Black & Decker BDH1760SM instruction manual Años DE Garantia, Esta Garantia no Aplica Cuando

Page 35

·GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY

. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO

Distributor Name · Sello firma del distribuidor

Date of purchase · Fecha de compra

Invoice No. · No. de factura

 

 

 

Product Infomation · Identificación del Producto

 

Cat. No. · Catalogo ó Modelo

Serial Number · No. de serie

 

 

 

 

Name · Nombre

Last Name · Apellido

 

 

 

 

Address · Dirección

 

 

 

 

 

City · Ciudad

State · Estado

 

Postal Code · Código Postal

Country · País

 

Telephone · No. Teléfono

2 años DE GARANTIA

Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, así como cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricación ó mano de obra defectuosa.

Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra, esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados.

Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto.

Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor a 30 días hábiles contados a partir de la fecha de recepción del mismo en nuestros talleres de servicio autorizados.

ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO:

El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña.

El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por nosotros.

Importador: Black & Decker S.A. de .C.V Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42 3ra.Seccion de Bosques de las lomas C.P.05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100

35

Image 35
Contents Steam MOP Intended use Using your applianceSafety instructions After use Safety of othersInspection and repairs Residual risksAttaching the handle Fig. B & L AssemblyAttaching the water tank Functional DescriptionRemoving the carpet glider Attaching a cleaning pad Fig. DRemoving a cleaning pad Fig. E Attaching the carpet glider Fig. FLift and Reach Head Fig. G G To access the Lift Reach HeadTo re-fit the Lift and Reach Head Filling the water tank Fig. HSteam Burst button Fig. K Switching On and Off Fig. JOperation SmartSelectTM Dial Fig. KCarpet refreshing Steam cleaningAlways vacuum or sweep the floor before using the steam mop General USEAfter use Fig. L Maintenance and cleaningCare of the cleaning pads AccessoriesPossible Solution TroubleshootingProblem Possible Cause Service Information Limited Two-Year Home Use Warranty Balai à vapeur Polarisées Utilisation PrévueDirectives de sécurité Avertissements DE Sécurité ET Directives FichesSécurité d’autrui Utilisation de l’appareilAprès usage Inspection et réparationsAssemblage Description fonctionnelleMARCHE/ARRÊT Retrait D’UN Tampon Nettoyant Fig. E Fixation de la tête à vapeur Fig. CFixation DU Reservoir D’EAU Fixation D’UN Tampon NettoyantPour Remettre LA Tête Lift and Reach EN Place Depose DU Patin a TapisLA Tête Lift and Reach Fig. G Pour Acceder a LA Tête Lift and ReachCadran Smart SelectMC Fig. K FonctionnementAllumer ET Eteindre L’APPAREIL Fig. J Nettoyage a LA Vapeur Bouton DE JET DE Vapeur Fig. KConseils Pour UNE Utilisation Optimale Usage General Entretien ET Nettoyage Rafraichir LES TapisApres Usage Fig. L Dépannage AccessoiresCause possible Solution possible Entretien DES Tampons NettoyantsInformation sur les réparations Trapeador de vapor Polarizados USO PrevistoInstrucciones de seguridad Advertencias E Instrucciones DE Seguridad EnchufesInspección y reparaciones Uso del artefactoDespués del uso Ensamblaje Descripción de las funcionesENCENDIDO/ Apagado Instalación DEL Deslizador Para Alfombras FIG. F Instalación DEL Tanque DE AguaInstalación DE UNA Almohadilla DE Limpieza FIG. D Extracción DE UNA Almohadilla DE Limpieza FIG. ELIFT&REACH Extracción DEL Deslizador Para AlfombrasEL Cabezal LIFT&REACH FIG. G Para Acceder AL CabezalDial SmartSelectTM Fig. K Llenado DEL Tanque DE Agua FIG. HOperación Encendido Y Apagado FIG. JUSO General Botón DE Ráfaga DE Vapor FIG. KConsejos Para UN USO Óptimo Renovación DE Alfombras Limpieza CON VaporAccesorios Después DEL USO FIG. LMantenimiento Y Limpieza Cuidado DE LAS Almohadillas DE LimpiezaSolamente para Propósitos de México Detección de problemasProblema Causa posible Solución posiblePage Esta Garantia no Aplica Cuando Años DE GarantiaPerfiles y Herramientas de Morelia Htas. Portátiles de ChihuahuaFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V Fernando González Armenta