Melissa 245-027 manual Miljötips, Garantin Gäller Inte, Importör

Page 9

Använd ett spetsigt föremål till rengöring av munstyckets utgång. Om mjölken har stelnat kan munstycket läggas i blöt i saltat vatten. Därefter kan munstycket rengöras utvändigt med vanligt diskmedel och en trasa.

Själva espressomaskinen torkas av med en lättfuktad trasa.

Använd inga former av skurpulver, slipande eller starka rengöringsmedel.

Var uppmärksam på att munstycket blir varmt vid användning.

MILJÖTIPS

En el-/elektronikprodukt bör avfallshanteras med minsta möjliga miljöbelastning när den inte längre är funktionsduglig. Espressomaskinen ska avfallshanteras efter de lokala reglerna i din kommun, men i många fall kan du göra dig av med produkten på din lokala avfallsstation.

GARANTIN GÄLLER INTE:

1.Om ovanstående inte följs.

2.Om apparaten har misskötts, varit utsatt för våld eller tagit annan form av skada.

3.Om det företagits oauktoriserade ingrepp i apparaten.

4.För fel som uppstått på grund av fel på elnätet.

På grund av konstant utveckling av våra produkter vad gäller funktion och design, förbehåller vi oss rätten att ändra produkten utan föregående avisering.

IMPORTÖR:

Adexi Group

Vi reserverar oss för eventuella tryckfel i bruksanvisningen.

9

Image 9
Contents Steel Series Almindelige Sikkerhedsforanstaltninger FØR Første Anvendelse Brug AF EspressomaskinenHolde Varm Funktion Afkalkning Rengøring OG VedligeholdelseBland 1 dl. eddikesyre med 3 dl. koldt vand Garantien Gælder Ikke MiljøtipsGenerella Säkerhetsföreskrifter ÖversiktRör aldrig vid de varma delarna på maskinen Användning AV Espressomaskinen Innan Espressomaskinen Används Första GångenRengöring OCH Underhåll AvkalkningMiljötips Garantin Gäller InteImportör Generelle Sikkerhetsregler FunksjonsoversiktBerør aldri apparatets varme deler Bruk AV Espressomaskinen FØR FørstegangsbrukRengjøring OG Vedlikehold AvkalkingGarantien Gjelder Ikke IimportørAdexi Group Vi tar forbehold om trykkfeil Laitteen Toiminnot Yleiset TurvamääräyksetEspressokeittimen Käyttö Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaKalkinpoisto Puhdistus JA KunnossapitoYmpäristölliset Seikat Takuu Mitätöityy MaahantuojaAdexi Group Valmistaja ei vastaa painovirheistä Important Safeguards List of ComponentsPlease retain this manual for future reference Using the Espresso Maker Before First USERinse out the filter and filter holder and dry all parts Cleaning and Maintenance DescalingEnvironmental TIP Adexi Group We take reservations for printing errors Warrenty does not CoverIf the above points have not been observed Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Allgemeine SicherheitshinweiseBeschreibung VOR DEM ErstgebrauchAnwendung DER Espressomaschine Die Teile in heißem Wasser abspülen und gründlich abtrocknen EntkalkenUmwelttips Reinigung UND WartungDIE Garantie Wird Hinfällig ImporteurNie dotykaj nagrzanych powierzchni urzàdzenia WA˚NE Wskazówki W Zakresie BEZPIECZE¡STWAPrzed Pierwszym U˚YCIEM Opis Budowy˚YTKOWANIE EspressoCappuccino / Café au lait Tym mocniejsz im krótszy jest czas jego zaparzaniaFunkcja Utrzymywania CIEP¸A Ustaw przycisk ON/OFF w pozycji onWskazówki Dotyczñce Rodowiska Naturalnego KonserwacjaGwarancja B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W Przypadku ImporterНикогда не притрагивайтесь к горячим частям аппарата Обычные Меры ПредосторожностиОбзор Функций КАК Пользоваться Аппаратом ДЛЯ Изготовления ЭспрессоКофе эспрессо Функция Нагревания Чашки Удаление НакипиУстановите держатель фильтра на Рекомендации ПО Охране Окружающей Среды Очистка И Уход ЗА АппаратомГарантийные Обязательства Теряют Силу В Случае Импортёр