Electrolux Vacuum Cleaner manual Boşaltma/temizleme, Vyprazdňování/čištění

Page 34

A.

18a

18

18b

B.

19

20

C.

21

22a

22b

D.

Türkçe

Boşaltma/temizleme

Rapido’nun toz haznesi, dolduğu zaman boşaltılmalıdır. Yüksek emiş gücünün devamını sağlayabilmek için, toz haznesi ve filtrelerin zaman zaman temizlenmesi gerekir.

A. Toz haznesinin boşaltılması

18.Serbest bırakma düğmesine (18a) bastırarak toz haznesini tamamen serbest bırakın, filtreleri çıkarın ve içindekileri çöpe boşaltın (18b). Filtreleri tekrar yerleştirin ve toz haznesini yerine oturana kadar bastırın.

B. Toz haznesi ve filtrelerin hızlı temizlenmesi

19.Serbest bırakma düğmesine (18a) bastırarak toz haznesini tamamen serbest bırakın. Filtrelerdeki tozu boşaltmak için fitre temizleme yayını* 5-6 kez çekin ve bırakın.

20.Gövdedeki temizleme kapağını kaldırın. Bir diğer elektrikli süpürgenin hortum sapını vakum deliğine yerleştirip toz haznesini süpürerek temizleyin.

C. Toz haznesinin ve filtrelerin kapsamlı temizliği (her üç temizlikte bir yapılması önerilir)

21.Serbest bırakma düğmesine (18a) bastırarak toz haznesini tamamen serbest bırakın. Serbest bırakma yaylarını (21) iterek her iki filtreyi de çıkarın.

22.İki filtreyi birbirinden ayırın (22a). Toz haznesi, ön filtre ve ince filtre elde sallanarak temizlenebilir veya ılık su kullanılarak temizlenip durulanabilir (22b). Geri takmadan önce parçaların kuru olduğundan emin olun.

Ters sırada geri takın.

Toz haznesini veya filtreleri asla bulaşık makinesinde yıkamayın.

D. Tekerleklerin temizlenmesi

23.Gövdedeki temizleme kapağını (23a) açın ve tekerlekleri serbest bırakmak için kerpeten kullanarak şaftı çıkarın (23b). Varsa toz, saç ve diğer nesneleri temizleyin ve daha sonra tekerlekleri ve gövdedeki temizleme kapağını yeniden takın.

* Yalnızca belirli modellerde.

Česky

Vyprazdňování/čištění

Prachový kontejner vysavače Rapido je třeba po zaplnění vyprázdnit. K dosažení vysokého sacího výkonu je třeba čas od času vyčistit filtry i prachový kontejner.

A. Vyprázdnění prachového kontejneru

18.Uvolněte celý prachový kontejner stisknutím tlačítka pro uvolnění (18a), vyjměte filtry a obsah kontejneru vysypte do odpadkového koše (18b). Vložte filtry zpět a tlačte na zadní část prachového kontejneru, dokud nezaklapne na své místo.

B. Rychlé čištění prachového kontejneru a filtrů

19.Uvolněte celý prachový kontejner stisknutím tlačítka pro uvolnění (18a). Natáhněte a uvolněte pružinu pro čištění filtru* 5 - 6krát, aby se uvolnil prach z filtrů.

20.Zvedněte kryt vysavače. Vysajte prachový kontejner umístěním držáku hadice jiného vysavače proti sacímu otvoru vysavače.

C. Důkladné čištění prachového kontejneru a filtrů (doporučuje se provádět každé třetí čištění)

21.Uvolněte celý prachový kontejner stisknutím tlačítka pro uvolnění (18a). Vyjměte oba filtry zatlačením pružin pro uvolnění (21).

22.Oddělte oba filtry (22a). Prachový kontejner, vstupní filtr i jemný filtr můžete vyklepat nebo vyčistit a opláchnout vlažnou vodou (22b). Před opakovaným připojením všechny části řádně vysušte.

Díly připojujte v obráceném pořadí.

Prachové nádoby ani filtry nikdy nemyjte v myčce na nádobí.

D. Čištění koleček

23.Otevřete kryt vysavače (23a) a pomocí kleští uvolněte kolečka vyjmutím hřídele (23b). Odstraňte veškerý prach, vlasy nebo jiné předměty, které mohou být zapletené v kolečkách, a znovu nasaďte kolečka i kryt vysavače.

* Pouze u některých modelů.

23a

23b

34

Image 34
Contents Page Page English6-12 Svenska6-12Nederlands14-20 Italiano14-20Norsk22-28 Dansk22-28Türkçe30-36 Česky30-36Latviski47-53 Українська38-44Slovensky39-45 Hrvatski38-44Funktioner och tillbehör Safety precautionsSvenska English SäkerhetsåtgärderFrançais DeutschSvenska Utilisation Déballage et assemblageMise en charge Auspacken und ZusammenbauEmptying/cleaning Tömning/rengöringVidage/nettoyage Entleerung und ReinigungSvenskaEnglish Wartung und Reparatur Informations consommateurEntsorgung Verbraucher-InformationNederlands ItalianoAdvertencias de seguridad Español PortuguêsCaracterísticas y accesorios Precauções de segurançaStofzuigen Uitpakken en in elkaar zettenOpladen Disimballaggio e montaggioEspañol Leegmaken/reinigen Svuotamento/puliziaVaciado y limpieza Esvaziar/limparNederlandsItaliano Información al consumidor Cómo desechar la aspiradoraAsistencia o reparaciones EliminaçãoDansk NorskSuomi PусскийDansk Norsk Imuroiminen Poistaminen pakkauksesta ja kokoaminenLataaminen Распаковка и сборкаTømning/rengøring Tømming/rengjøringTyhjentäminen ja puhdistaminen Опорожнение и очисткаService og reparasjoner Service eller reparationForbrugerservice ForbrukerserviceSuomiPусский Güvenlik önlemleri Türkçe ČeskyÖzellikler / Aksesuarlar Bezpečnostní opatřeníBiztonsági előírások Magyar PolskiFunkcje/akcesoria Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaTürkçe Magyar Boşaltma/temizleme Vyprazdňování/čištěníÜrítés és tisztítás Opróżnianie/czyszczenieTüketici bilgisi Elden çıkarmaServis ve onarımlar LikvidaceÜgyféltájékoztatás HulladékkezelésSzerviz és javítások UsuwanieУкраїнська Hrvatski Български Română Slovensky Українська Български УкраїнськаHrvatski БългарскиRomână Slovensky Обслуговування або ремонт УтилізаціяВиймання акумуляторів Інформація для користувачаИзваждане на батериите Service sau reparaţiiИзхвърляне Сервизно обслужване и ремонтиPrevidnostni ukrepi Slovenščina SrpskiOprema/dodatki Funkcije/Dodatni pribor Sesalnika ne uporabljajte za sesanjeEesti keeles Latviski Lietuviškai Slovenščina Eesti keeles SlovenščinaSrpski Tolmumahuti ja filtrite kiire puhastamine Tühjendamine/puhastamineTolmumahuti tühjendamine Rataste puhastamineServisiranje in popravila Odstranitev stare napraveOdstranjevanje baterije Informacije za potrošnikaHooldamis- või remonditööd RealiseerimineAkude eemaldamine KliendiinfoSvenska Dansk Українська Page Page Page ZB403-2-rev2