Melissa 245-027 manual Opis Budowy, Przed Pierwszym U˚YCIEM, ˚Ytkowanie, Espresso

Page 27

OPIS BUDOWY

A.Wyjmowany pojemnik na wod´

B.Dysze pary wodnej

C.Akcesoria do spieniania

D.Koszyczek na filtr

E.Uchwyt filtra

F.Wyjmowama tacka do skroplin

G.Wyjmowany ruszt

H.Lampka kontrolna

I.Wskaênik ON/OFF (czerwony)

J.Przycisk kontrolny ON/OFF

K.Wskaênik temperatury ( pomaraƒczowy)

L.FUNKCJA UTRZYMYWANIA CIEP¸A

 

L

A

K

 

 

 

H

 

 

I

 

 

J

 

C

D

 

B

 

 

 

 

G

E

 

F

PRZED PIERWSZYM U˚YCIEM

-Podczas u˝ywania urzàdzenia przewód zasilajàcy musi byç ca∏kowicie rozwini´ty.

-Dla umycia wewn´trznych cz´Êci urzàdzenia przed u˝ytkowaniem, nale˝y powtórzyç dwukrotnie cykl parzenia wg. poni˝ej opisanej procedury nie u˝ywajàc kawy.

U˚YTKOWANIE

Espresso

-Ustaw urzàdzenie na p∏askiej powierzchni. Ustaw tack´ pod rusztem. Ruszt musi zawsze znajdowaç si´ na przeznaczonym mu miejscu podczas korzystania z urzàdzenia.

-Filtry metalowe wk∏adane w koszyczek mogà byç zdejmowane podczas czyszczenia.

-Nape∏nij zdejmowany pojemnik zimnà wodà. Uwa˝aj aby poziom wody by∏ zawsze ponad MIN zaznaczonym na pojemniku.

-Ustaw pojemnik z powrotem i przykryj pokrywà.

-Ustaw przycisk kontrolny ON/OFF w pozycji ON tak aby zapali∏a si´ czerwona lampka kontrolna. Wskaênik temperatury (pomaraƒczowa lampka) zapala si´ podczas grzania wody do zaparzenia kawy lub tworzenia piany.

-Nasyp do wybranego filtra ˝àdanà iloÊç espresso (iloÊç jest uzale˝niona od indywidualnego smaku), mo˝esz wykorzystaç za∏àczonà ∏y˝eczk´ do porcjowania. Espresso powinna byç równomiernie roz∏o˝ona w filtrze, wykorzystaj ew. do tego celu drugi koniec miarki do porcjowania. Unikaj u˝ywania innej, zwyczajnej kawy poniewa˝ nie daje ona nale˝ytego smaku espresso. Espresso jest do nabycia w supermarkietach itp.

-Pami´taj o oczyszczaniu kantów koszyczka filtra albowiem zapewni to poprawne jego umiejscowienie pod g∏owicà zaparzacza.

-Ustaw uchwyt filtra w wolnej pozycji poprzez popchni´cie uchwytu do ty∏u.

-Ustaw koszyczek filtra pod g∏owicà zaparzacza tak aby uchwyt koszyczka znajdowa∏ si´ po lewej stronie.

-UnieÊ koszyczek nieco do góry wstawiajàc go w g∏owic´ zaparzacza i przesuƒ uchwytem w prawo. Sprawdê czy koszyczek znajduje si´ w pozycji LOCK pokazanej na urzàdzeniu.

-Ustaw jednà lub dwie fili˝anki pod wylotami z koszyczka filtra. Espresso b´dzie wyp∏ywa∏o przez obydwa wyloty, dlatego wa˝nym jest aby w przypadku u˝ycia tylko jednej fili˝anki by∏a ona wystarczajàco szeroka.

-Maszyna jest gotowa do zaparzania w momencie zgaÊni´cia lampki wskaênika temperatury (lampka pomaraƒczowa).

27

Image 27
Contents Steel Series Almindelige Sikkerhedsforanstaltninger FØR Første Anvendelse Brug AF EspressomaskinenHolde Varm Funktion Afkalkning Rengøring OG VedligeholdelseBland 1 dl. eddikesyre med 3 dl. koldt vand Garantien Gælder Ikke MiljøtipsGenerella Säkerhetsföreskrifter ÖversiktRör aldrig vid de varma delarna på maskinen Användning AV Espressomaskinen Innan Espressomaskinen Används Första GångenRengöring OCH Underhåll AvkalkningMiljötips Garantin Gäller InteImportör Generelle Sikkerhetsregler FunksjonsoversiktBerør aldri apparatets varme deler Bruk AV Espressomaskinen FØR FørstegangsbrukRengjøring OG Vedlikehold AvkalkingGarantien Gjelder Ikke IimportørAdexi Group Vi tar forbehold om trykkfeil Laitteen Toiminnot Yleiset TurvamääräyksetEspressokeittimen Käyttö Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaKalkinpoisto Puhdistus JA KunnossapitoYmpäristölliset Seikat Takuu Mitätöityy MaahantuojaAdexi Group Valmistaja ei vastaa painovirheistä Important Safeguards List of ComponentsPlease retain this manual for future reference Using the Espresso Maker Before First USERinse out the filter and filter holder and dry all parts Cleaning and Maintenance DescalingEnvironmental TIP Adexi Group We take reservations for printing errors Warrenty does not CoverIf the above points have not been observed Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Allgemeine SicherheitshinweiseBeschreibung VOR DEM ErstgebrauchAnwendung DER Espressomaschine Die Teile in heißem Wasser abspülen und gründlich abtrocknen EntkalkenImporteur Reinigung UND WartungUmwelttips DIE Garantie Wird HinfälligNie dotykaj nagrzanych powierzchni urzàdzenia WA˚NE Wskazówki W Zakresie BEZPIECZE¡STWAEspresso Opis BudowyPrzed Pierwszym U˚YCIEM ˚YTKOWANIEUstaw przycisk ON/OFF w pozycji on Tym mocniejsz im krótszy jest czas jego zaparzaniaCappuccino / Café au lait Funkcja Utrzymywania CIEP¸AImporter KonserwacjaWskazówki Dotyczñce Rodowiska Naturalnego Gwarancja B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W PrzypadkuНикогда не притрагивайтесь к горячим частям аппарата Обычные Меры ПредосторожностиОбзор Функций КАК Пользоваться Аппаратом ДЛЯ Изготовления ЭспрессоКофе эспрессо Функция Нагревания Чашки Удаление НакипиУстановите держатель фильтра на Импортёр Очистка И Уход ЗА АппаратомРекомендации ПО Охране Окружающей Среды Гарантийные Обязательства Теряют Силу В Случае