Black & Decker BDH1720SM instruction manual Steam MOP

Page 1

STEAM MOP

INSTRUCTION MANUAL

Catalog Number

BDH1720SM

Thank you for choosing Black & Decker! To register your new product, go to www.BlackandDecker.com/NewOwner

Please read before returning this product for any reason.

If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers

If you can’t find the answer or do not have access to the Internet,

call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent. Please have the catalog number available when you call.

Save this manual for future reference.

VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

Image 1
Contents Steam MOP Safety Warnings and Instructions Polarized Plugs Safety Guidelines DefinitionsUsing your appliance Intended useAfter use Safety of othersInspection and repairs Residual risksFunctional Description AssemblyAttaching the handle Fig. B Attaching the steam head Fig. C CRemoving a cleaning pad Fig. E Attaching a cleaning pad Fig. DFilling the water tank Fig. F & G Always vacuum or sweep the floor before using the steam mop Steam cleaningOperation Hints for optimum useCare of the cleaning pads Maintenance and cleaningAfter use Fig Mop safelyTroubleshooting AccessoriesProblem Possible Cause Possible Solution Service Information Limited Two-Year Home Use Warranty Balai à vapeur Utilisation de l’appareil Utilisation PrévueInspection et réparations Après usageSécurité d’autrui Risques résiduelsArrêt Description fonctionnelleFixation DU Reservoir D’EAU Cadran Smart SelectMC FonctionnementEst débranché de l’alimentation Poignée 4 étant à la verticaleNettoyage a LA Vapeur Conseils Pour UNE Utilisation Optimale Usage GeneralApres Usage Fig Et le laisser refroidir environ cinq minutesEntretien ET Nettoyage AccessoiresEntretien DES Tampons Nettoyants Dépannage Problème Cause possible Solution possibleInformation sur les réparations 800 544-6986pour en obtenir le remplacement gratuit Trapeador de vapor Instrucciones de seguridad USO PrevistoAdvertencias E Instrucciones DE Seguridad Enchufes PolarizadosDespués del uso Uso del artefactoInspección y reparaciones Seguridad de los demásDescripción de las funciones Riesgos residualesConexión del cabezal de Vapor Fig. C Conexión del mango Fig. BInstalación DEL Tanque DE Agua Instalación DE UNA Almohadilla DE Limpieza FIG. DOperación Llenado DEL Tanque DE Agua FIG. F & GDial SmartSelectTM Este trapeador de vapor incorpora un sistemaLimpieza CON Vapor Consejos Para UN USO Óptimo USO GeneralMantenimiento Y Limpieza Después DEL USO FIGCuidado DE LAS Almohadillas DE Limpieza AccesoriosProblema Causa posible Solución posible Detección de problemaSSolamente para Propósitos de México Información de mantenimiento Esta Garantia no Aplica Cuando Años DE GarantiaFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V Htas. Portátiles de ChihuahuaFernando González Armenta Perfiles y Herramientas de Morelia