Siemens HG2516UC, HG2416UC Surface de cuisson Mise en oeuvre, Entretien et nettoyage Aide

Page 48

Fonctionnement de la surface de cuisson

Surface de cuisson Mise en oeuvre

Boutons de contrôle du brûleur

Boutons de contrôle - vue de devant

 

OFF

 

OFF

 

 

 

HI

LO

HI

SIM

LO

Les contrôles de brûleur ont un nombre infini de réglages de chaleur sans position fixe. Une plaque indicatrice en plastique est située sous chaque bouton.

Pour ALLUMER : choisir le bouton approprié, pousser et tourner dans le sens contre horaire jusqu’au symbole de flamme. L’allumeur s’allume.

Pour régler LA DIMENSION DE LA FLAMME : Après avoir allumé, tourner dans le sens contre horaire pour la flamme désirée.

Fermer en tourannt le bouton dans le sens horaire jusqu’à OFF.

Pour enlever le bouton, ressort et plaque : placer le bouton en position OFF. Tirer droit. Le ressort et la plaque se relâchent et peuvent être enlevés droit.

Caractéristiques de flamme typique

Les particules étrangèeres dans la canalisation de gaz peut causer une flamme orangée à la première utilisation. Ceci devrait disparaître avec l’usage. Vérifier le capuchon de brûleur pour s’assurer que les orifices ne sont pas obstrués. Si tel est le cas, voir «Nettoyage de la surface de cuisson», page 22. Pour le gaz naturel, la flamme du brûleur devrait être bleue et stable sans pointe jaune, bruit excessif ou fluctuation. Elle doit brûler complètement autour du capuchon. Pour le gaz propane

(LP), certaines pointes jaunes sont normales.

Remarque : un bruit audible peut être entendu lorsque le brûleur est mis hors circuit manuellement. Ce bruit peut être plus fort avec le gaz LP que le gaz naturel. Ceci est normal. Voir le guide de cuisson à la page précédente pour le réglage de la flamme.

Panne de courant

Dans le cas d’une panne de courant, les brûleurs de la surface peuvent être allumés manuellement. Tenir une allumette près des orifices et tourner le bouton en position HI. Attendre que la flamme enveloppe le brûleur avant de la régler à la hauteur désirée.

ATTENTION :

Tous les allumeurs font une étincelle lorsqu’un seul brûleur est mis en circuit. NE pas toucher aux brûleurs lorsque la surface est utilisée.

Entretien et nettoyage

Aide

Pour remettre le bouton, ressort et plaque : placer le ressort et le bouton sur le dessus de la plaque en alignant les trous du centre. Pousser sur le bouton pour que le ressort se tende. Le bouton en position arrêt, placer le trou central sur la tige de la cuisinière et pousser la plaque, le ressort et le bouton vers l’appareil. Relâcher le bouton.

Allumage électronique

La surface de cuisson utilise des allumeurs électroniques pour allumer les brûleurs. Il n’y a pas de veilleuse. Chaque brûleur est doté de son allumeur. Pour de meilleurs résultats, centrer la casserole sur le brûleur avant d’allumer.

L’allumeur doit être propre et sec avant de faire fonctionner.

Éviter d’envoyer de l’eau ou des aliments sur l’allumeur.

si l’allumeur est mouillé ou sale, il peut faire une

étincelle sans allumer le brûleur.

Remarque : si le brûleur ne s’allume pas dans un délai de 4 secondes, mettre hors circuit. Vérifier si le capuchon est positionné correctement sur la base du brûleur et si l’allumeur est propre et sec. Voir Aide « surface de cuisson», page 28.

Rendement du brûleur

Pour de meilleurs résultats, observer les caractéristiques

de brûleur suivantes

Brûleur versaTempMC (avant droit ): Le brûleur versaTempMC est le plus pratique des brûleurs. Le capuchon conserve la chaleur plus longtemps qu’un capuchon normal et, à faibles réglages, empêche la flamme de toucher à la casserole. Ceci résulte en une chaleur plus douce et commode, assez basse pour faire mijoter des sauces sans roussir. Toutefois, la flamme peut aussi être réglée élevée pour frire ou bouillir rapidement. Le grand capuchon peut accomoder de grandes

casseroles et ainsi cuire de grandes quantités d’aliments. Arrière gauche : le brûleur arrière gauche est le plus

petit et est idéal pour cuire délicatement comme faire fondre du chocolat ou du beurre.

Image 48
Contents XTronicTM Gas Convection Range Important Safety Notice Special Message to Our CustomersTable of Contents Page Getting Started Use The Cooktop Care and Cleaning Self Help Range SafetyClean ventilating fans frequently. Grease should not Event that personal clothing or hair catchesCare and Cleaning Use The Cooktop Getting Started Self Help Please read all instructions before using this applianceSelf-Cleaning Safety Cooktop Care and Cleaning Getting Started UseCare and Cleaning Use Help Cooktop Getting StartedSelf Care and Cleaning CooktopBeep Reminder Care and Cleaning Use The Cooktop Self Help Tips for Setting FunctionsAccessing and Using the Select Functions Menu Getting StartedCooktop Care and Cleaning Self Care and Cleaning Use The Cooktop Getting Started Sabbath FeatureSetting the Sabbath Feature Time FormatCooktop Features Before Using the Cooktop Uses Heat SettingsSealed Gas Burners Burner GratesCare and Cleaning Use Self Help Use TheOvenCooktop Care and Cleaning Self Help Oven Modes and FeaturesPad. do not clean the rack in the self-cleaning oven GettingOven Modes and Features Rack Position Pan PlacementMultiple Rack Cooking PreheatingOven Modes Bake and Convection Bake BAKE, Proof and Warm Broil Chart Oven Modes Broil and Convection BroilBroil Care Cleaning Dehydrate ChartOven Modes Dehydrate DehydrateSelecting the Oven Mode Setting the Cooking Mode Oven Operation TimeOven Vent Helpful TIPCare and Cleaning Self Help CancellingTIP Using Timed Cook Setting a Timed ModeDelaying the Start of a Timed Mode Using the Probe About the Probe Using the ProbeChanging the Oven Temperature Changing the Probe TemperatureParts Key About the Warming DrawerPackaged Inside Drawer Usable Space and Dish SizesSetting the Warming Drawer Crisping Stale ItemsTurning Off the Warming Drawer CoveredCleaning the Cooktop Daily Cleaning Techniques Suggested Cleaners Important RemindersCooktop Care Chart Cooktop Part / Material Getting Started Use The Cooktop Care and Cleaning Care and Cleaning Oven Self Cleaning the OvenPreparing the Oven for Self Clean Care and Cleaning Oven Setting the Self-Clean Mode Delaying the Start of the Self-CleanAfter Self-Cleaning Use The Cooktop Getting StartedCare and Cleaning Oven Part Cleaning MethodDishwasher Cookware Selection Guide Match Pan Diameter to Flame SizeUse Balanced Pans Use a Lid That Fits ProperlyMaintenance Removing the Door TheCooktopCareand Replacing the Oven DoorPossible Causes & Suggested Solutions Self Help CooktopOr replace fuse BurnersOven Problem Self Help OvenGeneral Range Troubleshooting Tips Self Help Oven Cont’dStatement of Limited Warranty Standard Limited WarrantyHow to Obtain Warranty Service Other Conditions of the Limited WarrantiesUn message spécial à nos clients AvertissementTable des matières Page ’IL Y a UNE Odeur DE GAZ Sécurité DE L’APPAREILNE PAS actionner le four sans le bas du four en place NE PAS Passer PAR Dessus LE FEU Pour Éteindre LA HotteSécurité autonettoyage Surface de cuisson Entretien et nettoyage Aide Concernant les oiseauxPièces comprises Pièces de la cuisinèreDe cuisson Mise en oeuvre Entretien et nettoyage Surface AideSe familiariser avec la cuisinière Caractéristiques de l’affichageRappel Alarme Mise en oeuvre Surface deCuisson Entretien et nettoyage Aide Oeuvre Nettoyage Surface de cuisson Mise enEntretien et Aide BIPOeuvre Surface de cuisson Entretien et nettoyage Aide Entretien et nettoyage Surface de cuisson Mise en oeuvre Réglage de la cuisinière Caractéristique SabbatFormat Heure Mise en oeuvre Surface de cuisson Entretien et nettoyageSurface de cuisson Mise en oeuvre Entretien et nettoyage AideModes four et caractéristiques Retrait du four saisir fermement les deux côtés et tirerProximité Emplacement des plats Position de la grilleCuisson à plusieurs grilles PréchauffageMode four Cuisson et cuisson à convection CUISSON, Levage ET RéchaudMode four gril et gril à convection GrilToujours Griller LA Porte Fermée Tableau de grilEn oeuvre Modes four déshydratationDéshydratation Sélection mode four Réglage du mode cuissonTemps de fonctionnement du four Évent du fourMise en Utilisation de lades minuteries Réglage de lades minuteriesEffacer lales minuteries Changer lales minuteriesRéglage du mode minuté Marche différée d’un mode minutéUtilisation de la cuisson minutée Régler les minutes. Presser TimeUtilisation de la sonde Concernant la sonde Changer la température du fourChanger la température de la sonde Conseils D’UTILISATION DE LA SondePièces clés Concernant le tiroir réchaudEmballé avec le tiroir Espace utilisable et formats d’ustensilesEt nettoyage Aide Rendre croustillantRéglage du tiroir réchaud Mettre le tiroir hors circuitNettoyage de la surface de cuisson Techniques de nettoyage quotidienMise en oeuvre Surface de cuisson Entretien et nettoyage four Autonettoyage du fourPréparation du four pour l’autonettoyage La porte ne se verrouille pas au début du cycleRéglage du mode auto nettoyant Entretien et nettoyage fourMise en marche différée de l’autonettoyage Après l’autonettoyagePièce Méthode DE Nettoyage NE PAS Nettoyer À LA Main LE JointGuide de sélection de casseroles Faire correspondre le diamètre de la casserole à la flammeUtiliser des casseroles équilibrées Utiliser un couvercle appropriéRemplacement de l’ampoule du four MiseenEntretien Entretien Retrait de la porteAide surface de cuisson Cause Possible ET SuggestionProblème Aide four Problème Cause Possible ET SuggestionAide four suite Conseils généraux pour le guide de dépannageComment obtenir un service sous garantie Énoncé de garantie limitéeGarantie limitée standard Autres conditions de garanties limitéesAdvertencia Aviso Importante DE SeguridadContenido Page Comenzar Usar La Estufa Cuidado y Limpieza Autoayuda QUÉ Hacer Cuando Huele a GASNo repare o reemplace ninguna parte de la estufa Comenzar Autoayuda Cuidado y Limpieza Usar La Estufa CuidadoSeguridad de la Autolimpieza Para servicioComenzar Usar La Estufa Cuidado y Limpieza AutoayudaFamiliarizarse con su estufa Partes incluidas con su estufaComenzar La Estufa Autoayuda Cuidado y Limpieza UsarOpciones de Despliegue en la Ventana Otras Indicaciones y OpcionesUsar La Estufa Cuidado y Limpieza AutoayudaRecordatorio Restablecer Parámetros POR Default PitidosAccesar y Usar el Menú de Seleccionar Funciones NotaVolumen DEL Pitido Restablecer DefaultsCambiar LA Temperatura Modo DE DemostraciónOpción Sabatina Formato DE LA HoraPoner la Opción Sabatina Light LUZLa Estufa Cuidado y Limpieza Operación de la estufa Usar -- ElLaHornoEstufa Cuidado y Limpieza Autoayuda Modos y Características del Horno Rejillas del HornoHorno de autolimpieza Autoayuda Cuidado y Usar- -ElLaHornoEstufa Cuidado y Limpieza Autoayuda Hornear es cocinar con aire seco, caliente. Tanto elElemento superior como el inferior se prenden en ciclos De convecciónAutoayuda Cuidado y Limpieza Usar- -ElLaHornoEstufaComenzar Modos del Horno Asado y Asado de ConvecciónAsado El Asado usa el calor intenso radiado del elemento superiorModos del Horno Deshidratado DeshidratadoCuidado y Limpieza Usar ElLaHornoEstufaComenzar Consejo ÚtilCancelar Comenzar Usar ElLaHornoEstufa Cuidado y Limpieza AutoayudaUsando el Relojes ConsejoConfigurar un Modo Cronometrado Usar -- LaEl HornoEstufaAutoayuda Cuidado y Limpieza Cocinar en Modo CronometradoUsando la Sonda El Cajón Calentador Acerca del cajón calentadorEmpacado dentro del cajón Espacio útil y tamaños de utensiliosUsando el Cajón Calentador Cuidado y Limpieza Usar La Estufa Autoayuda Limpiar la Estufa Técnicas de Limpieza DiariaCuidado y Limpieza Horno Autolimpieza del Horno Preparar el Horno para la AutolimpiezaLimpie el área del bastidor Limpie el área de la puerta fuera del empaque a manoEstufa Cuidado y AutoayudaCuidado y Limpieza Horno Retrasar el Inicio del Modo de AutolimpiezaParte Método DE Limpieza Remoje o lave en la lavavajillasCuidado y Limpieza Usar La EstufaComenzar Autoayuda Guía para Seleccionar OllasEmpareje el Diámetro de la Olla al Tamaño de la Llama Use Ollas BalanceadasCuidadoy Mantenimiento Quitar la PuertaReemplazar la Puerta del Horno Reemplazar una Lámpara en el HornoAutoayuda Estufa Problema DEL Horno Autoayuda HornoConsejos Generales para Resolver Problemas con la Estufa Autoayuda Horno continuaciónAutoayuda Cuidado y Limpieza Usar La EstufaComenzar Garantía LimitadaAviso Para Propietarios EN California