenskaEnglish Informations consommateur EntsorgungWartung und Reparatur Verbraucher-InformationNederlands ItalianoEspañol Português Características y accesoriosAdvertencias de seguridad Precauções de segurançaUitpakken en in elkaar zetten OpladenStofzuigen Disimballaggio e montaggioEspañol Leegmaken/reinigen Svuotamento/puliziaVaciado y limpieza Esvaziar/limparNederlandsItaliano Cómo desechar la aspiradora Asistencia o reparacionesInformación al consumidor EliminaçãoDansk NorskSuomi PусскийDansk Norsk Poistaminen pakkauksesta ja kokoaminen LataaminenImuroiminen Распаковка и сборкаTømning/rengøring Tømming/rengjøringTyhjentäminen ja puhdistaminen Опорожнение и очисткаService eller reparation ForbrugerserviceService og reparasjoner ForbrukerserviceSuomiPусский Türkçe Česky Özellikler / AksesuarlarGüvenlik önlemleri Bezpečnostní opatřeníMagyar Polski Funkcje/akcesoriaBiztonsági előírások Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaTürkçe Magyar Boşaltma/temizleme Vyprazdňování/čištěníÜrítés és tisztítás Opróżnianie/czyszczenieElden çıkarma Servis ve onarımlarTüketici bilgisi LikvidaceHulladékkezelés Szerviz és javításokÜgyféltájékoztatás UsuwanieУкраїнська Hrvatski Български Română Slovensky Українська Български УкраїнськаHrvatski БългарскиRomână Slovensky Утилізація Виймання акумуляторівОбслуговування або ремонт Інформація для користувачаService sau reparaţii ИзхвърлянеИзваждане на батериите Сервизно обслужване и ремонтиSlovenščina Srpski Oprema/dodatki Funkcije/Dodatni priborPrevidnostni ukrepi Sesalnika ne uporabljajte za sesanjeEesti keeles Latviski Lietuviškai Slovenščina Eesti keeles SlovenščinaSrpski Tühjendamine/puhastamine Tolmumahuti tühjendamineTolmumahuti ja filtrite kiire puhastamine Rataste puhastamineOdstranitev stare naprave Odstranjevanje baterijeServisiranje in popravila Informacije za potrošnikaRealiseerimine Akude eemaldamineHooldamis- või remonditööd KliendiinfoSvenska Dansk Українська Page Page Page ZB403-2-rev2