Kompernass KH 1139 manual Používanie v súlade s určením, Inštalácia, Nebezpečenstvo požiaru

Page 65

Vysvetlenia bezpečnostných pokynov

V návode na použitie nájdete nasledovné kategórie bezpečnostných pokynov:

Pozor!

Pokyny označené slovom NEBEZPEČENSTVO varujú pred možnými ujmami na zdraví.

Pozor!

Pokyny označené slovom POZOR varujú pred mož- nými materiálnymi škodami alebo pred poškodením životného prostredia .

Tieto pokyny obsahujú zvláštne údaje o hospo- dárnom používaní automatu na grilovanie a pečenie.

Používanie v súlade s určením

Automat na grilovanie a pečenie slúži na rozpálenie, dusenie a grilovanie jedál. Je určený výlučne na tento účel a môže sa používať len za týmto účelom. Riaďte sa všetkými informáciami, uvedenými v tomto návode, hlavne bezpečnostnými pokynmi. Každý iný spôsob použitia je považovaný za nezodpove- dajúci určeniu a môže viesť k materiálnym škodám či dokonca ujmám na zdraví. Spoločnosť Komper- naß nepreberá žiadne záväzky za škody, ktoré vzniknú použitím neprimeraným určeniu.

Obsah dodávky

Balenie obsahuje

automat na grilovanie a pečenie KH 1139

dva mriežkové rošty

plech na pečenie

držiak na mriežkový rošt/plech na pečenie

návod na používanie

Inštalácia

Prístroj postavte na pevnom, rovnom a žiaruvzdor- nom podklade. Postarajte sa o dostatočné vetra- nie okolo prístroja.

Nebezpečenstvo požiaru!

Vzdialenosť medzi zadnou stranou prístroja a stenou by mala byť minimálne 10 cm, smerom nahor mini- málne 10 cm po každej strane 5 cm. Z tohto dôvodu nie je možné postaviť prístroj do skrine a podobne. V opačnom prípade nedochádza k dostatočnému vetraniu automatu na grilovanie a pečenie a prístroj by sa mohol poškodiť alebo spôsobiť požiar.

Nebezpečenstvo požiaru!

Automat na grilovanie a pečenie postavte bezpod- mienečne na pevný, rovný a žiaruvzdorný podklad. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo požiaru a prístroj sa môže poškodiť. Navyše by pri mäkkom podklade mohli v podklade vzniknúť trvalé otlačky.

Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!

Neukladajte prístroj do bezprostrednej blízkosti vody, napr. na drez, k umývadlu alebo do vlhkých pivničných priestorov. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.

Neopierajte sa o sklenené dvierka. Ani na ne nepokladajte žiadne predmety. To by viedlo k poškodeniu pántov.

- 63 -

Image 65
Contents Oven with Grill Page Switching off Transporting ContentDo not leave the appliance unattended when it is in use Safety informationOven with Grill KH Important! DangerIntended us SetupItems supplied Risk of fireDescription Place the time switch 4 at 15 minutesPreparation for use Risk of crush injuriesOperation Switching offTransporting Grilling and bakingGrilling and baking with circulating air Tips for preparation and recipesMuffins Aerator in the grill and baking space starts to rotateBaking deep-frozen pizza Hawaii toastBiscuits RollsMeringue CleaningIngredients Egg white Salt Sugar Preparation Pre-heat the Oven with Grill to ca C with air circulationTroubleshooting Technical dataDisposal Warranty & ServiceBochum ImporterPage Wyłączenie Transport Spis Treści StronaUwaga! Niebezpieczeństwo Automat Grillujący I Opiekacz KHWskazówki bezpieczeństwa Zakres dostawy UstawianieNiebezpieczeństwo przytrzaśnięcia OpisPierwsze uruchomienie Obsługa Wyłączenie i transportWyłączenie TransportGrillowanie i pieczenie z obiegiem powietrza Porady o przyrządzaniu potraw i przepisyBabeczki Usłyszysz dzwonek, po czym zgaśnie lampka kon- trolnaPieczenie pizzy z zamrażarki Tost hawajskiCiastka kruche BułkiBezy CzyszczenieNiebezpieczeństwo porażenia elektrycznego Składniki Białko Sól Cukru PrzygotowanieUsuwanie zakłóceń działania Dane techniczneGwarancja i serwis Usuwanie/wyrzucanieImporter Page Grillezés és sütés Grillezés és sütés keringetett levegővel Tartalomjegyzék OldalszámKikapcsolás Szállítás Biztonsági utasítás GRILLEZŐ- ÉS SütőautomataFigyelem! Veszély Ez tűzveszélyesTartozékok ElhelyezésRendeltetésszerű használat Első használat LeírásBecsípődés veszély Alsó és felső fűtésKezelés Kikapcsolás és szállításKikapcsolás SzállításMuffinok Elkészítési tippek és receptekGrillezés és sütés keringetett levegővel Mélyfagyasztott pizza sütése Hawaii pirítósOmlós teasütemény ZsemleHabcsók TisztításÁramütés veszélye Grillező- és sütőautomatát kb C kerin- getésre fűtse előHibaelhárítás Műszaki adatokGarancia & szerviz ÁrtalmatlanításGyártja Page Izklop Prevoz aparata Kazalo Vsebine StranPozor! Nevarnost Avtom ZA Jedi Z Žara in Peko KHNavodila za varno uporabo izdelka Namestitev aparata Pravilna uporabaVsebina kompleta Nevarnost priprtja prstov Pred prvo uporaboUstrezno stensko električno vtičnico 230 V~/ 50 Hz Časovno stikalno uro 4 nastavite na 15 minutUporaba Izklop in prevoz aparataIzklop Prevoz aparataPeka na žaru ali v pekaču s kroženjem zraka Nasveti za pripravo in receptiMufini Zaslišali boste zvonec in kontrolna lučka 3 bo ugasnilaPeka zamrznjene pice Havajski prepečenecKeksi ŽemljeBeljakovi poljubčki ČiščenjeOdprava napak pri delovanju Tehnični podatkiGarancija in servis Odstranitev neuporabnega izdelkaProizvajalec Page Grilování a pečení Grilování a pečení s horkým vzduchem Obsah StranaVypnutí Přeprava Pozor! Nebezpečí Bezpečnostní pokynyBěhem provozu nenechávejte přístroj nikdy bez dozoru Nepřehýbejte ani nemačkejte síťový kabelUmístění Účel použitíObsah dodávky Nebezpečí skřípnutí PopisPrvní uvedení do chodu Obsluha Vypnutí a přepravaVypnutí PřepravaGrilování a pečení s horkým vzduchem Tipy a recepty pro přípravuMuffiny Uslyšíte cinknutí a kontrolka 3 zhasnePečení hluboce zmražené pizzy Havajský toastStříkané pečivo HouskyPusinky ČištěníNebezpečí úrazu elektrickým prou- dem Suroviny Bílek Sůl Cukru PřípravaOdstranění chybných funkcí Technické údajeZáruka & servis LikvidaceFax 271 722 Mail support.cz@kompernass.com DovozcePage Grilovanie a pečenie Grilovanie a pečenie s horúcim vzduchom Vypnutie PrepravaPozor! Pozor Automat NA GRILO- Vanie a Pečenie KHBezpečnostné pokyny Inštalácia Používanie v súlade s určenímNebezpečenstvo požiaru Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdomPrepravného balenia Prvé uvedenie do prevádzkyNebezpečenstvo pricviknutia Ovládanie Vypnutie a prepravaVypnutie PrepravaBudete počuť zazvonenie a kontrólka 3 zhasne Tipy na prípravu a receptyGrilovanie a pečenie s horúcim vzduchom Pečenie zamrazenej pizzy Havajské toastyStriekané pečivo ŽemľaČistenie Odstránenie porúch Likvidácia Mail support.sk@kompernass.com DovozcaPage Isključivanje Transport Sadržaj StranaPažnja! Opasnost Automat ZA Grilanje I Pečenje KHSigurnosne napomene Obim isporuke PostavljanjeOpasnost od nagnječenja Prvo puštanje u pogonElementi za rukovanje Vrata uređaja ostavite potpuno otvorenaRukovanje Isključivanje i transportiranjeIsključivanje Grilanjei pečenjeMuffins mliječno pecivo Savjeti za pripremanje i receptiGrilanjei pečenje sa cirkulacijom toplog zraka Pečenje zamrznute pizze Hawaii-tostBrizgano pecivo ŽemičkePuslice Baiser ČišćenjeOpasnost od električnog udara Pečenje. Postoji opasnost od strujnog udaraOtklanjanje funkcijskih smetnji Tehnički podaciJamstvo & servis ZbrinjavanjeOvlašteni servis Microtec sistemi d.o.o. Koprivnička 27 a UvoznikEmail support.hr@kompernass.com Proizvođač BOCHUM, NjemačkaPage Grillen und Backen Grillen und Backen mit Umluft InhaltsverzeichnisAusschalten Transportieren Sicherheitshinweise GRILL- UND BACK- Automat KHAchtung! Gefahr Es besteht BrandgefahrLieferumfang AufstellenErste Inbetriebnahme BeschreibungQuetschgefahr Stellen Sie die Zeitschaltuhr 4 auf 15 Minuten einBedienen Ausschalten und transportierenAusschalten TransportierenGrillen und Backen mit Umluft Zubereitungstipps und RezepteTiefgefrorene Pizza backen HawaiitoastSpritzgebäck BrötchenGefahr eines elektrischen Schlags ReinigenBaiser Fehlfunktionen beseitigen Technische DatenEntsorgen Garantie & ServiceImporteur