Kompernass KH 1139 manual Dane techniczne, Usuwanie zakłóceń działania

Page 23

Niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego!

Przed ponownym włączeniem urządzenia odczekaj do wyschnięcia wszystkich elementów. Po wyczyszcze- niu urządzenia nie zamykaj drzwiczek.

Dane techniczne

Napięcie sieciowe:

230 V~/50 Hz

Moc znamionowa:

1380 W

Pojemność:

15 litrów

Usuwanie zakłóceń działania

 

Możliwe przyczyny

Objaw

i rozwiązywanie

 

problemów

 

 

Automat grillu- ￿

Zegar sterujący 4 jest

jący nie nagr-

ustawiony na OFF. Ze-

zewa się.

gar sterujący 4 ustaw

 

na czas większy niż

 

0 minut (OFF) .

￿ Bezpiecznik jest uszko-

 

dzony.

 

Sprawdzić bezpieczniki

 

i wymienić je w razie

 

potrzeby.

￿

Gniazdko zasilania jest

 

uszkodzone. Spróbuj

 

podłączyć do innego

 

gniazdka.

￿

Automat grillujący jest

 

prawdopodobnie usz-

 

kodzony. Automat grillu-

 

jący powinien być

 

sprawdzany przez

 

wykwalifikowanego

 

elektryka.

￿

Przełącznik funkcji 2

 

znajduje się w położe-

 

niu OFF.

Automatu grillu-

Wystąpiło uszkodzenie

jącego nie mo-

elektroniki.

żna

Wyciągnij wtyczkę z gniazdka

wyłączyć.

zasilania i automat grillujący

 

oddaj do wykwalifikowanego

 

punktu naprawczego.

- 21 -

Image 23
Contents Oven with Grill Page Switching off Transporting ContentImportant! Danger Safety informationDo not leave the appliance unattended when it is in use Oven with Grill KHRisk of fire SetupIntended us Items suppliedRisk of crush injuries Place the time switch 4 at 15 minutesDescription Preparation for useGrilling and baking Switching offOperation TransportingAerator in the grill and baking space starts to rotate Tips for preparation and recipesGrilling and baking with circulating air MuffinsRolls Hawaii toastBaking deep-frozen pizza BiscuitsPre-heat the Oven with Grill to ca C with air circulation CleaningMeringue Ingredients Egg white Salt Sugar PreparationTroubleshooting Technical dataDisposal Warranty & ServiceBochum ImporterPage Wyłączenie Transport Spis Treści StronaUwaga! Niebezpieczeństwo Automat Grillujący I Opiekacz KHWskazówki bezpieczeństwa Zakres dostawy UstawianieNiebezpieczeństwo przytrzaśnięcia OpisPierwsze uruchomienie Transport Wyłączenie i transportObsługa WyłączenieUsłyszysz dzwonek, po czym zgaśnie lampka kon- trolna Porady o przyrządzaniu potraw i przepisyGrillowanie i pieczenie z obiegiem powietrza BabeczkiBułki Tost hawajskiPieczenie pizzy z zamrażarki Ciastka krucheSkładniki Białko Sól Cukru Przygotowanie CzyszczenieBezy Niebezpieczeństwo porażenia elektrycznegoUsuwanie zakłóceń działania Dane techniczneGwarancja i serwis Usuwanie/wyrzucanieImporter Page Grillezés és sütés Grillezés és sütés keringetett levegővel Tartalomjegyzék OldalszámKikapcsolás Szállítás Ez tűzveszélyes GRILLEZŐ- ÉS SütőautomataBiztonsági utasítás Figyelem! VeszélyTartozékok ElhelyezésRendeltetésszerű használat Alsó és felső fűtés LeírásElső használat Becsípődés veszélySzállítás Kikapcsolás és szállításKezelés KikapcsolásMuffinok Elkészítési tippek és receptekGrillezés és sütés keringetett levegővel Zsemle Hawaii pirítósMélyfagyasztott pizza sütése Omlós teasüteményGrillező- és sütőautomatát kb C kerin- getésre fűtse elő TisztításHabcsók Áramütés veszélyeHibaelhárítás Műszaki adatokGarancia & szerviz ÁrtalmatlanításGyártja Page Izklop Prevoz aparata Kazalo Vsebine StranPozor! Nevarnost Avtom ZA Jedi Z Žara in Peko KHNavodila za varno uporabo izdelka Namestitev aparata Pravilna uporabaVsebina kompleta Časovno stikalno uro 4 nastavite na 15 minut Pred prvo uporaboNevarnost priprtja prstov Ustrezno stensko električno vtičnico 230 V~/ 50 HzPrevoz aparata Izklop in prevoz aparataUporaba IzklopZaslišali boste zvonec in kontrolna lučka 3 bo ugasnila Nasveti za pripravo in receptiPeka na žaru ali v pekaču s kroženjem zraka MufiniŽemlje Havajski prepečenecPeka zamrznjene pice KeksiBeljakovi poljubčki ČiščenjeOdprava napak pri delovanju Tehnični podatkiGarancija in servis Odstranitev neuporabnega izdelkaProizvajalec Page Grilování a pečení Grilování a pečení s horkým vzduchem Obsah StranaVypnutí Přeprava Nepřehýbejte ani nemačkejte síťový kabel Bezpečnostní pokynyPozor! Nebezpečí Během provozu nenechávejte přístroj nikdy bez dozoruUmístění Účel použitíObsah dodávky Nebezpečí skřípnutí PopisPrvní uvedení do chodu Přeprava Vypnutí a přepravaObsluha VypnutíUslyšíte cinknutí a kontrolka 3 zhasne Tipy a recepty pro přípravuGrilování a pečení s horkým vzduchem MuffinyHousky Havajský toastPečení hluboce zmražené pizzy Stříkané pečivoSuroviny Bílek Sůl Cukru Příprava ČištěníPusinky Nebezpečí úrazu elektrickým prou- demOdstranění chybných funkcí Technické údajeZáruka & servis LikvidaceFax 271 722 Mail support.cz@kompernass.com DovozcePage Grilovanie a pečenie Grilovanie a pečenie s horúcim vzduchom Vypnutie PrepravaPozor! Pozor Automat NA GRILO- Vanie a Pečenie KHBezpečnostné pokyny Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Používanie v súlade s určenímInštalácia Nebezpečenstvo požiaruPrepravného balenia Prvé uvedenie do prevádzkyNebezpečenstvo pricviknutia Preprava Vypnutie a prepravaOvládanie VypnutieBudete počuť zazvonenie a kontrólka 3 zhasne Tipy na prípravu a receptyGrilovanie a pečenie s horúcim vzduchom Žemľa Havajské toastyPečenie zamrazenej pizzy Striekané pečivoČistenie Odstránenie porúch Likvidácia Mail support.sk@kompernass.com DovozcaPage Isključivanje Transport Sadržaj StranaPažnja! Opasnost Automat ZA Grilanje I Pečenje KHSigurnosne napomene Obim isporuke PostavljanjeVrata uređaja ostavite potpuno otvorena Prvo puštanje u pogonOpasnost od nagnječenja Elementi za rukovanjeGrilanjei pečenje Isključivanje i transportiranjeRukovanje IsključivanjeMuffins mliječno pecivo Savjeti za pripremanje i receptiGrilanjei pečenje sa cirkulacijom toplog zraka Žemičke Hawaii-tostPečenje zamrznute pizze Brizgano pecivoPečenje. Postoji opasnost od strujnog udara ČišćenjePuslice Baiser Opasnost od električnog udaraOtklanjanje funkcijskih smetnji Tehnički podaciJamstvo & servis ZbrinjavanjeBOCHUM, Njemačka UvoznikOvlašteni servis Microtec sistemi d.o.o. Koprivnička 27 a Email support.hr@kompernass.com ProizvođačPage Grillen und Backen Grillen und Backen mit Umluft InhaltsverzeichnisAusschalten Transportieren Es besteht Brandgefahr GRILL- UND BACK- Automat KHSicherheitshinweise Achtung! GefahrLieferumfang AufstellenStellen Sie die Zeitschaltuhr 4 auf 15 Minuten ein BeschreibungErste Inbetriebnahme QuetschgefahrTransportieren Ausschalten und transportierenBedienen AusschaltenGrillen und Backen mit Umluft Zubereitungstipps und RezepteBrötchen HawaiitoastTiefgefrorene Pizza backen SpritzgebäckGefahr eines elektrischen Schlags ReinigenBaiser Fehlfunktionen beseitigen Technische DatenEntsorgen Garantie & ServiceImporteur

KH 1139 specifications

The Kompernass KH 1139 is a versatile and compact kitchen appliance designed to enhance your cooking experience. This innovative device combines multiple functions, allowing users to streamline their meal preparation without compromising on quality. One of the standout features of the KH 1139 is its multifunctionality. This appliance serves not only as a food processor but also as a blender, chopper, and juicer, making it an all-in-one solution for various culinary tasks.

Equipped with a powerful motor, the KH 1139 ensures efficient operation, tackling even the toughest ingredients with ease. Its speed settings allow users to customize the processing speed, giving them control over the texture and consistency of their dishes. Whether you’re chopping vegetables, blending smoothies, or grinding spices, the KH 1139 can adapt to your needs.

Another notable characteristic of the Kompernass KH 1139 is its user-friendly design. The intuitive control panel features clear buttons and a digital display, making it easy for anyone, from novice cooks to experienced chefs, to navigate its functions. The compact size of the device also makes it ideal for kitchens with limited counter space.

Safety is a priority with the KH 1139, featuring built-in safety mechanisms that prevent the appliance from operating when not properly assembled. This ensures that users can operate it with confidence, knowing their wellbeing is protected. Additionally, the KH 1139 comes with various attachments and accessories, enhancing its versatility. These include a variety of blades for different tasks, allowing you to switch seamlessly between slicing, grating, and chopping.

Maintenance is straightforward with the Kompernass KH 1139. Most components are dishwasher safe, simplifying the cleaning process. With its blend of power, efficiency, and thoughtful design, the KH 1139 stands out as an essential tool for any modern kitchen. Whether you’re preparing a quick breakfast, an elaborate dinner, or nutritious snacks, the Kompernass KH 1139 is equipped to handle it all, transforming the way you prepare food and bringing joy to your culinary adventures.