Jenn-Air W10136129C manual ICE Maker Care, Cleaning

Page 11

Service

The service light indicates when service is needed. If the service light turns on, turn the ice maker off and back on. If the service light turns on again, call for service.

Clean/Reset

The Cleaning/Reset Status light will help you know when it is time to clean your ice maker. The light will change to yellow. This tells you it is almost time to clean your ice maker. It is recommended that you clean the ice maker when the status light changes to red OR ice production decreases significantly. To clean your ice maker, see “Ice Maker System” in the “Cleaning” section.

ICE MAKER CARE

Cleaning

The ice making system and the air cooled condenser need to be cleaned regularly for the ice maker to operate at peak efficiency and to avoid premature failure of system components. See the “Ice Maker System” and the “Condenser” sections.

Exterior Surfaces

Wash the exterior enamel surfaces and gaskets with warm water and mild soap or detergent. Wipe and dry. Regular use of a good household appliance cleaner and wax will help maintain the finish. Do not use abrasive cleaners on enamel surfaces as they may scratch the finish.

For products with a stainless steel exterior, use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners. Do not use chlorine bleach on the stainless steel surfaces.

Ice Maker System

Minerals that are removed from water during the freezing cycle will eventually form a hard scaly deposit in the water system. Cleaning the system regularly helps remove the mineral scale buildup. How often you need to clean the system depends upon how hard your water is. With hard water of 15 to 20 grains/gal. (4 to 5 grains/liter), you may need to clean the system as often as every 6 months.

NOTE: Use one 16 oz (473 mL) bottle of approved ice maker cleaner. To order, call 1-800-JENNAIRand ask for Part Number 4396808. In Canada, call 1-800-807-6777.

1.Press and hold the selector switch to OFF.

2.Wait 5 to 10 minutes for the ice to fall into the storage bin. Remove all ice from the storage bin.

3.Unscrew the drain cap from the bottom of the water pan located inside the storage bin as shown. Allow the water to drain completely.

4.Replace the drain cap securely on the water pan. If the drain cap is loose, water will empty from the water pan and you will have either thin ice or no ice.

5.Read and follow all handling information on the cleaner bottle before completing the steps below. Use one 16 oz (473 mL) bottle of approved ice maker cleaner.

6.Pour one bottle of solution into the water pan. Fill the bottle twice with tap water and pour it into the water pan.

B

A

B

C

A. Water pan

B. Water pan thumb screws

C. Drain cap

7.Press and hold the CLEAN button. See “Using the Controls.” The light will blink, indicating that the cleaning cycle is in process. When the indicator light turns green (approximately 70 minutes), the cleaning cycle is complete. During the cleaning cycle, the system will both clean and rinse itself.

8.After the cleaning cycle is complete, remove the drain cap from the water pan. Look for any cleaning solution left in the water pan. If cleaning solution drains from the water pan, you should run the clean cycle again. Be sure to replace the drain cap securely on the water pan. If the drain cap is loose, water will empty from the water pan and you will have either thin ice or no ice.

NOTE: Severe scale buildup may require repeated cleaning with a fresh quantity of cleaning solution.

9.Push the selector switch to ON to resume ice production.

Condenser

A dirty or clogged condenser:

Obstructs proper airflow.

Reduces ice making capacity.

Causes higher than recommended operating temperatures which may lead to component failure.

WARNING

Electrical Shock Hazard

Disconnect power before cleaning.

Replace all parts and panels before operating.

Failure to do so can result in death or electrical shock.

1.Unplug ice maker or disconnect power.

2.Remove the two screws in the lower access panel and the two screws from the base grille area of the front panel support.

11

Image 11
Contents W10136129C USE & Care GuideManual DE USO Y Cuidado Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIENTable DES Matières Table of ContentsÍndice Tools and Parts ICE Maker SafetyInstallation Instructions Custom Panel DimensionsRemoving Packaging Materials Cleaning Before UseLocation Requirements Unpack the Ice MakerLeveling Electrical RequirementsWater Supply Requirements Rear View Connecting the Water LineConnect Water Supply Drain Pump System on some models Connecting the DrainDrain Connection Gravity Drain SystemRemove Door Install Custom Overlay PanelIce Maker Door Top Hinge Reverse HingesReverse Door Catch Replace DoorHow Your Ice Maker Works Using the ControlsICE Maker USE Normal SoundsICE Maker Care CleaningInterior Components To shut down the ice maker TroubleshootingVacation and Moving Care Ice Maker OperationIce Quality Plumbing ProblemsIce Production Canada Assistance or ServiceU.S.A Disclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies JENN-AIRICE Maker WarrantyONE Year Limited Warranty Items JENN-AIR will not PAY forHerramientas y piezas Dimensiones del panel hecho a la medidaSeguridad DE LA Fábrica DE Hielo Instrucciones DE InstalaciónCómo quitar los materiales de empaque Desempaque la fábrica de hieloRequisitos de ubicación Limpieza antes del usoNivelación Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Vista Posterior Conexión del suministro de aguaConexión de la tubería de agua Conexión del desagüe Conexión del desagüeSistema de desagüe por gravedad Sistema de la bomba de desagüe en algunos modelosSacar la puerta Instale el panel de revestimiento hecho a La medidaPuerta de la fábrica de hielo Bisagra inferior Invertir las bisagrasVolver a colocar la puerta Bisagra superiorProceso de elaboración de hielo Sonidos normalesCómo funciona su fábrica de hielo Limpieza Cuidado DE LA Fábrica DE HieloUso de los controles Un condensador sucio u obstruido CondensadorPiezas interiores Para apagar la fábrica de hielo Cuidado durante las vacaciones y MudanzasSu fábrica de hielo no funciona Solución DE ProblemasFuncionamiento de la fábrica de hielo Calidad del hielo Producción de hieloEn Canadá Problemas de plomeríaAyuda O Servicio Técnico En los EE.UUExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía DE LA Fábrica DE Hielo DE JENN-AIRGarantía Limitada DE UN AÑO JENN-AIR no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosOutillage et pièces Instructions D’INSTALLATIONDimensions du panneau personnalisé Sécurité DE LA Machine À GlaçonsEnlèvement des matériaux d’emballage Exigences demplacementDéballage de la machine à glaçons Nettoyage avant l’utilisationNivellement Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en eau Raccordement du tuyau d’eau Raccordement à la canalisation d’eauVUE Latérale Raccordement au conduit dévacuationVidange par gravité VUE ArrièreRaccordement du conduit dévacuation Installation du panneau décoratif PersonnaliséSystème avec pompe de vidange sur certains modèles Inversion des charnières Réinstallation de la portePorte de la machine à glaçons Dépose de la porteInversion du loquet de porte Sons normauxCharnière inférieure Fonctionnement de la machine à glaçons Utilisation des commandesControl Lock verrouillage des commandes Utilisation DE LA Machine À GlaçonsSurfaces extérieures Service Clean/Reset nettoyage/réinitialisationEntretien DE LA Machine À Glaçons NettoyageUn condenseur sale ou obstrué CondenseurComposants intérieurs Arrêt de la machine à glaçons Précautions à prendre avant les vacances Ou un déménagementLa machine à glaçons semble bruyante DépannageProduction de glaçons La machine à glaçons ne fonctionne pasGoût, odeur ou couleur grise des glaçons Qualité des glaçonsProblèmes de plomberie La grille ne découpe pas les plaques de glaceAu Canada Assistance OU ServiceAux États-Unis JENN-AIR NE Prendra PAS EN Charge Garantie DE LA Machine À Glaçons JENN-AIRGarantie Limitée DE UN AN 2008 All rights reserved W10136129C