Black & Decker BDH1760SM Htas. Portátiles de Chihuahua, Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V

Page 36

SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO

Grupo Realsa en herramientas,

Herramientas y Equipos Profesionales

S.A. de C.V.

 

 

Av. Colón 2915 Ote.

Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30

Col. Francisco I. Madero

(Av. Torcasita)

 

 

Monterrey, Nvo. León

Col. Puerto Juárez

 

 

Tel. 01 81 83 54 60 06

Cancún, Quintana Roo

 

 

Htas. Portátiles de Chihuahua,

Tel. 01 998 884 72 27

 

 

 

 

S.A. de C.V.

Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.

Av. Universidad No. 2903

16 de Septiembre No. 6149

 

 

Col. Fracc. Universidad

Col. El Cerrito

 

 

Chihuahua, Chihuahua

Puebla, Puebla

 

 

Tel. 01 614 413 64 04

Tel. 01 222 264 12 12

 

 

Fernando González Armenta

Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.

Bolivia No. 605

Ejército Mexicano No. 15

 

 

Col. Felipe Carrillo Puerto

Col. Ejido 1ro. de Mayo

 

 

Cd. Madero, Tampico

Boca del Rio, Veracruz

 

 

Tel. 01 833 221 34 50

Tel. 01 229 167 89 89

 

 

Perfiles y Herramientas de Morelia

Servicio de Fabrica Black & Decker,

Gertrudis Bocanegra No. 898

S.A. de C.V.

 

 

Col. Ventura Puente

Lázaro Cardenas No. 18

 

 

Morelia, Michoacán

Col. Obrera

 

 

Tel. 01 443 313 85 50

Distrito Federal

 

 

Enrique Robles

Tel. 55 88 95 02

 

 

 

 

Av. de la Solidaridad No. 12713

Representaciones Industriales Robles,

Col. La Pradera

S.A. de C.V.

 

 

Irapuato, Guanajuato

Tezozomoc No. 89

 

 

Tel. 01 462 626 67 39

Col. La Preciosa

 

 

Hernández Martinez Jeanette

Distrito Federal

 

 

Tel. 55 61 86 82

 

 

Prolongación Corregidora Nte. No. 1104

 

 

Col. Arboledas

Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones

Queretaro, Qro.

de Occidente, S.A. de C.V.

 

 

Tel. 01 442 245 25 80

Av. La Paz No. 1779

 

 

 

Col. Americana, S. Juaréz

 

 

 

Guadalajara, Jalisco

 

 

 

Tel. 01 33 38 25 69 78

 

 

 

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312.

 

 

 

Black & Decker S.A. DE C.V.

Vea “Herramientas

 

BOSQUES DE cidros acceso RADIATAS NO. 42

 

 

col. BOSQUES DE LAS LOMAS.

eléctricas (Tools-Electric)”

 

 

05120 México, D.F

– Páginas amarillas –

 

 

TEL. (01 55) 5326 7100

 

 

 

 

para Servicio y ventas

 

 

01 800 847 2309/01 800 847 2312

Cat. Nos. BDH1760SM

Form No. 90591125 rev01 March 2013

Copyright© 2013 Black & Decker

Printed in China

36

Image 36
Contents Steam MOP Using your appliance Safety instructionsIntended use Safety of others Inspection and repairsResidual risks After useAssembly Attaching the water tankFunctional Description Attaching the handle Fig. B & LAttaching a cleaning pad Fig. D Removing a cleaning pad Fig. EAttaching the carpet glider Fig. F Removing the carpet gliderTo access the Lift Reach Head To re-fit the Lift and Reach HeadFilling the water tank Fig. H Lift and Reach Head Fig. G GSwitching On and Off Fig. J OperationSmartSelectTM Dial Fig. K Steam Burst button Fig. KSteam cleaning Always vacuum or sweep the floor before using the steam mopGeneral USE Carpet refreshingMaintenance and cleaning Care of the cleaning padsAccessories After use Fig. LTroubleshooting Problem Possible CausePossible Solution Service Information Limited Two-Year Home Use Warranty Balai à vapeur Utilisation Prévue Directives de sécuritéAvertissements DE Sécurité ET Directives Fiches PolariséesUtilisation de l’appareil Après usageInspection et réparations Sécurité d’autruiDescription fonctionnelle MARCHE/ARRÊTAssemblage Fixation de la tête à vapeur Fig. C Fixation DU Reservoir D’EAUFixation D’UN Tampon Nettoyant Retrait D’UN Tampon Nettoyant Fig. EDepose DU Patin a Tapis LA Tête Lift and Reach Fig. GPour Acceder a LA Tête Lift and Reach Pour Remettre LA Tête Lift and Reach EN PlaceFonctionnement Allumer ET Eteindre L’APPAREIL Fig. JCadran Smart SelectMC Fig. K Bouton DE JET DE Vapeur Fig. K Conseils Pour UNE Utilisation Optimale Usage GeneralNettoyage a LA Vapeur Rafraichir LES Tapis Apres Usage Fig. LEntretien ET Nettoyage Accessoires Cause possible Solution possibleEntretien DES Tampons Nettoyants DépannageInformation sur les réparations Trapeador de vapor USO Previsto Instrucciones de seguridadAdvertencias E Instrucciones DE Seguridad Enchufes PolarizadosUso del artefacto Después del usoInspección y reparaciones Descripción de las funciones ENCENDIDO/ ApagadoEnsamblaje Instalación DEL Tanque DE Agua Instalación DE UNA Almohadilla DE Limpieza FIG. DExtracción DE UNA Almohadilla DE Limpieza FIG. E Instalación DEL Deslizador Para Alfombras FIG. FExtracción DEL Deslizador Para Alfombras EL Cabezal LIFT&REACH FIG. GPara Acceder AL Cabezal LIFT&REACHLlenado DEL Tanque DE Agua FIG. H OperaciónEncendido Y Apagado FIG. J Dial SmartSelectTM Fig. KBotón DE Ráfaga DE Vapor FIG. K Consejos Para UN USO ÓptimoUSO General Limpieza CON Vapor Renovación DE AlfombrasDespués DEL USO FIG. L Mantenimiento Y LimpiezaCuidado DE LAS Almohadillas DE Limpieza AccesoriosDetección de problemas ProblemaCausa posible Solución posible Solamente para Propósitos de MéxicoPage Años DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoHtas. Portátiles de Chihuahua Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.VFernando González Armenta Perfiles y Herramientas de Morelia