Black & Decker NV24XXY Puhdistus ja huolto, ZYmpäristön suojelu, Käynnistys ja pysäytys kuva D

Page 57

Anna laitteen latautua vähintään 16 tuntia.

Huomautus: Laturi saattaa lämmetä latauksen aikana. Tämä on täysin normaalia eikä ole merkkinä ongelmasta. Laite voi olla kytkettynä laturiin kuinka kauan tahansa.

Varoitus! Älä lataa akkua alle +4 °C:n tai yli +40 °C:n lämpötiloissa.

Käynnistys ja pysäytys (kuva D)

Käynnistä laite työntämällä virrankatkaisinta (1) eteenpäin.

Sammuta laite työntämällä virrankatkaisinta taaksepäin.

Puhdistus ja huolto

Varoitus! Puhdista suodattimet säännöllisesti.

Pölynkeräysastian ja suodattimien puhdistaminen (kuva E & F)

Suodattimia voidaan käyttää kerta toisensa jälkeen; siksi ne on puhdistettava säännöllisesti.

Irrota pölynkeräysastia (2) kääntämällä sitä vastapäivään.

Tyhjennä pölynkeräysastia.

Irrota suodatinyksikkö (8) kiertämällä sitä vastapäivään.

Pese suodattimet lämpimässä saippuavedessä. Myös pölynkeräysastia voidaan tarvittaessa pestä. Älä upota laitetta veteen.

Varmista, että pölynkeräysastia ja suodattimet ovat kuivia.

Asenna suodatinyksikkö (8) takaisin laitteeseen kiertämällä sitä myötäpäivään, kunnes se lukittuu paikalleen.

Asenna pölynkeräysastia takaisin laitteeseen. Varmista, että se napsahtaa kiinni paikalleen.

Varoitus! Älä koskaan käytä laitetta ilman suodattimia. Paras imurointitulos saadaan ainoastaan silloin, kun suodattimet ovat kuivia ja pölynkeräysastia on tyhjä.

Suodattimien vaihtaminen

Suodattimet tulee vaihtaa 6 - 9 kuukauden välein tai jos ne ovat kuluneet tai vaurioituneet.

SUOMI

Uusia suodattimia myyvät

Black & Decker –tuotteiden jälleenmyyjät (tuotenro VF60).

Poista suodattimet yllä kuvatulla tavalla.

Asenna uudet suodattimet yllä kuvatulla tavalla.

ZYmpäristön suojelu

Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen kanssa.

Kun Black & Decker -koneesi on käytetty loppuun, älä hävitä sitä kotitalousjätteen mukana. Tämä tuote on kerättävä zerikseen.

Käytettyjen tuotteiden ja pakkausten erillinen keräys mahdollistaa materiaalien kierrätyksen ja uudelleenkäytön. Kierrätettyjen materiaalien uudelleenkäyttö auttaa ehkäisemään ympäristön saastumisen ja vähentää raaka-aineiden kysyntää.

Paikallisten säännösten mukaisesti on mahdollista viedä kotitalouksien sähkölaitteet kuntien kaatopaikoille tai jättää ne vähittäismyyjälle ostettaessa uusi tuote.

Black & Decker tarjoaa mahdollisuuden Black & Decker -tuotteiden keräykseen ja kierrätykseen sen jälkeen, kun ne on poistettu käytöstä. Jotta voisit hyötyä tästä palvelusta, palauta laitteesi johonkin valtuutettuun huoltoliikkeeseen, joka kerää laitteet meidän puolestamme.

Voit tarkistaa lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen sijainnin ottamalla yhteyden Black & Deckerin toimistoon, joka sijaitsee tässä käsikirjassa annetussa osoitteessa. Lista valtuutetuista Black & Decker - huoltoliikkeistä sekä yksityiskohtaiset tiedot korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti saatavilla Internetissä, osoitteessa www.2helpU.com

57

Image 57 Contents
Page Page Page Safety instructions EnglishIntended use Installation FeaturesAssembly UnpackingSwitching on and off fig. D Cleaning and maintenanceCleaning the dust bowl and filters fig. E & F Replacing the filtersBattery fig. G GuaranteeTechnical data EC declaration of conformityEnglish Deutsch Bestimmungsgemäße VerwendungSicherheitshinweise Merkmale AuspackenMontage Reinigung und Wartung GebrauchAufladen des Akkus Abb. B1 B3 Ein- und Ausschalten Abb. DZUmweltschutz Erneuern der FilterAkku Abb. G Garantie EG-KonformitätserklärungTechnische Daten LadegerätDeutsch Français Utilisation prévueInstructions de sécurité Caractéristiques Mise en place des accessoires fig. a & CDéballage UtilisationChargement de la batterie fig. B1 B3 Entretien et nettoyageDémarrage et arrêt fig. D Nettoyage du réservoir à poussières et des filtres fig. E & FDéclaration de conformité CE Batterie fig.GChargeur Ladresse indiquée dans ce manuel De Libre Echange EuropéenneItaliano Uso previstoPrecauzioni di sicurezza Funzioni InstallazioneDisimballaggio MontaggioCarica della batteria fig. B1 B3 Pulizia e manutenzioneAvviamento e spegnimento fig. D Sostituzione dei filtriBatteria fig. G Dichiarazione europea di conformità del macchinarioDati tecnici CaricabatteriaGaranzia Nederlands Gebruik volgens bestemmingVeiligheidsvoorschriften Onderdelen InstallatieUitpakken AssemblageZMilieu Reiniging en onderhoudAccu fig. G EG-conformiteitsverklaringTechnische gegevens OpladerGarantie Español FinalidadInstrucciones de seguridad Desembalaje CaracterísticasInstalación MontajeProtección del medio Limpieza y mantenimientoBatería fig. G Características técnicasCargador Garantía Declaración de conformidadPortuguês UtilizaçãoInstruções de segurança Instalação DesempacotamentoMontagem Identificação do seu produtoCarregamento da bateria fig. B1 B3 Limpeza e manutençãoComo ligar e desligar a ferramenta fig. D Limpeza do reservatório de pó e dos filtros fig. E & FCarregador Bateria fig. GGarantia Declaração de conformidadeSvenska AnvändningsområdeSäkerhetsanvisningar Utpackning DetaljbeskrivningMontering AnvändningZMiljöskydd Rengöring och underhållStart och stopp fig. D Rengöring av dammbehållaren och filtren fig. E & FReservdelar / reparationer EC-förklaring om överensstämmelseGaranti Batteri fig. GSvenska Norsk BruksområderSikkerhetsinstruksjoner Egenskaper InstallasjonUtpakking BrukZMiljøvern Rengjøring og vedlikeholdStart og stopp fig. D Rengjøring av støvoppsamleren og filtrene fig. E & FReservdeler / reparasjoner Samsvarserklæring for EUTekniske data LaderHvis et Black & Decker produkt går Dansk AnvendelsesområdeSikkerhedsinstruktioner Funktioner UdpakningBrug Start og stop fig. D Rengøring og vedligeholdelseRengøring af støvbeholderen og filtrene fig. E & F Udskiftning af filtrene Reservedele / reparationer EU overensstemmelses Erklæring ulykkeshændelse Suomi KäyttötarkoitusTurvaohjeet Kokoaminen OminaisuudetPakkauksesta poisto AsentaminenZYmpäristön suojelu Puhdistus ja huoltoKäynnistys ja pysäytys kuva D Pölynkeräysastian ja suodattimien puhdistaminen kuva E & FKorjaukset / varaosat EUn yhdenmukaisuusilmoitusTakuu Akku kuva G ylikuormituksesta, virheellisestä käytöstä tai hoidosta Ελληνικα Ενδεδειγμένη χρήσηΟδηγίες ασφαλείας Αποσυσκευασία ΧαρακτηριστικάΕγκατάσταση ΣυναρμολόγησηΚαθαρισμός και συντήρηση ΧρήσηΦόρτιση της μπαταρίας εικ. B1 B3 Θέση εντός και εκτός λειτουργίας εικ. DΔιάθεση εργαλείων και Zπεριβάλλον Αντικατάσταση των φίλτρωνΜπαταρία εικ. G Δήλωση συμμόρφωσης με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα ΕγγύησηΦορτιστής Ελληνικα R K Ç E Öngörülen kullanimiGüvenlik talimatları Ambalajın açılması ÖzelliklerKurulum MontajZÇevrenin korunması Temizlik ve bakımCihazı açıp kapatma şek. D Filtrelerin değiştirilmesiPil şek. G ECye uygunluk beyaniTeknik veriler ŞarjR K Ç E NV1999 NV2400 NV3600 NV3603 Page Page Ελλάδα 09/07Οχι Português EnglishDeutsch Svenska