KitchenAid W10515677C manual Production de glaçons, Qualité des glaçons

Page 56

Production de glaçons

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.

Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique.

PROBLÈME

SOLUTIONS RECOMMANDÉES

La machine à glaçons fonctionne mais ne produit pas de glaçons

S’assurer que la commande est réglée à marche.

S’assurer que l’alimentation en eau est correctement reliée et ouverte.

Si le bouchon de vidange est desserré, l’eau s’écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n’y aura pas de glace. Resserrer le bouchon de vidange.

Nettoyer le tuyau de vidange.

Vérifier que le conduit de vidange n’est pas déformé.

La machine à glaçons fonctionne mais produit très peu de glaçons

La caractéristique de production accélérée de glaçons est-elle allumée? Cette caractéristique augmente le taux de production de glaçons afin de fournir une plus grande quantité de glaçons dans un même délai. Voir “Utilisation des commandes”.

Une température ambiante supérieure à 90°F (32°C) réduira le taux de production de glaçons - ceci est normal.

De la saleté ou de la charpie peuvent bloquer le débit d’air passant dans le condenseur. Voir “Condenseur” dans la section “Nettoyage”.

S’il y a une accumulation blanche de tartre dans le système d’eau ou de congélation de la machine à glaçons, il faut nettoyer l’appareil. Voir “Composants intérieurs” dans la section “Nettoyage”.

Si le bouchon de vidange est desserré, l’eau s’écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n’y aura pas de glace. Resserrer le bouchon de vidange.

S’assurer que la grille de coupe est bien en place et que son faisceau de câblage est bien raccordé. Voir la section “Composants intérieurs” de “Nettoyage” pour les instructions de dépose de la grille de coupe.

Vérifier que le filtre à eau est correctement installé.

 

Qualité des glaçons

 

 

PROBLÈME

SOLUTIONS RECOMMANDÉES

 

 

Goût, odeur ou couleur

Y a-t-il une teneur en minéraux anormalement élevée dans l’alimentation en eau? L’eau peut

grise des glaçons

avoir besoin d’être traitée.

 

Y a-t-il une accumulation de tartre? Nettoyer la machine à glaçons. Voir “Système de la machine à

 

glaçons” dans la section “Nettoyage”.

 

Ne pas conserver d’aliments dans le bac à glaçons.

 

S’assurer que tous les matériaux d’emballage ont été enlevés au moment de l’installation.

 

 

Glaçons minces, mous ou

Y a-t-il une teneur en minéraux anormalement élevée dans l’alimentation en eau? L’eau peut

agglomérés

avoir besoin d’être traitée.

 

Y a-t-il une accumulation de tartre? Nettoyer la machine à glaçons. Voir “Système de la machine à

 

glaçons” dans la section “Nettoyage”.

 

Les glaçons sont-ils agglomérés dans le bac? Si les glaçons ne sont pas utilisés régulièrement, ils

 

fondent et forment un agglomérat. Rompre les agglomérats avec la pelle à glace fournie.

 

 

56

Image 56
Contents Guide d’utilisation et d’entretien Use & Care GuideManual de uso y cuidado Table DES Matières Table of ContentsÍndice ICE Maker Safety Installation InstructionsCleaning Before Use Unpack the Ice MakerRecommended Grounding Method Location RequirementsElectrical Requirements Connect Water Supply Water Supply RequirementsVacation or Extended Time Without Use Drain Pump Installation If Ice Maker Is Currently InstalledRear View Kit ContainsDrain Pump Installation Water Supply LineRear Panel Drain TubeVent Tube Drain Pump InstalledDrain Pump Mounting Tab Slot Drain Connection LevelingWater Filter Status Light Install the Water FilterWater Filtration System Using the Controls ICE Maker USEHow Your Ice Maker Works Replace the Water FilterNormal Sounds CleaningICE Maker Care Condenser Dirty or Clogged Condenser Interior ComponentsTo Shut Down the Ice Maker For Ice Makers with a Drain Pump InstalledVacation and Moving Care Ice Maker Seems Noisy TroubleshootingIce Maker Operation Produces No Ice Ice ProductionIce Maker Runs But If you need replacement parts U.S.ACanada Our Consultants Provide Assistance WithPerformance Data Sheet AccessoriesKitchenaid ICE Maker Warranty Three Year Limited Warranty Parts and LaborItems Excluded from Warranty Disclaimer of Representations Outside of WarrantyPage Seguridad DE LA Fábrica DE Hielo Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteInstrucciones DE Instalación Desempaque la fábrica de hieloRequisitos de ubicación Requisitos eléctricosConexión del suministro de agua Requisitos del suministro de aguaVacaciones o tiempo prolongado sin uso El juego contiene Instalación de la bomba de desagüeVista posterior Si la fábrica de hielo ya está instalada Tapa de desagüeLínea de suministro de agua Instalación de la bomba de desagüeTubo de desagüe Ubicaciones de las piezasRanura de la lengüeta de montaje de la bomba de desagüe Bomba de desagüe instaladaConexión del desagüe Tubo de ventilaciónSistema de desagüe por gravedad Vista lateralConexión del desagüe NivelaciónSistema de la bomba de desagüe en algunos modelos Luz de estado del filtro de agua Sistema de filtración de aguaInstalación del filtro de agua USO DE LA Fábrica DE Hielo Cómo funciona su fábrica de hieloUso de los controles Reemplazo del filtro de aguaLimpieza Cuidado DE LA Fábrica DE HieloSonidos normales Condensador Un condensador sucio u obstruido Bandeja de agua Tapón de desagüeComponentes interiores Tornillo Espaciador de plástico Rejilla de corteCuidado durante las vacaciones y mudanzas Para apagar la fábrica de hieloSolución DE Problemas Funcionamiento de la fábrica de hieloLa fábrica de hielo no FuncionaProducción de hielo Calidad del hieloProblemas de plomería Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU Si necesita piezas de repuestoHoja DE Datos DEL Rendimiento AccesoriosFiltro de agua LimpiadorGarantía DE LA Fábrica DE Hielo DE Kitchenaid Exclusiones DE LA GarantíaEsta garantía limitada no cubre Exclusión DE Garantías ImplícitasPage Sécurité DE LA Machine À Glaçons Votre sécurité et celle des autres est très importanteInstructions D’INSTALLATION Exigences d’installationDéballage de la machine à glaçons Spécifications électriquesRaccordement à la canalisation d’eau Spécifications de l’alimentation en eauVacances ou longue période d’inutilisation Contenu de l’ensemble Installation de la pompe de vidangeVue arrière Si la machine à glaçons est installée Installation de la pompe de vidangeBouchon de vidange Canalisation d’alimentation en eauPompe de vidange installée Tube de vidangeRaccordement au conduit vidange Tube de ventilationSystème de vidange par gravité Vue latéraleRaccordement du conduit dévacuation NivellementSystème avec pompe de vidange sur certains modèles Témoin lumineux de l’état du filtre à eau Installer le filtre à eauSystème de filtration d’eau Utilisation des commandes Remplacement du filtre à eauUtilisation DE LA Machine À Glaçons Fonctionnement de la machine à glaçonsNettoyage Entretien DE LA Machine À GlaçonsBruits normaux Condenseur Un condenseur sale ou obstrué Composants intérieurs Machine à glaçons avec pompe de vidange Précautions à prendre pour les vacances ou le déménagementArrêt de la machine à glaçons Dépannage Production de glaçons Qualité des glaçonsAssistance OU Service Problèmes de plomberieAux États-Unis Au CanadaAccessoires Feuille DE Données SUR LA PerformanceFiltre à eau NettoyantGarantie DE LA Machine À Glaçons Kitchenaid Garantie Limitée DE Trois ANS Pièces ET MAIN-D’ŒUVREÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasW10515677C

W10515677C specifications

The KitchenAid W10515677C is a versatile and essential component for any home chef who prioritizes both quality and performance in their kitchen tools. This food processor attachment, designed for use with KitchenAid stand mixers, enhances the functionality of the mixer by providing a reliable and efficient method for food preparation.

One of the standout features of the W10515677C is its powerful chopping and slicing capability. With sharp stainless-steel blades, this attachment allows for precise and consistent cuts, whether you're dicing vegetables, grating cheese, or slicing meats. The adjustable slicing disc provides multiple thickness options, making it easy to achieve the desired texture for your ingredients.

The design of the W10515677C is user-friendly, featuring an easy-to-assemble construction that ensures quick setup and minimal hassle. Once attached to the stand mixer, it operates seamlessly, allowing users to focus on their culinary creativity without worrying about the intricacies of food prep.

Another significant characteristic of this attachment is its generous capacity. It can handle large quantities of ingredients, making it perfect for meal preps or when cooking for a crowd. This efficiency saves time and simplifies the cooking process, allowing you to enjoy more time with family and friends.

Safety is also a key consideration in the design of the W10515677C. The attachment features a safety latch that keeps it securely attached to the stand mixer during operation. Additionally, the component comes with a push tool that ensures your hands are kept safely away from the blades while processing food.

Cleaning and maintenance are made straightforward, as most parts of the W10515677C are dishwasher safe, facilitating an easy cleanup after use. This attachment exemplifies KitchenAid’s commitment to durability and quality, built to withstand frequent use in busy kitchens.

In summary, the KitchenAid W10515677C food processor attachment elevates the experience of cooking at home. With its sharp stainless-steel blades, adjustable slicing capabilities, ease of use, and safety features, it stands as a reliable ally in meal preparation. Expanding the capabilities of your KitchenAid stand mixer, this attachment is a practical investment for anyone looking to enhance their culinary skills.