KitchenAid W10515677C Si la fábrica de hielo ya está instalada, Tapa de desagüe, Panel posterior

Page 25

Si la fábrica de hielo ya está instalada

NOTA: Si la fábrica de hielo no está instalada, proceda con la sección “Instalación de la bomba de desagüe”.

1.Empuje el interruptor del selector a la posición de apagado (Off).

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Desconecte el suministro de energía antes de darle mantenimiento.

Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o choque eléctrico.

2.Desenchufe la fábrica de hielo o desconecte el suministro de energía.

3.Cierre el suministro de agua. Espere de 5 a 10 minutos para que el hielo caiga en el depósito. Retire todo el hielo del depósito.

4.Desenrosque la tapa de desagüe del fondo de la bandeja del agua ubicada dentro del depósito. Espere hasta que se drene el agua por completo. Vuelva a colocar la tapa de desagüe.

Vea la ilustración “Tapa de desagüe”.

Tapa de desagüe

A

A. Tapa de desagüe

5.Si la fábrica de hielo está empotrada en un armario, sáquela de modo que quede fuera de la abertura.

6.Desconecte la línea de suministro de agua. Vea la ilustración “Línea de suministro de agua”.

Línea de suministro de agua

 

A

 

 

B

B

 

 

 

 

C

 

 

D

 

C

 

 

E

 

A. Tubería de cobre de ¹⁄₄"

D. Férula (manguito)

 

B. Abrazadera para cables

E. Conexión de la fábrica

C. Tuerca de compresión de ¹⁄₄"

de hielo

 

Instalación de la bomba de desagüe

NOTA: No doble, aplaste ni dañe los tubos o cables durante la instalación.

1.Desenchufe la fábrica de hielo o desconecte el suministro de energía.

2.Retire el panel posterior. Vea las ubicaciones de los 5 tornillos en la ilustración “Panel posterior”. Jale el panel posterior para alejarlo del tubo de desagüe y deséchelo.

Panel posterior

A

A

A. Ubicaciones de los tornillos

3.Retire el tubo de desagüe viejo y la abrazadera que están sujetos al depósito de la fábrica de hielo.

NOTA: Deseche el tubo de desagüe viejo y la abrazadera.

4.Instale el nuevo tubo de desagüe (⁵⁄₈" de diámetro interno x

5¹⁄₈") desde el depósito de la fábrica de hielo hasta la entrada del depósito de la bomba de desagüe. Para ello, utilice las abrazaderas ajustables nuevas. Vea la ilustración “Tubo de desagüe”.

NOTAS:

No lo retuerza.

Recorte el tubo, de ser necesario.

25

Image 25
Contents Manual de uso y cuidado Use & Care GuideGuide d’utilisation et d’entretien Índice Table of ContentsTable DES Matières Installation Instructions ICE Maker SafetyCleaning Before Use Unpack the Ice MakerElectrical Requirements Location RequirementsRecommended Grounding Method Vacation or Extended Time Without Use Water Supply RequirementsConnect Water Supply If Ice Maker Is Currently Installed Drain Pump InstallationRear View Kit ContainsWater Supply Line Drain Pump InstallationRear Panel Drain TubeDrain Pump Mounting Tab Slot Drain Pump InstalledVent Tube Leveling Drain ConnectionWater Filtration System Install the Water FilterWater Filter Status Light ICE Maker USE Using the ControlsHow Your Ice Maker Works Replace the Water FilterICE Maker Care CleaningNormal Sounds Interior Components Condenser Dirty or Clogged CondenserVacation and Moving Care For Ice Makers with a Drain Pump InstalledTo Shut Down the Ice Maker Ice Maker Operation TroubleshootingIce Maker Seems Noisy Ice Maker Runs But Ice ProductionProduces No Ice U.S.A If you need replacement partsCanada Our Consultants Provide Assistance WithAccessories Performance Data SheetThree Year Limited Warranty Parts and Labor Kitchenaid ICE Maker WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Representations Outside of WarrantyPage Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA Fábrica DE HieloDesempaque la fábrica de hielo Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Requisitos eléctricosVacaciones o tiempo prolongado sin uso Requisitos del suministro de aguaConexión del suministro de agua Vista posterior Instalación de la bomba de desagüeEl juego contiene Tapa de desagüe Si la fábrica de hielo ya está instaladaLínea de suministro de agua Instalación de la bomba de desagüeUbicaciones de las piezas Tubo de desagüeRanura de la lengüeta de montaje de la bomba de desagüe Bomba de desagüe instaladaTubo de ventilación Conexión del desagüeSistema de desagüe por gravedad Vista lateralSistema de la bomba de desagüe en algunos modelos NivelaciónConexión del desagüe Instalación del filtro de agua Sistema de filtración de aguaLuz de estado del filtro de agua Cómo funciona su fábrica de hielo USO DE LA Fábrica DE HieloUso de los controles Reemplazo del filtro de aguaSonidos normales Cuidado DE LA Fábrica DE HieloLimpieza Bandeja de agua Tapón de desagüe Condensador Un condensador sucio u obstruidoTornillo Espaciador de plástico Rejilla de corte Componentes interioresPara apagar la fábrica de hielo Cuidado durante las vacaciones y mudanzasFuncionamiento de la fábrica de hielo Solución DE ProblemasLa fábrica de hielo no FuncionaCalidad del hielo Producción de hieloAyuda O Servicio Técnico Problemas de plomeríaEn los EE.UU Si necesita piezas de repuestoAccesorios Hoja DE Datos DEL RendimientoFiltro de agua LimpiadorExclusiones DE LA Garantía Garantía DE LA Fábrica DE Hielo DE KitchenaidEsta garantía limitada no cubre Exclusión DE Garantías ImplícitasPage Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA Machine À GlaçonsExigences d’installation Instructions D’INSTALLATIONDéballage de la machine à glaçons Spécifications électriquesVacances ou longue période d’inutilisation Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement à la canalisation d’eau Vue arrière Installation de la pompe de vidangeContenu de l’ensemble Installation de la pompe de vidange Si la machine à glaçons est installéeBouchon de vidange Canalisation d’alimentation en eauTube de vidange Pompe de vidange installéeTube de ventilation Raccordement au conduit vidangeSystème de vidange par gravité Vue latéraleSystème avec pompe de vidange sur certains modèles NivellementRaccordement du conduit dévacuation Système de filtration d’eau Installer le filtre à eauTémoin lumineux de l’état du filtre à eau Remplacement du filtre à eau Utilisation des commandesUtilisation DE LA Machine À Glaçons Fonctionnement de la machine à glaçonsBruits normaux Entretien DE LA Machine À GlaçonsNettoyage Condenseur Un condenseur sale ou obstrué Composants intérieurs Arrêt de la machine à glaçons Précautions à prendre pour les vacances ou le déménagementMachine à glaçons avec pompe de vidange Dépannage Qualité des glaçons Production de glaçonsProblèmes de plomberie Assistance OU ServiceAux États-Unis Au CanadaFeuille DE Données SUR LA Performance AccessoiresFiltre à eau NettoyantGarantie Limitée DE Trois ANS Pièces ET MAIN-D’ŒUVRE Garantie DE LA Machine À Glaçons KitchenaidÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasW10515677C

W10515677C specifications

The KitchenAid W10515677C is a versatile and essential component for any home chef who prioritizes both quality and performance in their kitchen tools. This food processor attachment, designed for use with KitchenAid stand mixers, enhances the functionality of the mixer by providing a reliable and efficient method for food preparation.

One of the standout features of the W10515677C is its powerful chopping and slicing capability. With sharp stainless-steel blades, this attachment allows for precise and consistent cuts, whether you're dicing vegetables, grating cheese, or slicing meats. The adjustable slicing disc provides multiple thickness options, making it easy to achieve the desired texture for your ingredients.

The design of the W10515677C is user-friendly, featuring an easy-to-assemble construction that ensures quick setup and minimal hassle. Once attached to the stand mixer, it operates seamlessly, allowing users to focus on their culinary creativity without worrying about the intricacies of food prep.

Another significant characteristic of this attachment is its generous capacity. It can handle large quantities of ingredients, making it perfect for meal preps or when cooking for a crowd. This efficiency saves time and simplifies the cooking process, allowing you to enjoy more time with family and friends.

Safety is also a key consideration in the design of the W10515677C. The attachment features a safety latch that keeps it securely attached to the stand mixer during operation. Additionally, the component comes with a push tool that ensures your hands are kept safely away from the blades while processing food.

Cleaning and maintenance are made straightforward, as most parts of the W10515677C are dishwasher safe, facilitating an easy cleanup after use. This attachment exemplifies KitchenAid’s commitment to durability and quality, built to withstand frequent use in busy kitchens.

In summary, the KitchenAid W10515677C food processor attachment elevates the experience of cooking at home. With its sharp stainless-steel blades, adjustable slicing capabilities, ease of use, and safety features, it stands as a reliable ally in meal preparation. Expanding the capabilities of your KitchenAid stand mixer, this attachment is a practical investment for anyone looking to enhance their culinary skills.