Siemens HG2415UC, HG2516UC Autoayuda Cuidado y Limpieza Usar La EstufaComenzar, Garantía Limitada

Page 103

Garantía Limitada

Las garantías ofrecidas por BSH Home Appliances Corp. en esta Declaratoria de Garantía Limitada aplican sólo a las Estufas de Gas Autoestables (“Estufa”) de BSH que usted compró, el primer usuario comprador, siempre y cuando la Estufa fue adquirida (1) para su uso y no para la reventa y (2) en los Estados Unidos o Canadá y que se encuentra en el país de la compra. El término “Fecha de Instalación” que se usa en esta Declaratoria de Garantía Limitada, se refiere a la fecha más temprana cuando se instala la Estufa o diez (10) días laborales después de la fecha de compra de la Estufa por el primer usuario comprador. Las garantías declaradas aquí aplican sólo al primer usuario comprador y no se pueden transferir.

Garantía Limitada Estándar

BSH garantiza que su Estufa está libre de defectos en materiales y mano de obra por un período de doce (12) meses a partir de la Fecha de Instalación. Durante el período de garantía, BSH o su centro de servicio autorizado va a reparar o reemplazar, a su discreción, cualquier Estufa que resulte defectuosa bajo condiciones de uso normal sin costo alguno. Todas las partes y componentes removidos se volverán propiedad de BSH, a discreción de BSH. Todas las partes reemplazadas y/o reparadas asumirán la identidad de la parte original para los propósitos de esta garantía y esta garantía no se puede extender con respecto a tales partes.

Otras Condiciones de las Garantías Limitadas

Las garantías otorgadas en esta Declaratoria de Garantía Limitada excluyen defectos o daños que resultan de (1) el uso de la Estufa en un modo diferente de su uso normal y usual (el uso comercial de la Estufa no se considera normal o usual), (2) mal uso, abuso, accidentes o negligencia, (3) operación, mantenimiento, instalación no apropiada o servicio no autorizado, (4) ajustes o alteraciones o modificaciones de cualquier tipo, (5) el hecho de no cumplir con los códigos eléctricos y/o de construcción que pueden aplicar, (6) derrames de alimentos o líquidos, y (7) fuerzas externas como inundaciones, fuegos, casos fortuitos u otras circunstancias más allá del control de BSH. También se excluyen raspaduras y daños en superficies externas y partes expuestas o Estufas donde se alteró o se quitó el número de serie. Al grado permitido por la ley, esta garantía establece sus remedios exclusivos con respecto a los productos cubiertos por ésta, sin importar si la reclamación surge en contrato o agravio (incluyendo la responsabilidad estricta, y negligencia), etc. Al grado permitido por la ley, esta garantía establece sus remedios exclusivos con respecto a los productos cubiertos por ésta, sin importar si la reclamación surge en contrato o agravio (incluyendo la responsabilidad estricta, y negligencia), etc. LO ANTES ESCRITO REPRESENTA EL GRADO TOTAL DE RESPONSABILIDAD DE BSH CON RESPECTO AL PRODUCTO. BSH NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN MOTIVO DE DAÑOS, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN CONSECUENCIAL, DAÑOS PUNITIVOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, INDIRECTOS O DIRECTOS, O DE ACTOS U OMISIONES DE PARTES TERCERAS, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, AQUELLAS DE UN DISTRIBUIDOR, TRANSPORTISTA, INSTALADOR O PRESTADOR DE SERVICIOS. BSH NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA, Y NO SERÁ CONSIDERADA HABER OTORGADO ALGUNA OTRA GARANTÍA, EXCEPTO COMO SE ESTIPULA AQUÍ EXPRESAMENTE, YA SEA EXPRESA O IMPLICITAMENTE, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN CUALQUIER GARANTÍA DE APTITUD PARA ALGÚN PROPÓSITO PARTICULAR O GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD. DE CUALQUIER MODO, NINGUNA GARANTÍA IMPUESTA POR LA LEY TENDRÁ VIGENCIA MÁS ALLÁ DEL PERÍODO DE TIEMPO APLICADO EXPRESADO EN LA PRESENTE. Ningún intento de alterar, modificar o enmendar esta garantía será efectivo a menos que haya sido autorizado por escrito por un ejecutivo de BSH.

Cómo Obtener el Servicio de Garantía

Para obtener el servicio de garantía para su Estufa, contacte al centro de servicio autorizado de BSH más cercano o el Centro de Servicio al Cliente de BSH, 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649, 866-44SIEMENS (447- 4363).

AVISO PARA PROPIETARIOS EN CALIFORNIA

Si su Estufa requiere de servicio de garantía y no existe un centro de servicio autorizado de BSH cerca de usted, puede notificar al revendedor de BSH con el cual usted compró la Estufa. Si el revendedor de BSH no repara o reemplaza las partes defectuosas, o no le devuelve parcialmente el precio de su compra (donde aplica), usted puede llevar la Estufa a cualquier taller grande o centro de reparación de aparatos electrodomésticos para su reparación y todos los gastos razonables serán reembolsados, siempre y cuando los costos están justificados por escrito y el trabajo realizado está cubierto por esta garantía. BSH no reembolsará ningún gasto de reparación bajo la presente que exceda el valor depreciado de la Estufa.

Autoayuda Cuidado y Limpieza Usar - La EstufaComenzar

Image 103
Contents XTronicTM Gas Convection Range Special Message to Our Customers Important Safety NoticeTable of Contents Page Event that personal clothing or hair catches Getting Started Use The Cooktop Care and Cleaning Self HelpRange Safety Clean ventilating fans frequently. Grease should notPlease read all instructions before using this appliance Care and Cleaning Use The Cooktop Getting Started Self HelpSelf-Cleaning Safety Getting Started Use Cooktop Care and CleaningCooktop Getting Started Care and Cleaning Use HelpSelf Cooktop Care and CleaningBeep Reminder Getting Started Care and Cleaning Use The Cooktop Self HelpTips for Setting Functions Accessing and Using the Select Functions MenuCooktop Care and Cleaning Self Time Format Care and Cleaning Use The Cooktop Getting StartedSabbath Feature Setting the Sabbath FeatureBurner Grates Cooktop Features Before Using the CooktopUses Heat Settings Sealed Gas BurnersCare and Cleaning Use Self Help Getting Use TheOvenCooktop Care and Cleaning Self HelpOven Modes and Features Pad. do not clean the rack in the self-cleaning ovenPreheating Oven Modes and Features Rack PositionPan Placement Multiple Rack CookingOven Modes Bake and Convection Bake BAKE, Proof and Warm Oven Modes Broil and Convection Broil Broil ChartBroil Dehydrate Care CleaningDehydrate Chart Oven Modes DehydrateHelpful TIP Selecting the Oven Mode Setting the Cooking ModeOven Operation Time Oven VentCancelling Care and Cleaning Self HelpTIP Setting a Timed Mode Using Timed CookDelaying the Start of a Timed Mode Changing the Probe Temperature Using the Probe About the ProbeUsing the Probe Changing the Oven TemperatureUsable Space and Dish Sizes Parts KeyAbout the Warming Drawer Packaged Inside DrawerCovered Setting the Warming DrawerCrisping Stale Items Turning Off the Warming DrawerSuggested Cleaners Important Reminders Cleaning the Cooktop Daily Cleaning TechniquesCooktop Care Chart Cooktop Part / Material Care and Cleaning Oven Self Cleaning the Oven Getting Started Use The Cooktop Care and CleaningPreparing the Oven for Self Clean Use The Cooktop Getting Started Care and Cleaning Oven Setting the Self-Clean ModeDelaying the Start of the Self-Clean After Self-CleaningPart Cleaning Method Care and Cleaning OvenDishwasher Use a Lid That Fits Properly Cookware Selection GuideMatch Pan Diameter to Flame Size Use Balanced PansReplacing the Oven Door Maintenance Removing the DoorTheCooktop CareandBurners Possible Causes & Suggested SolutionsSelf Help Cooktop Or replace fuseSelf Help Oven Oven ProblemSelf Help Oven Cont’d General Range Troubleshooting TipsOther Conditions of the Limited Warranties Statement of Limited WarrantyStandard Limited Warranty How to Obtain Warranty ServiceAvertissement Un message spécial à nos clientsTable des matières Page NE PAS Passer PAR Dessus LE FEU Pour Éteindre LA Hotte ’IL Y a UNE Odeur DE GAZSécurité DE L’APPAREIL NE PAS actionner le four sans le bas du four en placeSécurité autonettoyage Pièces de la cuisinère Surface de cuisson Entretien et nettoyage AideConcernant les oiseaux Pièces comprisesCaractéristiques de l’affichage De cuisson Mise en oeuvreEntretien et nettoyage Surface Aide Se familiariser avec la cuisinièreMise en oeuvre Surface de Rappel AlarmeCuisson Entretien et nettoyage Aide BIP OeuvreNettoyage Surface de cuisson Mise en Entretien et AideOeuvre Surface de cuisson Entretien et nettoyage Aide Réglage de la cuisinière Caractéristique Sabbat Entretien et nettoyage Surface de cuisson Mise en oeuvreFormat Heure Surface de cuisson Entretien et nettoyage Mise en oeuvreEntretien et nettoyage Aide Surface de cuisson Mise en oeuvreRetrait du four saisir fermement les deux côtés et tirer Modes four et caractéristiquesProximité Préchauffage Emplacement des platsPosition de la grille Cuisson à plusieurs grillesCUISSON, Levage ET Réchaud Mode four Cuisson et cuisson à convectionTableau de gril Mode four gril et gril à convectionGril Toujours Griller LA Porte FerméeModes four déshydratation En oeuvreDéshydratation Évent du four Sélection mode fourRéglage du mode cuisson Temps de fonctionnement du fourChanger lales minuteries Mise enUtilisation de lades minuteries Réglage de lades minuteries Effacer lales minuteriesRégler les minutes. Presser Time Réglage du mode minutéMarche différée d’un mode minuté Utilisation de la cuisson minutéeConseils D’UTILISATION DE LA Sonde Utilisation de la sonde Concernant la sondeChanger la température du four Changer la température de la sondeEspace utilisable et formats d’ustensiles Pièces clésConcernant le tiroir réchaud Emballé avec le tiroirMettre le tiroir hors circuit Et nettoyage AideRendre croustillant Réglage du tiroir réchaudTechniques de nettoyage quotidien Nettoyage de la surface de cuissonLa porte ne se verrouille pas au début du cycle Mise en oeuvre Surface de cuissonEntretien et nettoyage four Autonettoyage du four Préparation du four pour l’autonettoyageAprès l’autonettoyage Réglage du mode auto nettoyantEntretien et nettoyage four Mise en marche différée de l’autonettoyageNE PAS Nettoyer À LA Main LE Joint Pièce Méthode DE NettoyageUtiliser un couvercle approprié Guide de sélection de casserolesFaire correspondre le diamètre de la casserole à la flamme Utiliser des casseroles équilibréesEntretien Retrait de la porte Remplacement de l’ampoule du fourMiseen EntretienCause Possible ET Suggestion Aide surface de cuissonProblème Problème Cause Possible ET Suggestion Aide fourConseils généraux pour le guide de dépannage Aide four suiteAutres conditions de garanties limitées Comment obtenir un service sous garantieÉnoncé de garantie limitée Garantie limitée standardAviso Importante DE Seguridad AdvertenciaContenido Page QUÉ Hacer Cuando Huele a GAS Comenzar Usar La Estufa Cuidado y Limpieza AutoayudaNo repare o reemplace ninguna parte de la estufa Para servicio Comenzar Autoayuda Cuidado y Limpieza Usar La EstufaCuidado Seguridad de la AutolimpiezaPartes incluidas con su estufa ComenzarUsar La Estufa Cuidado y Limpieza Autoayuda Familiarizarse con su estufaOtras Indicaciones y Opciones Comenzar La EstufaAutoayuda Cuidado y Limpieza Usar Opciones de Despliegue en la VentanaCuidado y Limpieza Autoayuda Usar La EstufaRecordatorio Nota Restablecer Parámetros POR DefaultPitidos Accesar y Usar el Menú de Seleccionar FuncionesModo DE Demostración Volumen DEL PitidoRestablecer Defaults Cambiar LA TemperaturaLight LUZ Opción SabatinaFormato DE LA Hora Poner la Opción SabatinaLa Estufa Cuidado y Limpieza Operación de la estufa Modos y Características del Horno Rejillas del Horno Usar -- ElLaHornoEstufa Cuidado y Limpieza AutoayudaHorno de autolimpieza Autoayuda Cuidado y De convección Usar- -ElLaHornoEstufa Cuidado y Limpieza AutoayudaHornear es cocinar con aire seco, caliente. Tanto el Elemento superior como el inferior se prenden en ciclosEl Asado usa el calor intenso radiado del elemento superior Autoayuda Cuidado y Limpieza Usar- -ElLaHornoEstufaComenzarModos del Horno Asado y Asado de Convección AsadoDeshidratado Modos del Horno DeshidratadoConsejo Útil Cuidado y Limpieza Usar ElLaHornoEstufaComenzarConsejo CancelarComenzar Usar ElLaHornoEstufa Cuidado y Limpieza Autoayuda Usando el RelojesCocinar en Modo Cronometrado Configurar un Modo CronometradoUsar -- LaEl HornoEstufa Autoayuda Cuidado y LimpiezaUsando la Sonda Espacio útil y tamaños de utensilios El Cajón CalentadorAcerca del cajón calentador Empacado dentro del cajónUsando el Cajón Calentador Limpiar la Estufa Técnicas de Limpieza Diaria Cuidado y Limpieza Usar La Estufa AutoayudaLimpie el área de la puerta fuera del empaque a mano Cuidado y Limpieza Horno Autolimpieza del HornoPreparar el Horno para la Autolimpieza Limpie el área del bastidorRetrasar el Inicio del Modo de Autolimpieza EstufaCuidado y Autoayuda Cuidado y Limpieza HornoRemoje o lave en la lavavajillas Parte Método DE LimpiezaUse Ollas Balanceadas Cuidado y Limpieza Usar La EstufaComenzar AutoayudaGuía para Seleccionar Ollas Empareje el Diámetro de la Olla al Tamaño de la LlamaReemplazar una Lámpara en el Horno CuidadoyMantenimiento Quitar la Puerta Reemplazar la Puerta del HornoAutoayuda Estufa Autoayuda Horno Problema DEL HornoAutoayuda Horno continuación Consejos Generales para Resolver Problemas con la EstufaGarantía Limitada Autoayuda Cuidado y Limpieza Usar La EstufaComenzarAviso Para Propietarios EN California