KitchenAid W10515677C manual Cuidado DE LA Fábrica DE Hielo, Sonidos normales, Limpieza

Page 31

Modo de Max Ice (Hielo máx.)

Seleccione la característica Max Ice (Hielo máx.) cuando sepa que va a necesitar una gran cantidad de hielo y el depósito de hielo tenga poco hielo o esté vacío. El modo Max Ice (Hielo máx.) producirá una mayor cantidad de hielo en un período de

24 horas.

Presione MAX ICE (Hielo máx.) mientras la fábrica de hielo esté encendida. La luz indicadora se encenderá.

Presione nuevamente MAX ICE (Hielo máx.) para apagar la característica de Max Ice (Hielo máx.). La luz indicadora se apagará.

El modo Max Ice (Hielo máx.) estará activado cuando encienda por primera vez el producto. Se apagará después de 24 horas. Para encender de nuevo Max Ice (Hielo máx.), presione MAX ICE (Hielo máx.).

Clean (Limpieza)

Se recomienda que limpie la fábrica de hielo cuando se encienda la luz “Cleaning Needed” (Limpieza necesaria), hayan transcurrido nueve meses o se reduzca de manera significativa la producción de hielo. Para limpiar su fábrica de hielo, vea “Sistema de la fábrica de hielo” en la sección “Limpieza”.

Alarma de puerta entreabierta

La característica de Alarma de puerta entreabierta hace sonar una alarma cuando la puerta de la fábrica de hielo permanece abierta durante 5 minutos. La alarma se repetirá cada 2 minutos. Para apagarla, cierre la puerta. La característica entonces se reajusta y se reactivará cuando se deje nuevamente la puerta abierta durante 5 minutos.

Sonidos normales

Su fábrica de hielo nueva puede producir algunos sonidos que no le sean familiares. Es posible que usted esté preocupado debido a que se trata de sonidos que no escuchó con anterioridad. La mayor parte de los sonidos nuevos son normales. Las superficies duras, como serían los pisos, paredes y armarios pueden hacerlos sonar más fuerte de lo que son realmente. A continuación se describen los tipos de sonidos que podrían ser nuevos para usted y qué es lo que los produce.

Cuando la válvula de agua se abre para llenar el depósito de agua para cada ciclo, usted escuchará un zumbido.

El flujo del refrigerante o de la línea de agua puede ocasionar ruidos de vibraciones. También los artículos que están almacenados encima de la fábrica de hielo pueden producir ruidos.

El compresor de alta eficiencia puede producir un sonido pulsante o agudo.

El agua corriendo sobre la placa del evaporador puede producir un sonido de salpicaduras.

El agua corriendo de la placa del evaporador hacia el depósito de agua puede producir un sonido de salpicaduras.

Al final de cada ciclo, puede escucharse un sonido de borboteo debido al refrigerante fluyendo en la fábrica de hielo.

Es posible escuchar un sonido como de aire forzado por el ventilador del condensador por encima del condensador.

Es posible escuchar un “ruido sordo” durante el ciclo de recolección, cuando la capa de hielo se desliza del evaporador hacia la rejilla de corte.

Al encender la fábrica de hielo por primera vez, se puede escuchar agua que fluye continuamente. La fábrica de hielo está programada para ejecutar un ciclo de enjuague antes de iniciar la fabricación del hielo.

Si la fábrica de hielo está conectada a una presión de suministro de agua de más de 60 lbs/pulg², es posible que se escuche un sonido fuerte durante la carga de agua asociado con el paso de la misma a través de la válvula de entrada. Llame a un plomero competente autorizado para determinar la mejor manera de reducir la presión del suministro de agua (se recomienda que sea de 50 lbs/pulg²).

CUIDADO DE LA FÁBRICA DE HIELO

Limpieza

El sistema de la fábrica de hielo y el condensador de aire frío deberán limpiarse regularmente para que la fábrica de hielo funcione con la máxima eficacia y para evitar fallas prematuras de los componentes del sistema. Consulte las secciones “Sistema de la fábrica de hielo” y “Condensador”.

Superficies exteriores

Lave las superficies exteriores esmaltadas de la unidad y las juntas con agua tibia y jabón o detergente suave. Limpie con un paño y seque. El uso regular de un buen producto para limpieza doméstica y cera ayudará a conservar el acabado. No use limpiadores abrasivos en las superficies con esmalte, ya que podrían rayar el acabado.

Para productos con acabado de acero inoxidable, use una esponja o un paño liso y un detergente suave en agua tibia. No use productos de limpieza abrasivos o ásperos. No use blanqueador con cloro en superficies de acero inoxidable.

Sistema de la fábrica de hielo

Los minerales que son extraídos del agua durante el ciclo de congelación formarán con el tiempo un depósito duro de sarro en el sistema de agua. La limpieza regular del sistema ayuda a quitar las acumulaciones de sarro. La frecuencia con la que necesite limpiar el sistema depende de qué tan dura sea el agua. Con agua dura de 15 a 20 granos por galón (4 a 5 granos por litro), podría ser necesario limpiar el sistema cada 9 meses.

NOTA: Use una botella de 16 oz (473 mL) de limpiador aprobado para fábricas de hielo. Para ordenarla, vea la sección “Accesorios”.

1.Presione el botón de ON/OFF (Encendido/Apagado).

2.Espere entre 5 y 10 minutos para que el hielo caiga en el depósito de almacenaje. Quite todo el hielo del depósito de almacenaje.

3.Destornille el tapón de desagüe del fondo de la bandeja de agua ubicada dentro del depósito de almacenaje, como se ilustra. Espere hasta que se drene el agua por completo.

31

Image 31
Contents Manual de uso y cuidado Use & Care GuideGuide d’utilisation et d’entretien Índice Table of ContentsTable DES Matières Unpack the Ice Maker ICE Maker SafetyInstallation Instructions Cleaning Before UseElectrical Requirements Location RequirementsRecommended Grounding Method Vacation or Extended Time Without Use Water Supply RequirementsConnect Water Supply Kit Contains Drain Pump InstallationIf Ice Maker Is Currently Installed Rear ViewDrain Tube Drain Pump InstallationWater Supply Line Rear PanelDrain Pump Mounting Tab Slot Drain Pump InstalledVent Tube Leveling Drain ConnectionWater Filtration System Install the Water FilterWater Filter Status Light Replace the Water Filter Using the ControlsICE Maker USE How Your Ice Maker WorksICE Maker Care CleaningNormal Sounds Interior Components Condenser Dirty or Clogged CondenserVacation and Moving Care For Ice Makers with a Drain Pump InstalledTo Shut Down the Ice Maker Ice Maker Operation TroubleshootingIce Maker Seems Noisy Ice Maker Runs But Ice ProductionProduces No Ice Our Consultants Provide Assistance With If you need replacement partsU.S.A CanadaAccessories Performance Data SheetDisclaimer of Representations Outside of Warranty Kitchenaid ICE Maker WarrantyThree Year Limited Warranty Parts and Labor Items Excluded from WarrantyPage Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA Fábrica DE HieloRequisitos eléctricos Instrucciones DE InstalaciónDesempaque la fábrica de hielo Requisitos de ubicaciónVacaciones o tiempo prolongado sin uso Requisitos del suministro de aguaConexión del suministro de agua Vista posterior Instalación de la bomba de desagüeEl juego contiene Instalación de la bomba de desagüe Si la fábrica de hielo ya está instaladaTapa de desagüe Línea de suministro de aguaBomba de desagüe instalada Tubo de desagüeUbicaciones de las piezas Ranura de la lengüeta de montaje de la bomba de desagüeVista lateral Conexión del desagüeTubo de ventilación Sistema de desagüe por gravedadSistema de la bomba de desagüe en algunos modelos NivelaciónConexión del desagüe Instalación del filtro de agua Sistema de filtración de aguaLuz de estado del filtro de agua Reemplazo del filtro de agua USO DE LA Fábrica DE HieloCómo funciona su fábrica de hielo Uso de los controlesSonidos normales Cuidado DE LA Fábrica DE HieloLimpieza Bandeja de agua Tapón de desagüe Condensador Un condensador sucio u obstruidoTornillo Espaciador de plástico Rejilla de corte Componentes interioresPara apagar la fábrica de hielo Cuidado durante las vacaciones y mudanzasFunciona Solución DE ProblemasFuncionamiento de la fábrica de hielo La fábrica de hielo noCalidad del hielo Producción de hieloSi necesita piezas de repuesto Problemas de plomeríaAyuda O Servicio Técnico En los EE.UULimpiador Hoja DE Datos DEL RendimientoAccesorios Filtro de aguaExclusión DE Garantías Implícitas Garantía DE LA Fábrica DE Hielo DE KitchenaidExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubrePage Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA Machine À GlaçonsSpécifications électriques Instructions D’INSTALLATIONExigences d’installation Déballage de la machine à glaçonsVacances ou longue période d’inutilisation Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement à la canalisation d’eau Vue arrière Installation de la pompe de vidangeContenu de l’ensemble Canalisation d’alimentation en eau Si la machine à glaçons est installéeInstallation de la pompe de vidange Bouchon de vidangeTube de vidange Pompe de vidange installéeVue latérale Raccordement au conduit vidangeTube de ventilation Système de vidange par gravitéSystème avec pompe de vidange sur certains modèles NivellementRaccordement du conduit dévacuation Système de filtration d’eau Installer le filtre à eauTémoin lumineux de l’état du filtre à eau Fonctionnement de la machine à glaçons Utilisation des commandesRemplacement du filtre à eau Utilisation DE LA Machine À GlaçonsBruits normaux Entretien DE LA Machine À GlaçonsNettoyage Condenseur Un condenseur sale ou obstrué Composants intérieurs Arrêt de la machine à glaçons Précautions à prendre pour les vacances ou le déménagementMachine à glaçons avec pompe de vidange Dépannage Qualité des glaçons Production de glaçonsAu Canada Assistance OU ServiceProblèmes de plomberie Aux États-UnisNettoyant AccessoiresFeuille DE Données SUR LA Performance Filtre à eauLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DE LA Machine À Glaçons KitchenaidGarantie Limitée DE Trois ANS Pièces ET MAIN-D’ŒUVRE Éléments Exclus DE LA GarantieW10515677C

W10515677C specifications

The KitchenAid W10515677C is a versatile and essential component for any home chef who prioritizes both quality and performance in their kitchen tools. This food processor attachment, designed for use with KitchenAid stand mixers, enhances the functionality of the mixer by providing a reliable and efficient method for food preparation.

One of the standout features of the W10515677C is its powerful chopping and slicing capability. With sharp stainless-steel blades, this attachment allows for precise and consistent cuts, whether you're dicing vegetables, grating cheese, or slicing meats. The adjustable slicing disc provides multiple thickness options, making it easy to achieve the desired texture for your ingredients.

The design of the W10515677C is user-friendly, featuring an easy-to-assemble construction that ensures quick setup and minimal hassle. Once attached to the stand mixer, it operates seamlessly, allowing users to focus on their culinary creativity without worrying about the intricacies of food prep.

Another significant characteristic of this attachment is its generous capacity. It can handle large quantities of ingredients, making it perfect for meal preps or when cooking for a crowd. This efficiency saves time and simplifies the cooking process, allowing you to enjoy more time with family and friends.

Safety is also a key consideration in the design of the W10515677C. The attachment features a safety latch that keeps it securely attached to the stand mixer during operation. Additionally, the component comes with a push tool that ensures your hands are kept safely away from the blades while processing food.

Cleaning and maintenance are made straightforward, as most parts of the W10515677C are dishwasher safe, facilitating an easy cleanup after use. This attachment exemplifies KitchenAid’s commitment to durability and quality, built to withstand frequent use in busy kitchens.

In summary, the KitchenAid W10515677C food processor attachment elevates the experience of cooking at home. With its sharp stainless-steel blades, adjustable slicing capabilities, ease of use, and safety features, it stands as a reliable ally in meal preparation. Expanding the capabilities of your KitchenAid stand mixer, this attachment is a practical investment for anyone looking to enhance their culinary skills.