Siemens HG2515UC, HG2516UC Comenzar Autoayuda Cuidado y Limpieza Usar La Estufa, Para servicio

Page 74

Instrucciones Importantes de Seguridad

Por favor lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.

Comenzar

Autoayuda Cuidado y Limpieza Usar - La Estufa

Tenga disponible un extinguidor de fuego apropiado, a la mano, altamente visible y con fácil acceso cerca del horno.

Evite la acumulación de grasa en el horno.

No coloque los alimentos sobre el piso del horno.

Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para cocinar u hornear.

No permita que alguien se suba, que esté parado, recostado o sentado sobre ninguna parte del horno, ni que esté colgado de la puerta del horno, del cajón calentador o del cajón de almacenamiento. Esto puede dañar la estufa, causar su volcadura y lesiones severas.

ADVERTENCIA

• SE PUEDEN VOLCAR TODAS LAS ESTUFAS.

ESTO PUEDE CAUSAR LESIONES

INSTALE EL DISPOSITIVO QUE SE INCLUYE CON LA ESTUFA

QUE EVITA LA VOLCADURA

VEA LAS INSTRUCCIONES DE

INSTALACIÓN.

No permita que niños utilicen este aparato a menos que estén supervisados por un adulto. Nunca se deben dejar solos a los niños y mascotas en el área donde se usa el aparato. Nunca se les debe permitir sentarse o pararse sobre ninguna parte de la estufa o jugar cerca, sin importar si se usa el aparato o no.

CUIDADO

No almacene cosas de interés para los niños en la estufa, en los gabinetes arriba de la estufa o la parte trasera de ésta. Cuando los niños se suben a la estufa para alcanzar estas cosas, pueden sufrir heridas serias.

En caso que se enciendan materiales dentro del horno, mantenga cerrada la puerta del horno. Apague el horno y desconecte el circuito en la caja del cortacircuito.

Cocine con calor alto sólo cuando sea necesario. Caliente aceite lentamente con un calor bajo a mediano para evitar la formación de burbujas y salpicaduras. El aceite caliente puede causar quemaduras y lesiones severas.

Nunca mueva una olla con aceite caliente, sobre todo un sartén profundo. Espere hasta que esté frío.

Nunca deje la estufa sin atención. Los derrames pueden causar humo y posiblemente dañar la estufa. can cause smoke and possibly damage the cooktop. Más importante, al sofocar las llamas del quemador, se escapará el gas no quemado a la habitación. Vea la advertencia en la página 1.

Después de un derrame, apague el quemador y permita que se enfríe la estufa. Limpie alrededor del quemador y de los puertos. Después de la limpieza, revise si los quemadores funcionan correctamente.

Agarre el mango de la olla para no mover el utensilio cuando revuelva o voltee la comida.

Use sólo utensilios apropiados para el uso en una estufa (Vea la “Guía para Selecciónar Ollas”, pág. 27 para más detalles). Otros tipos de utensilios pueden romperse con cambios rápidos de la temperatura. Use los utensilios de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

Use sólo calor bajo o mediano si es posible, sobre todo con ollas más grandes que la rejilla o que abarcan más espacio que un quemador. El uso prolongado de alto calor con estos tipos de ollas puede causar una mala combustión y como resultado derivados nocivos.

Iguale el tamaño de la olla al quemador. Ollas muy pequeñas exponen el elemento al contacto directo, que podría causar lesiones o quemaduras. No permita que se extiendan las llamas alrededor o encima del borde de la olla que contiene grasa. Se podría provocar un incendio de grasa. El tamaño correcto de la olla mejora también la eficiencia.

Limpie la estufa con cuidado. Evite quemaduras de vapor cuando limpia una superficie caliente con una esponja húmeda. Algunos detergentes pueden producir vapores nocivos cuando son aplicados a una superficie caliente.

Para un desempeño correcto del encendido de los quemadores, mantenga limpios los puertos de ignición. Es necesario limpiarlos cuando hay un derrame o cuando no se enciende el quemador aún cuando los encendidos electrónicos hacen clic.

Esta estufa está diseñada para uso residencial sólo. No está aprobada para el uso en exteriores.

Tenga cuidado que las corrientes de aire (ventilador o ductos de aire forzado) soplen el material inflamable hacia los quemadores.

Siempre posicione las agarraderas de ollas hacia dentro, de modo que no se extiendan sobre las áreas de trabajo cercanas, quemadores o el borde de la estufa.

Si Ud. puede oler a gas, su instalador no revisó bien si hay fugas. Cuando las conexiones no están perfecta mente apretadas, Ud. puede tener una fuga pequeña, y por lo tanto un ligero olor. Encontrar una fuga de gas no es algo que debe hacer Ud. mismo. Algunas fugas se pueden localizar sólo con el control del quemador en la posición de ON, y esto debe hacer un técnico de servicio calificado. Vea la advertencia en la página 1.

En el caso que se apague un quemador y se escapa el gas, abra una ventana o puerta. No trate de usar la estufa hasta que el gas haya tenido suficiente tiempo para disiparse. Espere al menos cinco minutos antes de usar la estufa.

Siempre coloque la olla sobre el quemador antes de prenderlo. Asegúrese de saber cual perilla controla cual quemador. Cuando termina de cocinar, apague el quemador antes de quitar la olla.

Seguridad de la Autolimpieza

NuncaConfirme que se cierra la puerta y que no se abrirá una vez que aparezca el icono de la puerta cerrada. Si la puerta no se cierra, oprima OFF y no ejecute la autolimpieza. Llame al 866-44SIEMENS (447-

4363) para servicio.

Nota: Durante un ciclo de autolimpieza normal, la puerta no se cierra al comienzo del ciclo; Sin embargo, se cierra antes de alcanzar las temperaturas altas del ciclo. En un ciclo de autolimpieza retardado, la puerta se cierra de inmediato. (Sigue en la página siguiente).

Image 74
Contents XTronicTM Gas Convection Range Important Safety Notice Special Message to Our CustomersTable of Contents Page Clean ventilating fans frequently. Grease should not Getting Started Use The Cooktop Care and Cleaning Self HelpRange Safety Event that personal clothing or hair catchesSelf-Cleaning Safety Care and Cleaning Use The Cooktop Getting Started Self HelpPlease read all instructions before using this appliance Cooktop Care and Cleaning Getting Started UseSelf Care and Cleaning Use HelpCooktop Getting Started Beep Reminder Care and CleaningCooktop Accessing and Using the Select Functions Menu Care and Cleaning Use The Cooktop Self HelpTips for Setting Functions Getting StartedCooktop Care and Cleaning Self Setting the Sabbath Feature Care and Cleaning Use The Cooktop Getting StartedSabbath Feature Time FormatSealed Gas Burners Cooktop Features Before Using the CooktopUses Heat Settings Burner GratesCare and Cleaning Use Self Help Pad. do not clean the rack in the self-cleaning oven Use TheOvenCooktop Care and Cleaning Self HelpOven Modes and Features GettingMultiple Rack Cooking Oven Modes and Features Rack PositionPan Placement PreheatingOven Modes Bake and Convection Bake BAKE, Proof and Warm Broil Broil ChartOven Modes Broil and Convection Broil Oven Modes Dehydrate Care CleaningDehydrate Chart DehydrateOven Vent Selecting the Oven Mode Setting the Cooking ModeOven Operation Time Helpful TIPTIP Care and Cleaning Self HelpCancelling Delaying the Start of a Timed Mode Using Timed CookSetting a Timed Mode Changing the Oven Temperature Using the Probe About the ProbeUsing the Probe Changing the Probe TemperaturePackaged Inside Drawer Parts KeyAbout the Warming Drawer Usable Space and Dish SizesTurning Off the Warming Drawer Setting the Warming DrawerCrisping Stale Items CoveredCooktop Care Chart Cooktop Part / Material Cleaning the Cooktop Daily Cleaning TechniquesSuggested Cleaners Important Reminders Preparing the Oven for Self Clean Getting Started Use The Cooktop Care and CleaningCare and Cleaning Oven Self Cleaning the Oven After Self-Cleaning Care and Cleaning Oven Setting the Self-Clean ModeDelaying the Start of the Self-Clean Use The Cooktop Getting StartedDishwasher Care and Cleaning OvenPart Cleaning Method Use Balanced Pans Cookware Selection GuideMatch Pan Diameter to Flame Size Use a Lid That Fits ProperlyCareand Maintenance Removing the DoorTheCooktop Replacing the Oven DoorOr replace fuse Possible Causes & Suggested SolutionsSelf Help Cooktop BurnersOven Problem Self Help OvenGeneral Range Troubleshooting Tips Self Help Oven Cont’dHow to Obtain Warranty Service Statement of Limited WarrantyStandard Limited Warranty Other Conditions of the Limited WarrantiesUn message spécial à nos clients AvertissementTable des matières Page NE PAS actionner le four sans le bas du four en place ’IL Y a UNE Odeur DE GAZSécurité DE L’APPAREIL NE PAS Passer PAR Dessus LE FEU Pour Éteindre LA HotteSécurité autonettoyage Pièces comprises Surface de cuisson Entretien et nettoyage AideConcernant les oiseaux Pièces de la cuisinèreSe familiariser avec la cuisinière De cuisson Mise en oeuvreEntretien et nettoyage Surface Aide Caractéristiques de l’affichageCuisson Entretien et nettoyage Aide Rappel AlarmeMise en oeuvre Surface de Entretien et Aide OeuvreNettoyage Surface de cuisson Mise en BIPOeuvre Surface de cuisson Entretien et nettoyage Aide Format Heure Entretien et nettoyage Surface de cuisson Mise en oeuvreRéglage de la cuisinière Caractéristique Sabbat Mise en oeuvre Surface de cuisson Entretien et nettoyageSurface de cuisson Mise en oeuvre Entretien et nettoyage AideProximité Modes four et caractéristiquesRetrait du four saisir fermement les deux côtés et tirer Cuisson à plusieurs grilles Emplacement des platsPosition de la grille PréchauffageMode four Cuisson et cuisson à convection CUISSON, Levage ET RéchaudToujours Griller LA Porte Fermée Mode four gril et gril à convectionGril Tableau de grilDéshydratation En oeuvreModes four déshydratation Temps de fonctionnement du four Sélection mode fourRéglage du mode cuisson Évent du fourEffacer lales minuteries Mise enUtilisation de lades minuteries Réglage de lades minuteries Changer lales minuteriesUtilisation de la cuisson minutée Réglage du mode minutéMarche différée d’un mode minuté Régler les minutes. Presser TimeChanger la température de la sonde Utilisation de la sonde Concernant la sondeChanger la température du four Conseils D’UTILISATION DE LA SondeEmballé avec le tiroir Pièces clésConcernant le tiroir réchaud Espace utilisable et formats d’ustensilesRéglage du tiroir réchaud Et nettoyage AideRendre croustillant Mettre le tiroir hors circuitNettoyage de la surface de cuisson Techniques de nettoyage quotidienPréparation du four pour l’autonettoyage Mise en oeuvre Surface de cuissonEntretien et nettoyage four Autonettoyage du four La porte ne se verrouille pas au début du cycleMise en marche différée de l’autonettoyage Réglage du mode auto nettoyantEntretien et nettoyage four Après l’autonettoyagePièce Méthode DE Nettoyage NE PAS Nettoyer À LA Main LE JointUtiliser des casseroles équilibrées Guide de sélection de casserolesFaire correspondre le diamètre de la casserole à la flamme Utiliser un couvercle appropriéEntretien Remplacement de l’ampoule du fourMiseen Entretien Retrait de la porteProblème Aide surface de cuissonCause Possible ET Suggestion Aide four Problème Cause Possible ET SuggestionAide four suite Conseils généraux pour le guide de dépannageGarantie limitée standard Comment obtenir un service sous garantieÉnoncé de garantie limitée Autres conditions de garanties limitéesAdvertencia Aviso Importante DE SeguridadContenido Page No repare o reemplace ninguna parte de la estufa Comenzar Usar La Estufa Cuidado y Limpieza AutoayudaQUÉ Hacer Cuando Huele a GAS Seguridad de la Autolimpieza Comenzar Autoayuda Cuidado y Limpieza Usar La EstufaCuidado Para servicioFamiliarizarse con su estufa ComenzarUsar La Estufa Cuidado y Limpieza Autoayuda Partes incluidas con su estufaOpciones de Despliegue en la Ventana Comenzar La EstufaAutoayuda Cuidado y Limpieza Usar Otras Indicaciones y OpcionesRecordatorio Usar La EstufaCuidado y Limpieza Autoayuda Accesar y Usar el Menú de Seleccionar Funciones Restablecer Parámetros POR DefaultPitidos NotaCambiar LA Temperatura Volumen DEL PitidoRestablecer Defaults Modo DE DemostraciónPoner la Opción Sabatina Opción SabatinaFormato DE LA Hora Light LUZLa Estufa Cuidado y Limpieza Operación de la estufa Horno de autolimpieza Usar -- ElLaHornoEstufa Cuidado y Limpieza AutoayudaModos y Características del Horno Rejillas del Horno Autoayuda Cuidado y Elemento superior como el inferior se prenden en ciclos Usar- -ElLaHornoEstufa Cuidado y Limpieza AutoayudaHornear es cocinar con aire seco, caliente. Tanto el De convecciónAsado Autoayuda Cuidado y Limpieza Usar- -ElLaHornoEstufaComenzarModos del Horno Asado y Asado de Convección El Asado usa el calor intenso radiado del elemento superiorModos del Horno Deshidratado DeshidratadoCuidado y Limpieza Usar ElLaHornoEstufaComenzar Consejo ÚtilUsando el Relojes CancelarComenzar Usar ElLaHornoEstufa Cuidado y Limpieza Autoayuda ConsejoAutoayuda Cuidado y Limpieza Configurar un Modo CronometradoUsar -- LaEl HornoEstufa Cocinar en Modo CronometradoUsando la Sonda Empacado dentro del cajón El Cajón CalentadorAcerca del cajón calentador Espacio útil y tamaños de utensiliosUsando el Cajón Calentador Cuidado y Limpieza Usar La Estufa Autoayuda Limpiar la Estufa Técnicas de Limpieza DiariaLimpie el área del bastidor Cuidado y Limpieza Horno Autolimpieza del HornoPreparar el Horno para la Autolimpieza Limpie el área de la puerta fuera del empaque a manoCuidado y Limpieza Horno EstufaCuidado y Autoayuda Retrasar el Inicio del Modo de AutolimpiezaParte Método DE Limpieza Remoje o lave en la lavavajillasEmpareje el Diámetro de la Olla al Tamaño de la Llama Cuidado y Limpieza Usar La EstufaComenzar AutoayudaGuía para Seleccionar Ollas Use Ollas BalanceadasReemplazar la Puerta del Horno CuidadoyMantenimiento Quitar la Puerta Reemplazar una Lámpara en el HornoAutoayuda Estufa Problema DEL Horno Autoayuda HornoConsejos Generales para Resolver Problemas con la Estufa Autoayuda Horno continuaciónAviso Para Propietarios EN California Autoayuda Cuidado y Limpieza Usar La EstufaComenzarGarantía Limitada