Black & Decker BDH1720SM Entretien ET Nettoyage, Entretien DES Tampons Nettoyants, Accessoires

Page 17

AVIS : Le crochet à cordon supérieur tourne afin de dégager facilement le cordon pour sa prochaine utilisation.

• Mettre le balai à vapeur sur le tapis de repos (7) en vue du rangement.

AVIS : La poignée (4) étant à la verticale, le cordon bien enroulé autour des crochets à cordon (8 & 9), le balai à vapeur se suffit à lui-même et est prêt à être rangé. Un support de suspension intégré à la poignée permet aussi de pendre le balai à vapeur au mur sur un crochet approprié. Toujours s’assurer que le crochet mural peut soutenir le poids du balai à vapeur de manière sécuritaire.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

L’appareil avec fil Black & Decker a été conçu pour fonctionner longtemps et demander un minimum d’entretien.

Un fonctionnement satisfaisant continu dépend du bon entretien et du nettoyage régulier de l’appareil.

AVERTISSEMENT : Avant de procéder à tout entretien ou nettoyage d’un appareil avec fil, éteindre l’appareil et le débrancher.

• Nettoyer l’appareil à l’aide d’un chiffon humecté doux. Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l’appareil; ne jamais immerger une partie de l’appareil dans un liquide. IMPORTANT : Pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et le réglage doivent être réalisés par un centre de réparation autorisé ou tout autre centre de réparation professionnel, et des pièces de rechange identiques doivent être utilisées.

• Pour enlever les taches tenaces, on peut utiliser une solution savonneuse douce pour humecter le chiffon.

ENTRETIEN DES TAMPONS NETTOYANTS

AVIS : Respecter les directives de nettoyage imprimées sur l’étiquette du tampon nettoyant.

Directives de lavage - Laver à la machine à l’eau tiède, soit 60 °C (140 °F) - Aucun javellisant - Aucun assouplissant - Sécher à l’air seulement - Laisser complètement sécher avant de réutiliser.

ACCESSOIRES

Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l’appareil sont disponibles auprès du détaillant local ou du centre de réparation autorisé. Pour obtenir de l’aide concernant les accessoires, composer le : 1 800 544-6986.

AVERTISSEMENT : L’utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet appareil pourrait s’avérer dangereuse.

17

Image 17
Contents Steam MOP Safety Warnings and Instructions Polarized Plugs Safety Guidelines DefinitionsUsing your appliance Intended useAfter use Safety of othersInspection and repairs Residual risksFunctional Description AssemblyAttaching the handle Fig. B Attaching the steam head Fig. C CFilling the water tank Fig. F & G Attaching a cleaning pad Fig. DRemoving a cleaning pad Fig. E Always vacuum or sweep the floor before using the steam mop Steam cleaningOperation Hints for optimum useCare of the cleaning pads Maintenance and cleaningAfter use Fig Mop safelyProblem Possible Cause Possible Solution AccessoriesTroubleshooting Service Information Limited Two-Year Home Use Warranty Balai à vapeur Utilisation de l’appareil Utilisation PrévueInspection et réparations Après usageSécurité d’autrui Risques résiduelsArrêt Description fonctionnelleFixation DU Reservoir D’EAU Cadran Smart SelectMC FonctionnementEst débranché de l’alimentation Poignée 4 étant à la verticaleNettoyage a LA Vapeur Conseils Pour UNE Utilisation Optimale Usage GeneralApres Usage Fig Et le laisser refroidir environ cinq minutesEntretien DES Tampons Nettoyants AccessoiresEntretien ET Nettoyage Information sur les réparations Problème Cause possible Solution possibleDépannage 800 544-6986pour en obtenir le remplacement gratuit Trapeador de vapor Instrucciones de seguridad USO PrevistoAdvertencias E Instrucciones DE Seguridad Enchufes PolarizadosDespués del uso Uso del artefactoInspección y reparaciones Seguridad de los demásDescripción de las funciones Riesgos residualesConexión del cabezal de Vapor Fig. C Conexión del mango Fig. BInstalación DEL Tanque DE Agua Instalación DE UNA Almohadilla DE Limpieza FIG. DOperación Llenado DEL Tanque DE Agua FIG. F & GDial SmartSelectTM Este trapeador de vapor incorpora un sistemaLimpieza CON Vapor Consejos Para UN USO Óptimo USO GeneralMantenimiento Y Limpieza Después DEL USO FIGCuidado DE LAS Almohadillas DE Limpieza AccesoriosSolamente para Propósitos de México Detección de problemaSProblema Causa posible Solución posible Información de mantenimiento Esta Garantia no Aplica Cuando Años DE GarantiaFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V Htas. Portátiles de ChihuahuaFernando González Armenta Perfiles y Herramientas de Morelia