Siemens HG2416UC Utilisation de la sonde Concernant la sonde, Changer la température du four

Page 57

Utilisation de la sonde

Concernant la sonde

La sonde peut être utilisée pour déterminer la cuisson interne ou la température arrêt de plusieurs aliments, surtout la viande et la volaille.

La gamme de températures de la sonde est 135 à 200 °F (57 à 93 °C).

Le préchauffage du four n’est pas recommandé avec la sonde. Un four chaud empêchera de bien brancher la sonde sur la prise et dans la viande.

La température du four peut être réglée à 100 °F jusqu’à

450 °F (38 à 232 °C).

Insertion de la sonde

Insérer le bout de la sonde dans l’aliment.

Pour la viande, insérer le bout de la sonde dans la partie la plus épaisse, sans toucher à un os ni un cartilage.

Pour les grosses volailles et dindes, insérer la sonde dans la partie la plus épaisse de l’intérieur de la cuisse.

Pour les autres aliments, comme un pain de viande, le bout de la sonde doit être placé au centre de la partie la plus épaisse.

Utilisation de la sonde

1.Préparer la viande et la placer dans une rôtissoire (ou sur un support dans la rôtissoire). Insérer la sonde dans la vidande (voir «Insertion de la sonde», ci-dessus.)

2.S’assurer que la sonde ne touche pas au cartilage, gras, os, support ou plat.

3.Placer la rôtissoire avec la viande dans le four froid sur la grille recommandée. Brancher lasondesurlaprise.

Le symbole de la sonde figure à l’affichage.

Remarque : la température de sonde peur seulement être réglée lorsque la sonde est insérée dans le four.

4.Presser COOKING MODE et sélectionner CUISSON,

CUISSON PAR CONVECTION ou RÔTISSAGE PAR CONVECTION.

5.Presser START. La température par défaut s’affiche.

6.Tourner le bouton pour changer la température au besoin.

7.Presser START.

8.Tourner le bouton pour régler la température de la sonde (température d’arrêt désirée de l’aliment).

9.Presser START.

La température de four choisie figure dans le coin supérieur droit de l’affichage.

La température de sonde figure dans le centre à gauche du mode de cuisson. Elle commence à 80° et augmente en tranches de 5° jusqu’à ce que la température choisie figure.

Le four est préchauffé lorsque le bip retentit.

Lorsque la température de sonde est atteinte, FIN figure à l’affichage et le four ne met hors circuit.

Remarque : toujours enlever la sonde du four lorsque la cuisson est terminée. Le symbole de la sonde demeure à l’affichage tant que la sonde n’est pas enlevée. Ne pas laisser la sonde en place pendant l’autonettoyage. Le four ne s’autonettoie pas si la sonde est en place.

CONSEILS D’UTILISATION DE LA SONDE

Le four est bien isolé et la chaleur retenue continue de cuire les aliments une fois le four hors circuit. Pour cette raison, retirer la viande du four dès que le bip sonne.

Puisque la viande continue de cuire après être retirée du four, régler la température interne (sonde) de 5 à 10 degrés en dessous de la température interne finale désirée (sauf la volaille). Laisser reposer (10 à 20 minutes) avant de dépecer la viande.

Toujours utiliser la poignée de la sonde pour l’insérer et la retirer. Utiliser un tire-plat pour retirer puisque la sonde devient très chaude.

Retirer la sonde du four lorsqu’elle n’est pas utilisée.

La sonde ne peut pas être utilisée avec des viandes sur- gelées. Pour de meilleurs résultats, complètement décon-geler la viande avant d’utiliser la sonde.

Changer la température du four

1.Presser TEMPERATURE. TEMPÉRATURE DU FOUR figure à l’affichage.

2.Tourner le bouton à la température désirée et presser START deux fois.

Changer la température de la sonde

1.Presser TEMPERATURE. La température du four clignote.

2.Presser START et TEMP SONDE clignote. La température clignote.

3.Tourner le bouton à la température désirée et presser START de nouveau.

5: 00

PM

325° F

 

 

0

TEMP SONDA

5: 00

PM

325° F

 

 

80

ROTISS CONV

Mise en oeuvre

UtilisationSurfacede

delacuisson sonda

Entretien et nettoyage

Aide

Français • 19

Image 57
Contents XTronicTM Gas Convection Range Special Message to Our Customers Important Safety NoticeTable of Contents Page Range Safety Getting Started Use The Cooktop Care and Cleaning Self HelpClean ventilating fans frequently. Grease should not Event that personal clothing or hair catchesCare and Cleaning Use The Cooktop Getting Started Self Help Please read all instructions before using this applianceSelf-Cleaning Safety Getting Started Use Cooktop Care and CleaningCare and Cleaning Use Help Cooktop Getting StartedSelf Care and Cleaning CooktopBeep Reminder Tips for Setting Functions Care and Cleaning Use The Cooktop Self HelpAccessing and Using the Select Functions Menu Getting StartedCooktop Care and Cleaning Self Sabbath Feature Care and Cleaning Use The Cooktop Getting StartedSetting the Sabbath Feature Time FormatUses Heat Settings Cooktop Features Before Using the CooktopSealed Gas Burners Burner GratesCare and Cleaning Use Self Help Oven Modes and Features Use TheOvenCooktop Care and Cleaning Self HelpPad. do not clean the rack in the self-cleaning oven GettingPan Placement Oven Modes and Features Rack PositionMultiple Rack Cooking PreheatingOven Modes Bake and Convection Bake BAKE, Proof and Warm Broil Chart Oven Modes Broil and Convection BroilBroil Dehydrate Chart Care CleaningOven Modes Dehydrate DehydrateOven Operation Time Selecting the Oven Mode Setting the Cooking ModeOven Vent Helpful TIPCare and Cleaning Self Help CancellingTIP Using Timed Cook Setting a Timed ModeDelaying the Start of a Timed Mode Using the Probe Using the Probe About the ProbeChanging the Oven Temperature Changing the Probe TemperatureAbout the Warming Drawer Parts KeyPackaged Inside Drawer Usable Space and Dish SizesCrisping Stale Items Setting the Warming DrawerTurning Off the Warming Drawer CoveredCleaning the Cooktop Daily Cleaning Techniques Suggested Cleaners Important RemindersCooktop Care Chart Cooktop Part / Material Getting Started Use The Cooktop Care and Cleaning Care and Cleaning Oven Self Cleaning the OvenPreparing the Oven for Self Clean Delaying the Start of the Self-Clean Care and Cleaning Oven Setting the Self-Clean ModeAfter Self-Cleaning Use The Cooktop Getting StartedCare and Cleaning Oven Part Cleaning MethodDishwasher Match Pan Diameter to Flame Size Cookware Selection GuideUse Balanced Pans Use a Lid That Fits ProperlyTheCooktop Maintenance Removing the DoorCareand Replacing the Oven DoorSelf Help Cooktop Possible Causes & Suggested SolutionsOr replace fuse BurnersSelf Help Oven Oven ProblemSelf Help Oven Cont’d General Range Troubleshooting TipsStandard Limited Warranty Statement of Limited WarrantyHow to Obtain Warranty Service Other Conditions of the Limited WarrantiesAvertissement Un message spécial à nos clientsTable des matières Page Sécurité DE L’APPAREIL ’IL Y a UNE Odeur DE GAZNE PAS actionner le four sans le bas du four en place NE PAS Passer PAR Dessus LE FEU Pour Éteindre LA HotteSécurité autonettoyage Concernant les oiseaux Surface de cuisson Entretien et nettoyage AidePièces comprises Pièces de la cuisinèreEntretien et nettoyage Surface Aide De cuisson Mise en oeuvreSe familiariser avec la cuisinière Caractéristiques de l’affichageRappel Alarme Mise en oeuvre Surface deCuisson Entretien et nettoyage Aide Nettoyage Surface de cuisson Mise en OeuvreEntretien et Aide BIPOeuvre Surface de cuisson Entretien et nettoyage Aide Entretien et nettoyage Surface de cuisson Mise en oeuvre Réglage de la cuisinière Caractéristique SabbatFormat Heure Surface de cuisson Entretien et nettoyage Mise en oeuvreEntretien et nettoyage Aide Surface de cuisson Mise en oeuvreModes four et caractéristiques Retrait du four saisir fermement les deux côtés et tirerProximité Position de la grille Emplacement des platsCuisson à plusieurs grilles PréchauffageCUISSON, Levage ET Réchaud Mode four Cuisson et cuisson à convectionGril Mode four gril et gril à convectionToujours Griller LA Porte Fermée Tableau de grilEn oeuvre Modes four déshydratationDéshydratation Réglage du mode cuisson Sélection mode fourTemps de fonctionnement du four Évent du fourUtilisation de lades minuteries Réglage de lades minuteries Mise enEffacer lales minuteries Changer lales minuteriesMarche différée d’un mode minuté Réglage du mode minutéUtilisation de la cuisson minutée Régler les minutes. Presser TimeChanger la température du four Utilisation de la sonde Concernant la sondeChanger la température de la sonde Conseils D’UTILISATION DE LA SondeConcernant le tiroir réchaud Pièces clésEmballé avec le tiroir Espace utilisable et formats d’ustensilesRendre croustillant Et nettoyage AideRéglage du tiroir réchaud Mettre le tiroir hors circuitTechniques de nettoyage quotidien Nettoyage de la surface de cuissonEntretien et nettoyage four Autonettoyage du four Mise en oeuvre Surface de cuissonPréparation du four pour l’autonettoyage La porte ne se verrouille pas au début du cycleEntretien et nettoyage four Réglage du mode auto nettoyantMise en marche différée de l’autonettoyage Après l’autonettoyageNE PAS Nettoyer À LA Main LE Joint Pièce Méthode DE NettoyageFaire correspondre le diamètre de la casserole à la flamme Guide de sélection de casserolesUtiliser des casseroles équilibrées Utiliser un couvercle appropriéMiseen Remplacement de l’ampoule du fourEntretien Entretien Retrait de la porteAide surface de cuisson Cause Possible ET SuggestionProblème Problème Cause Possible ET Suggestion Aide fourConseils généraux pour le guide de dépannage Aide four suiteÉnoncé de garantie limitée Comment obtenir un service sous garantieGarantie limitée standard Autres conditions de garanties limitéesAviso Importante DE Seguridad AdvertenciaContenido Page Comenzar Usar La Estufa Cuidado y Limpieza Autoayuda QUÉ Hacer Cuando Huele a GASNo repare o reemplace ninguna parte de la estufa Cuidado Comenzar Autoayuda Cuidado y Limpieza Usar La EstufaSeguridad de la Autolimpieza Para servicioUsar La Estufa Cuidado y Limpieza Autoayuda ComenzarFamiliarizarse con su estufa Partes incluidas con su estufaAutoayuda Cuidado y Limpieza Usar Comenzar La EstufaOpciones de Despliegue en la Ventana Otras Indicaciones y OpcionesUsar La Estufa Cuidado y Limpieza AutoayudaRecordatorio Pitidos Restablecer Parámetros POR DefaultAccesar y Usar el Menú de Seleccionar Funciones NotaRestablecer Defaults Volumen DEL PitidoCambiar LA Temperatura Modo DE DemostraciónFormato DE LA Hora Opción SabatinaPoner la Opción Sabatina Light LUZLa Estufa Cuidado y Limpieza Operación de la estufa Usar -- ElLaHornoEstufa Cuidado y Limpieza Autoayuda Modos y Características del Horno Rejillas del HornoHorno de autolimpieza Autoayuda Cuidado y Hornear es cocinar con aire seco, caliente. Tanto el Usar- -ElLaHornoEstufa Cuidado y Limpieza AutoayudaElemento superior como el inferior se prenden en ciclos De convecciónModos del Horno Asado y Asado de Convección Autoayuda Cuidado y Limpieza Usar- -ElLaHornoEstufaComenzarAsado El Asado usa el calor intenso radiado del elemento superiorDeshidratado Modos del Horno DeshidratadoConsejo Útil Cuidado y Limpieza Usar ElLaHornoEstufaComenzarComenzar Usar ElLaHornoEstufa Cuidado y Limpieza Autoayuda CancelarUsando el Relojes ConsejoUsar -- LaEl HornoEstufa Configurar un Modo CronometradoAutoayuda Cuidado y Limpieza Cocinar en Modo CronometradoUsando la Sonda Acerca del cajón calentador El Cajón CalentadorEmpacado dentro del cajón Espacio útil y tamaños de utensiliosUsando el Cajón Calentador Limpiar la Estufa Técnicas de Limpieza Diaria Cuidado y Limpieza Usar La Estufa AutoayudaPreparar el Horno para la Autolimpieza Cuidado y Limpieza Horno Autolimpieza del HornoLimpie el área del bastidor Limpie el área de la puerta fuera del empaque a manoCuidado y Autoayuda EstufaCuidado y Limpieza Horno Retrasar el Inicio del Modo de AutolimpiezaRemoje o lave en la lavavajillas Parte Método DE LimpiezaGuía para Seleccionar Ollas Cuidado y Limpieza Usar La EstufaComenzar AutoayudaEmpareje el Diámetro de la Olla al Tamaño de la Llama Use Ollas BalanceadasMantenimiento Quitar la Puerta CuidadoyReemplazar la Puerta del Horno Reemplazar una Lámpara en el HornoAutoayuda Estufa Autoayuda Horno Problema DEL HornoAutoayuda Horno continuación Consejos Generales para Resolver Problemas con la EstufaAutoayuda Cuidado y Limpieza Usar La EstufaComenzar Garantía LimitadaAviso Para Propietarios EN California