Briggs & Stratton 073003, 073002, 073001 owner manual Connaître Votre Pompe À EAU Modèle

Page 29

CONNAÎTRE VOTRE POMPE À EAU

CONNAÎTRE VOTRE POMPE À EAU - MODÈLE 073001

Lisez ce manuel d'utilisation et les règles de sécurité avant d'utiliser votre pompe à eau.

Comparez les illustrations à votre pompe à eau pour vous familiariser avec l'emplacement des diverses commandes et réglages. Conservez ce manuel pour référence future.

 

Réservoir d'essence

Amorceur

 

 

Robinet d'arrêt

Orifice d'évacuation

de carburant

Chambre de

 

la pompe

 

Prise d'aspiration

 

Étiquette du

Bouchon de

numéro de série

 

vidange d'eau

 

Levier d'étrangleur

 

Filtre à air

 

 

Bouchon de

Lanceur

remplissage d'huile

Levier de papillon

Interrupteur ON/OFF

Amorceur - Remplissez la pompe d'eau ici pour amorcer la pompe avant de la faire démarrer.

Bouchon de remplissage - Vérifiez le niveau d'huile et videz l'huile à moteur ici.

Bouchon de vidange d'eau - Retirez-le pour vidanger l'eau de la pompe et rincez les composants internes avec de l'eau claire.

Chambre de la pompe - Assurez-vous qu'elle est pleine d'eau avant de lancer le moteur.

Étiquette du numéro de série - Indique le numéro de modèle, de révision et de série de la pompe à eau.Veuillez avoir ces renseignements sous la main lors d'appel de service.

Filtre à air — Protège le moteur en filtrant la poussière et les débris dans la prise d'air.

information de moteur (pas montré) - Affranchi sur la couverture de soupape. Indique le numéro de modèle, de type et tailler de la moteur.Veuillez avoir ces renseignements sous la main lors d'appel de service.

Interrupteur ON/OFF - Réglez cet interrupteur sur "On" avant d'utiliser le lanceur. Réglez l'interrupteur sur "Off" pour arrêter le moteur.

Lanceur - Utilisé pour le démarrage du moteur.

Levier d'étrangleur - Utilisé lors du démarrage à froid d'un moteur.

Levier de papillon - Utilisé pour régler la vitesse du moteur afin de contrôler le débit de la pompe.

Orifice d'évacuation - Branchez le boyau d'évacuation à cet endroit.

Panier-filtre (pas montré) - Utilisé pour limiter le passage de matériels abrasifs dans la pompe.

Prise d'aspiration - Branchez le boyau d'aspiration renforcé ici. Réservoir d'essence - Capacité de un (1) gallon américain (3,8 l). Robinet d'arrêt de carburant - Utilisé pour alimenter le moteur en essence ou pour couper l'alimentation en essence du moteur.

29

Image 29
Contents Call Helpline Appelez Ligne dassistance Llame Línea Directa Manuel de lutilisateur Manual del PropietarioEquipment Description Table of ContentsSafety Rules Operate water pump only outdoors Unintentional sparking can result in fire or electric shockReflective exhaust heat may damage fuel tank causing fire Know Your Water Pump Model On/Off SwitchDischarge Outlet Starter Handle Carton Contents AssemblyAttach Anti-Vibration Pads Unpack Water PumpConnect Suction Hose to Pump Add FuelAttach Suction Hose Attach Suction Hose to Strainer Basket Connect Discharge Hose OptionalWhat is Head? Using the Water PumpSafe Operating Considerations Move Water Pump to Safe Operating LocationLocate Strainer Basket Into Water Source Prime the Water PumpTotal Head Discharge Head Maximum Feet 25mChoke Lever shown in Choke position Starting the Water PumpDrain and Flush Water Pump Stopping the Water PumpPower Ratings Product SpecificationsEngine Technical Information ModelValve clearance with valve springs installed and piston 1/4 Maintenance Maintenance ScheduleCleaning General RecommendationsOil Recommendations OilChecking Oil Level Adding Engine OilService Air Cleaner Service Spark PlugTo service the air cleaner, follow these steps Oil Fill OpeningCalling Clean Spark Arrester ScreenAir Cooling System Long Term Storage Instructions StorageWater Pump Other Storage TipsProblem Cause Correction TroubleshootingOwner’s Warranty Responsibilities Emissions Control System WarrantyPage Limited Warranty Description DE Léquipement Table DES MatièresMise EN Garde Règles DE SécuritéLors DU Réglage OU DES Réparations DE Votre Pompe À EAU Avertissement Connaître Votre Pompe À EAU Modèle Étiquette du numéro La pompe De série Étiquette du numéro de série Déballage de la pompe à eau AssemblageContenu de la boîte Fixation des tampons anti-vibrationsFixation du boyau daspiration Ajout de lessenceMarque de niveau de carburant Branchement du boyau daspiration à la pompePo 6 mm Branchement du boyau dévacuation facultatifFixation du boyau daspiration au panier-filtre Utilisation DE LA Pompe À EAU Déplacement de la pompe vers un emplacement sécuritairePour un fonctionnement sécuritaire Dégagements et mouvement de lairLocalisation du panier-filtre dans la source deau Amorçage de la pompe à eauLinterrupteur est illustré en position On Démarrage de la pompe à eauPoussez linterrupteur ON/OFF sur On Figure Vidange et rinçage de la pompe à eau Arrêt de la pompe à eauCaractéristiques DU Produit Renseignements Techniques SUR LE MoteurPuissance nominale ModèleÉchappement 009 à 0,011 po 0,23 à 0,28 mm Calendrier Dentretien Recommandations généralesContrôle des émissions EntretienHuile Recommandations relatives à l’huileVérification du niveau dhuile Ajout d’huileEntretien de la bougie dallumage Entretien du filtre à airCartouche Base CouvercleSystème de refroidissement à air Nettoyage de lécran pare-étincellesDirectives dentreposage à long terme EntreposagePompe à eau Autres conseils dentreposageDépannage Problèm Cause SolutionGarantie DU Dispositif Antipollution Page Garantie Limitée Descripción DEL Equipo ÍndicePrecaución Normas DE SeguridadCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Advertencia Cámara de La bomba Entrada de Aspiración Conozca SU Bomba DE Agua ModeloSalida de descarga Depósito de combustible 3,78 l 1 galón EE.UU. de capacidad Arrancador de Montaje Conexión de la manguera de descarga opcional Fijación de la manguera de aspiraciónConexión de la manguera de aspiración a la bomba Conexión de la manguera a la cesta del filtroConsideraciones para un uso seguro USO DE LA Bomba DE AguaColocación de la bomba de agua en una posición segura Espacio libre y circulación de aireColocación de la cesta del filtro en la fuente de agua Cebado de la bomba de aguaAltura total Altura de 32 m 106 pies Descarga Máx 25 m 81 piesSiga las siguientes instrucciones de puesta en marcha Puesta en marcha de la bomba de aguaConmutador en la Posición On Palanca en la posición RápidoVaciado y limpieza de la bomba de agua Parada de la bomba de aguaEspecificaciones DEL Producto Información Técnica Sobre EL MotorPotencia nominal ModeloEspecificaciones Recomendaciones generales Plan DE MantenimientoControl de emisiones MantenimientoRecomendaciones sobre el aceite AceiteComprobación del nivel de aceite Adición de aceite del motorPara revisar el filtro de aire, siga estos pasos Revisión del filtro de aireRevisión de la bujía Sistema de refrigeración de aire Limpieza de la pantalla apagachispasInstrucciones de almacenamiento a largo plazo AlmacenamientoBomba de agua Otras sugerencias para el almacenamientoProblema Motivo Solución Resolución DE ProblemasGarantía DEL Sistema DE Control DE Emisiones = 250 horas, B = 500 horas y a = 1000 horas Uso comercial Uso del consumidor