Black & Decker NV48XXY, NV72XXY, NV24XXY Funzioni, Disimballaggio, Installazione, Montaggio, Uso

Page 21

Trasformatore isolante a prova di guasto. L'alimentazione di rete è separata elettricamente dall'uscita del trasformatore.

Il caricabatterie si spegne

automaticamente se

la temperatura ambiente sale eccessivamente. Come conseguenza, il caricabatterie diventerà inutilizzabile. L'unità dovrà essere scollegata dalla rete elettrica e portata presso un centro assistenza autorizzato per la riparazione.

Il caricabatterie è destinato ad essere usato esclusivamente in ambienti interni.

Prima di adoperare l'elettrodomestico, leggere attentamente le istruzioni del presente manuale.

Attenzione! Tenere l'elettrodomestico fuori dalla portata dei bambini o delle persone inabili. Non consentire loro di usare l'elettrodomestico senza

la supervisione di un adulto.

Funzioni

1.Interruttore acceso/spento 2.Contenitore di raccolta della polvere

Fig. A

3.Bocchetta a lancia 4.Spazzola

Disimballaggio

Identificazione del prodotto

Il modello può essere identificato dai codici di suffisso utilizzati nel numero di catalogo. In questo manuale sono descritti i seguenti numeri di catalogo: NV19XXY/NV24XXY/NV36XXY/ NV48XXY/NV60XXY/NV72XXY

Il codice di suffisso XX corrisponde ai seguenti modelli:

00/99: impugnatura ad asta, nessun accessorio fornito

ITALIANO

03:impugnatura ad anello, fornita con bocchetta a lancia e spazzola

Il codice di suffisso Y è utilizzato per identificare la gamma di opzioni per il colore. Il codice di suffisso Y rappresentato dalla lettera N, è utilizzato per i modelli con una batteria NiMH.

Installazione

NV24XXY/NV36XXY/NV48XXY/ NV60XXY/NV72XXY - Fissaggio alla parete della base di ricarica (fig. B1 & B2)

La base di ricarica può essere collocata su un piano di lavoro o fissata alla parete per offrire un comodo supporto nel quale riporre e caricare l'elettrodomestico.

Montaggio

Installazione degli accessori (fig. A & C)

A seconda del modello, l'elettrodomestico

èfornito con in dotazione i seguenti accessori:

una bocchetta a lancia (3) per spazi limitati

una spazzola (4) per mobili e scale Per montare un accessorio, procedere come segue:

Prendere gli accessori dall’elettrodomestico.

Inserire l’accessorio del caso nella parte anteriore dell’elettrodomestico.

Si può reinserire l’altro accessorio facendo clic nell’apposito supporto. Per reinserire entrambi gli accessori:

Spingere gli accessori verso il basso fino a che non si inseriscono a scatto nell’apposita sede.

Uso

Per mettere in carica l’elettrodomestico, posizionarlo su un piano di lavoro

o appenderlo a parete utilizzando l’apposito gancio in dotazione.

Prima di usare l’elettrodomestico per la prima volta, la batteria deve restare in carica per almeno 16 ore.

Lasciare l’elettrodomestico collegato al caricabatterie quando non viene utilizzato.

21

Image 21 Contents
Page Page Page Safety instructions EnglishIntended use Installation FeaturesAssembly UnpackingSwitching on and off fig. D Cleaning and maintenanceCleaning the dust bowl and filters fig. E & F Replacing the filtersBattery fig. G GuaranteeTechnical data EC declaration of conformityEnglish Deutsch Bestimmungsgemäße VerwendungSicherheitshinweise Merkmale AuspackenMontage Reinigung und Wartung GebrauchAufladen des Akkus Abb. B1 B3 Ein- und Ausschalten Abb. DZUmweltschutz Erneuern der FilterAkku Abb. G Garantie EG-KonformitätserklärungTechnische Daten LadegerätDeutsch Français Utilisation prévueInstructions de sécurité Caractéristiques Mise en place des accessoires fig. a & CDéballage Utilisation Chargement de la batterie fig. B1 B3 Entretien et nettoyage Démarrage et arrêt fig. D Nettoyage du réservoir à poussières et des filtres fig. E & FDéclaration de conformité CE Batterie fig.GChargeur Ladresse indiquée dans ce manuel De Libre Echange EuropéenneItaliano Uso previstoPrecauzioni di sicurezza Funzioni InstallazioneDisimballaggio MontaggioCarica della batteria fig. B1 B3 Pulizia e manutenzioneAvviamento e spegnimento fig. D Sostituzione dei filtriBatteria fig. G Dichiarazione europea di conformità del macchinarioDati tecnici CaricabatteriaGaranzia Nederlands Gebruik volgens bestemmingVeiligheidsvoorschriften Onderdelen InstallatieUitpakken AssemblageZMilieu Reiniging en onderhoudAccu fig. G EG-conformiteitsverklaringTechnische gegevens OpladerGarantie Español FinalidadInstrucciones de seguridad Desembalaje CaracterísticasInstalación MontajeProtección del medio Limpieza y mantenimientoBatería fig. G Características técnicasCargador Garantía Declaración de conformidadPortuguês UtilizaçãoInstruções de segurança Instalação DesempacotamentoMontagem Identificação do seu produtoCarregamento da bateria fig. B1 B3 Limpeza e manutençãoComo ligar e desligar a ferramenta fig. D Limpeza do reservatório de pó e dos filtros fig. E & FCarregador Bateria fig. GGarantia Declaração de conformidadeSvenska AnvändningsområdeSäkerhetsanvisningar Utpackning DetaljbeskrivningMontering AnvändningZMiljöskydd Rengöring och underhållStart och stopp fig. D Rengöring av dammbehållaren och filtren fig. E & FReservdelar / reparationer EC-förklaring om överensstämmelseGaranti Batteri fig. GSvenska Norsk BruksområderSikkerhetsinstruksjoner Egenskaper InstallasjonUtpakking BrukZMiljøvern Rengjøring og vedlikeholdStart og stopp fig. D Rengjøring av støvoppsamleren og filtrene fig. E & FReservdeler / reparasjoner Samsvarserklæring for EUTekniske data LaderHvis et Black & Decker produkt går Dansk AnvendelsesområdeSikkerhedsinstruktioner Funktioner UdpakningBrug Start og stop fig. D Rengøring og vedligeholdelseRengøring af støvbeholderen og filtrene fig. E & F Udskiftning af filtreneReservedele / reparationer EU overensstemmelses Erklæring ulykkeshændelse Suomi KäyttötarkoitusTurvaohjeet Kokoaminen OminaisuudetPakkauksesta poisto AsentaminenZYmpäristön suojelu Puhdistus ja huoltoKäynnistys ja pysäytys kuva D Pölynkeräysastian ja suodattimien puhdistaminen kuva E & FKorjaukset / varaosat EUn yhdenmukaisuusilmoitusTakuu Akku kuva G ylikuormituksesta, virheellisestä käytöstä tai hoidosta Ελληνικα Ενδεδειγμένη χρήσηΟδηγίες ασφαλείας Αποσυσκευασία ΧαρακτηριστικάΕγκατάσταση ΣυναρμολόγησηΚαθαρισμός και συντήρηση ΧρήσηΦόρτιση της μπαταρίας εικ. B1 B3 Θέση εντός και εκτός λειτουργίας εικ. DΔιάθεση εργαλείων και Zπεριβάλλον Αντικατάσταση των φίλτρωνΜπαταρία εικ. G Δήλωση συμμόρφωσης με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα ΕγγύησηΦορτιστής Ελληνικα R K Ç E Öngörülen kullanimiGüvenlik talimatları Ambalajın açılması ÖzelliklerKurulum MontajZÇevrenin korunması Temizlik ve bakımCihazı açıp kapatma şek. D Filtrelerin değiştirilmesiPil şek. G ECye uygunluk beyaniTeknik veriler ŞarjR K Ç E NV1999 NV2400 NV3600 NV3603 Page Page Ελλάδα 09/07Οχι Português EnglishDeutsch Svenska