Siemens HG2416UC, HG2516UC, HG2515UC, HG2415UC Modes four et caractéristiques, Proximité

Page 49

Modes four et caractéristiques

Grilles du four

Les modèles HG25 ont deux grilles plates et une grille pleine rallonge. Les modèles HG24 ont trois grilles plates. Les grilles sont conçues avec une butée afin qu’elles s’arrêtent avant de sortir complètement du four et pour qu’elles ne basculent pas.

Butées de plats

Arrière

Dessus

Mise en

 

 

 

 

 

 

 

l’arrière four

 

 

 

 

 

avec

du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

grille

 

la

paroi

 

 

 

la

 

 

 

 

 

 

de

 

 

 

 

l’arrière

 

 

 

 

 

Insérer

 

 

 

 

 

 

 

vers

 

 

 

 

 

 

 

 

Figure 1 - Grille plate

Arrière

Devant

Dessous

 

Butées

Guide

de

 

Repose

grille

grille

 

supérieure

 

Devant

 

oeuvre

ATTENTION :

Pour éviter les brûlures, placer la grille à la position désirée avant de mettre le four en circuit. Toujours utiliser des moufles si le four est chaud. S’il faut enlever une grille pendant que le four est chaud, ne pas laisser les moufles entrer en contact avec les éléments.

Retrait du four : saisir fermement les deux côtés et tirer.

Lorsque la butée est atteinte, incliner vers le haut et tirer. Remise dans le four : saisir fermement des deux côtés.

Incliner vers le haut pour placer la butée dans le support. Remettre en position horizontale et pousser jusqu’au

fond. La grille doit être droite et à plat, non croche. Remarque : La grille à pleine rallonge doit être en

position fermée pour mettre ou enlever. Saisir toute la

grille (deux sections).

La grille pleine rallonge (modèles HG25 seulement) offre un accès aisé aux aliments cuits. La section inférieure s’allonge aussi loin que la grille plate standard, la section supérieure s’étire encore plus. Pour commander cette grille, communiquer avec le marchad Siemens ou téléphoner au service Siemens : 866.44SIEMENS (447.4363) pour un marchand à

proximité.

Utilisation : saisir d’abord la section inférieure et tirer. Une fois la butée atteinte, saisir la section supérieure et

tirer jusqu’à ce que la deuxième butée soit atteinte. Nettoyage : nettoyer la grille à l’eau chaude savon- neuse, assécher complètement. NE PAS nettoyer dans le four autonettoyant.

Les deux sections de la grille sont conçues pour se séparer et faciliter le nettoyage. Placer la grille sur une

surface plate en position fermée, l’endroit vers le haut. Tourner un côté de la grille supérieure vers soi jusqu’à ce que la butée (bille) soit passée. Tirer la grille vers le haut

et sortir, tourner le côté d’abord (figure 2). Pour réassembler, maintenir la grille supérieure

diagonalement en travers de la grille inférieure. Insérer un côté de la grille supérieure en position fermée. Tourner l’autre côté vers l’arrière de la grille jusqu’à ce qu’elle passe la butée (bille). Pousser la grille supérieure jusqu’au fond (figure 3).

Si la grille supérieure ne s’étire pas complètement, elle est mal installée. La réinstaller de façon à ce que la butée de casserole soit à l’arrière du four.

Figure 1 - Grille pleine rallonge

Position

Arrière

fermée

 

Devant

Figure 2 - Séparer la grille

Position

fermée

Grille

Grillesupérieure inférieure

PositionArrière fermée

Devant

Figure 3 - Réassembler la grille

ATTENTION :

Toujours vérifier que la grille supérieure soit correctement réassemblée. Les bords arrières de la grille supérieure doivent être sous le guide de grille de la grille inférieure. NE PAS simplement reposer la grille supérieure sur la grille inférieure.

Français • 11

Surface de cuisson Entretien et nettoyage Utilisation du four

Aide

Image 49
Contents XTronicTM Gas Convection Range Special Message to Our Customers Important Safety NoticeTable of Contents Page Range Safety Getting Started Use The Cooktop Care and Cleaning Self HelpClean ventilating fans frequently. Grease should not Event that personal clothing or hair catchesPlease read all instructions before using this appliance Care and Cleaning Use The Cooktop Getting Started Self HelpSelf-Cleaning Safety Getting Started Use Cooktop Care and CleaningCooktop Getting Started Care and Cleaning Use HelpSelf Cooktop Care and CleaningBeep Reminder Tips for Setting Functions Care and Cleaning Use The Cooktop Self HelpAccessing and Using the Select Functions Menu Getting StartedCooktop Care and Cleaning Self Sabbath Feature Care and Cleaning Use The Cooktop Getting StartedSetting the Sabbath Feature Time FormatUses Heat Settings Cooktop Features Before Using the CooktopSealed Gas Burners Burner GratesCare and Cleaning Use Self Help Oven Modes and Features Use TheOvenCooktop Care and Cleaning Self HelpPad. do not clean the rack in the self-cleaning oven GettingPan Placement Oven Modes and Features Rack PositionMultiple Rack Cooking PreheatingOven Modes Bake and Convection Bake BAKE, Proof and Warm Oven Modes Broil and Convection Broil Broil ChartBroil Dehydrate Chart Care CleaningOven Modes Dehydrate DehydrateOven Operation Time Selecting the Oven Mode Setting the Cooking ModeOven Vent Helpful TIPCancelling Care and Cleaning Self HelpTIP Setting a Timed Mode Using Timed CookDelaying the Start of a Timed Mode Using the Probe Using the Probe About the ProbeChanging the Oven Temperature Changing the Probe TemperatureAbout the Warming Drawer Parts KeyPackaged Inside Drawer Usable Space and Dish SizesCrisping Stale Items Setting the Warming DrawerTurning Off the Warming Drawer CoveredSuggested Cleaners Important Reminders Cleaning the Cooktop Daily Cleaning TechniquesCooktop Care Chart Cooktop Part / Material Care and Cleaning Oven Self Cleaning the Oven Getting Started Use The Cooktop Care and CleaningPreparing the Oven for Self Clean Delaying the Start of the Self-Clean Care and Cleaning Oven Setting the Self-Clean ModeAfter Self-Cleaning Use The Cooktop Getting StartedPart Cleaning Method Care and Cleaning OvenDishwasher Match Pan Diameter to Flame Size Cookware Selection GuideUse Balanced Pans Use a Lid That Fits ProperlyTheCooktop Maintenance Removing the DoorCareand Replacing the Oven DoorSelf Help Cooktop Possible Causes & Suggested SolutionsOr replace fuse BurnersSelf Help Oven Oven ProblemSelf Help Oven Cont’d General Range Troubleshooting TipsStandard Limited Warranty Statement of Limited WarrantyHow to Obtain Warranty Service Other Conditions of the Limited WarrantiesAvertissement Un message spécial à nos clientsTable des matières Page Sécurité DE L’APPAREIL ’IL Y a UNE Odeur DE GAZNE PAS actionner le four sans le bas du four en place NE PAS Passer PAR Dessus LE FEU Pour Éteindre LA HotteSécurité autonettoyage Concernant les oiseaux Surface de cuisson Entretien et nettoyage AidePièces comprises Pièces de la cuisinèreEntretien et nettoyage Surface Aide De cuisson Mise en oeuvreSe familiariser avec la cuisinière Caractéristiques de l’affichageMise en oeuvre Surface de Rappel AlarmeCuisson Entretien et nettoyage Aide Nettoyage Surface de cuisson Mise en OeuvreEntretien et Aide BIPOeuvre Surface de cuisson Entretien et nettoyage Aide Réglage de la cuisinière Caractéristique Sabbat Entretien et nettoyage Surface de cuisson Mise en oeuvreFormat Heure Surface de cuisson Entretien et nettoyage Mise en oeuvreEntretien et nettoyage Aide Surface de cuisson Mise en oeuvreRetrait du four saisir fermement les deux côtés et tirer Modes four et caractéristiquesProximité Position de la grille Emplacement des platsCuisson à plusieurs grilles PréchauffageCUISSON, Levage ET Réchaud Mode four Cuisson et cuisson à convectionGril Mode four gril et gril à convectionToujours Griller LA Porte Fermée Tableau de grilModes four déshydratation En oeuvreDéshydratation Réglage du mode cuisson Sélection mode fourTemps de fonctionnement du four Évent du fourUtilisation de lades minuteries Réglage de lades minuteries Mise enEffacer lales minuteries Changer lales minuteriesMarche différée d’un mode minuté Réglage du mode minutéUtilisation de la cuisson minutée Régler les minutes. Presser TimeChanger la température du four Utilisation de la sonde Concernant la sondeChanger la température de la sonde Conseils D’UTILISATION DE LA SondeConcernant le tiroir réchaud Pièces clésEmballé avec le tiroir Espace utilisable et formats d’ustensilesRendre croustillant Et nettoyage AideRéglage du tiroir réchaud Mettre le tiroir hors circuitTechniques de nettoyage quotidien Nettoyage de la surface de cuissonEntretien et nettoyage four Autonettoyage du four Mise en oeuvre Surface de cuissonPréparation du four pour l’autonettoyage La porte ne se verrouille pas au début du cycleEntretien et nettoyage four Réglage du mode auto nettoyantMise en marche différée de l’autonettoyage Après l’autonettoyageNE PAS Nettoyer À LA Main LE Joint Pièce Méthode DE NettoyageFaire correspondre le diamètre de la casserole à la flamme Guide de sélection de casserolesUtiliser des casseroles équilibrées Utiliser un couvercle appropriéMiseen Remplacement de l’ampoule du fourEntretien Entretien Retrait de la porteCause Possible ET Suggestion Aide surface de cuissonProblème Problème Cause Possible ET Suggestion Aide fourConseils généraux pour le guide de dépannage Aide four suiteÉnoncé de garantie limitée Comment obtenir un service sous garantieGarantie limitée standard Autres conditions de garanties limitéesAviso Importante DE Seguridad AdvertenciaContenido Page QUÉ Hacer Cuando Huele a GAS Comenzar Usar La Estufa Cuidado y Limpieza AutoayudaNo repare o reemplace ninguna parte de la estufa Cuidado Comenzar Autoayuda Cuidado y Limpieza Usar La EstufaSeguridad de la Autolimpieza Para servicioUsar La Estufa Cuidado y Limpieza Autoayuda ComenzarFamiliarizarse con su estufa Partes incluidas con su estufaAutoayuda Cuidado y Limpieza Usar Comenzar La EstufaOpciones de Despliegue en la Ventana Otras Indicaciones y OpcionesCuidado y Limpieza Autoayuda Usar La EstufaRecordatorio Pitidos Restablecer Parámetros POR DefaultAccesar y Usar el Menú de Seleccionar Funciones NotaRestablecer Defaults Volumen DEL PitidoCambiar LA Temperatura Modo DE DemostraciónFormato DE LA Hora Opción SabatinaPoner la Opción Sabatina Light LUZLa Estufa Cuidado y Limpieza Operación de la estufa Modos y Características del Horno Rejillas del Horno Usar -- ElLaHornoEstufa Cuidado y Limpieza AutoayudaHorno de autolimpieza Autoayuda Cuidado y Hornear es cocinar con aire seco, caliente. Tanto el Usar- -ElLaHornoEstufa Cuidado y Limpieza AutoayudaElemento superior como el inferior se prenden en ciclos De convecciónModos del Horno Asado y Asado de Convección Autoayuda Cuidado y Limpieza Usar- -ElLaHornoEstufaComenzarAsado El Asado usa el calor intenso radiado del elemento superiorDeshidratado Modos del Horno DeshidratadoConsejo Útil Cuidado y Limpieza Usar ElLaHornoEstufaComenzarComenzar Usar ElLaHornoEstufa Cuidado y Limpieza Autoayuda CancelarUsando el Relojes ConsejoUsar -- LaEl HornoEstufa Configurar un Modo CronometradoAutoayuda Cuidado y Limpieza Cocinar en Modo CronometradoUsando la Sonda Acerca del cajón calentador El Cajón CalentadorEmpacado dentro del cajón Espacio útil y tamaños de utensiliosUsando el Cajón Calentador Limpiar la Estufa Técnicas de Limpieza Diaria Cuidado y Limpieza Usar La Estufa AutoayudaPreparar el Horno para la Autolimpieza Cuidado y Limpieza Horno Autolimpieza del HornoLimpie el área del bastidor Limpie el área de la puerta fuera del empaque a manoCuidado y Autoayuda EstufaCuidado y Limpieza Horno Retrasar el Inicio del Modo de AutolimpiezaRemoje o lave en la lavavajillas Parte Método DE LimpiezaGuía para Seleccionar Ollas Cuidado y Limpieza Usar La EstufaComenzar AutoayudaEmpareje el Diámetro de la Olla al Tamaño de la Llama Use Ollas BalanceadasMantenimiento Quitar la Puerta CuidadoyReemplazar la Puerta del Horno Reemplazar una Lámpara en el HornoAutoayuda Estufa Autoayuda Horno Problema DEL HornoAutoayuda Horno continuación Consejos Generales para Resolver Problemas con la EstufaGarantía Limitada Autoayuda Cuidado y Limpieza Usar La EstufaComenzarAviso Para Propietarios EN California