Jenn-Air W10136129C Cuidado durante las vacaciones y Mudanzas, Para apagar la fábrica de hielo

Page 27

7.Quite los tornillos de la mano derecha y de la mano izquierda. Levante la rejilla de corte hacia arriba y hacia afuera.

NOTA: Asegúrese de que el separador de plástico que se encuentra a la mano derecha del soporte de la rejilla de corte permanezca con la rejilla de corte.

10. Lave con jabón o detergente suave y agua tibia las piezas

interiores (la rejilla de corte, el exterior de las mangueras y la

bandeja del agua) y el cajón de almacenaje, la junta de la

puerta, la pala para el hielo y el soporte de la pala para el

hielo. Enjuague en agua limpia. Luego limpie las mismas

piezas en una solución de una cucharada (15 mL) de

blanqueador doméstico mezclado con 1 galón (3,8 L) de

agua tibia. Nuevamente enjuáguelas a fondo en agua limpia.

A

B

C

A.Arnés de la rejilla de corte

B.Tornillo

C.Rejilla de corte

D

E

F

D. Arnés del sensor de nivel del hielo

E. Separador de plástico F. Tornillo

NOTA: No quite las mangueras. No lave las piezas de

plástico en la lavavajillas. Éstas no pueden soportar

temperaturas superiores a los 145ºF (63ºC).

11. Vuelva a colocar la bandeja del agua empujando la parte

inferior hacia atrás con una mano mientras empuja hacia

arriba y hacia atrás la parte superior. Asegure la bandeja del

agua volviendo a colocar ambos tornillos.

12. Verifique lo siguiente:

Que el tapón de desagüe de la bandeja del agua esté

bien asegurado en su lugar. Si el tapón de desagüe está

8.Quite los dos tornillos de mariposa que sostienen la bandeja del agua en su lugar. Empuje hacia abajo con una mano en la parte del frente de la bandeja mientras jala hacia adelante el lado posterior inferior.

B

A

B

 

C

A. Bandeja de agua

B. Tornillos de mariposa de la bandeja de agua

C. Tapón de desagüe

9.Quite, limpie y vuelva a colocar la pala para el hielo y el soporte de la misma.

Después de quitar la pala para el hielo, retire el soporte removiendo los dos tornillos de mariposa.

Lave el soporte de la pala para el hielo junto con las otras piezas interiores usando las siguientes instrucciones.

Vuelva a colocar los tornillos de mariposa para instalar nuevamente el soporte de la pala para el hielo.

A

B

A.Tornillo de mariposa

B. Soporte de la pala para el hielo

 

flojo, el agua se vaciará de la bandeja de agua, y usted

 

tendrá hielo fino o no tendrá hielo.

 

Que la manguera de la bandeja del agua esté insertada

 

en la abertura de desagüe del cajón de almacenaje.

13.

Deslice hacia atrás la rejilla de corte hasta colocarla en su

 

lugar y asegúrela volviendo a colocar el tornillo de la mano

 

derecha y el separador de plástico. Luego ajuste el tornillo

 

del lado izquierdo. Vuelva a conectar los arneses de la rejilla

 

de corte y del sensor de nivel del hielo.

14.

Vuelva a colocar la tapa de la rejilla de corte y los dos

 

tornillos.

15.

Enchufe la fábrica de hielo o reconecte el suministro de

 

energía.

 

 

Cuidado durante las vacaciones y

mudanzas

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Desconecte el suministro de energía antes de darle mantenimiento.

Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o choque eléctrico.

Para apagar la fábrica de hielo:

1.Desenchufe la fábrica de hielo o desconecte el suministro de energía.

2.Quite todo el hielo del recipiente de almacenamiento.

3.Cierre el suministro de agua.

27

Image 27
Contents W10136129C USE & Care GuideManual DE USO Y Cuidado Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIENTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Tools and Parts ICE Maker SafetyInstallation Instructions Custom Panel DimensionsRemoving Packaging Materials Cleaning Before UseLocation Requirements Unpack the Ice MakerElectrical Requirements Water Supply RequirementsLeveling Connecting the Water Line Connect Water SupplyRear View Drain Pump System on some models Connecting the DrainDrain Connection Gravity Drain SystemInstall Custom Overlay Panel Ice Maker DoorRemove Door Top Hinge Reverse HingesReverse Door Catch Replace DoorHow Your Ice Maker Works Using the ControlsICE Maker USE Normal SoundsICE Maker Care CleaningInterior Components To shut down the ice maker TroubleshootingVacation and Moving Care Ice Maker OperationPlumbing Problems Ice ProductionIce Quality Assistance or Service U.S.ACanada Disclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies JENN-AIRICE Maker WarrantyONE Year Limited Warranty Items JENN-AIR will not PAY forHerramientas y piezas Dimensiones del panel hecho a la medidaSeguridad DE LA Fábrica DE Hielo Instrucciones DE InstalaciónCómo quitar los materiales de empaque Desempaque la fábrica de hieloRequisitos de ubicación Limpieza antes del usoRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaNivelación Conexión del suministro de agua Conexión de la tubería de aguaVista Posterior Conexión del desagüe Conexión del desagüeSistema de desagüe por gravedad Sistema de la bomba de desagüe en algunos modelosInstale el panel de revestimiento hecho a La medida Puerta de la fábrica de hieloSacar la puerta Bisagra inferior Invertir las bisagrasVolver a colocar la puerta Bisagra superiorSonidos normales Cómo funciona su fábrica de hieloProceso de elaboración de hielo Cuidado DE LA Fábrica DE Hielo Uso de los controlesLimpieza Condensador Piezas interioresUn condensador sucio u obstruido Para apagar la fábrica de hielo Cuidado durante las vacaciones y MudanzasSolución DE Problemas Funcionamiento de la fábrica de hieloSu fábrica de hielo no funciona Calidad del hielo Producción de hieloEn Canadá Problemas de plomeríaAyuda O Servicio Técnico En los EE.UUExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía DE LA Fábrica DE Hielo DE JENN-AIRGarantía Limitada DE UN AÑO JENN-AIR no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosOutillage et pièces Instructions D’INSTALLATIONDimensions du panneau personnalisé Sécurité DE LA Machine À GlaçonsEnlèvement des matériaux d’emballage Exigences demplacementDéballage de la machine à glaçons Nettoyage avant l’utilisationSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauNivellement Raccordement du tuyau d’eau Raccordement à la canalisation d’eauVUE Latérale Raccordement au conduit dévacuationVidange par gravité VUE ArrièreInstallation du panneau décoratif Personnalisé Système avec pompe de vidange sur certains modèlesRaccordement du conduit dévacuation Inversion des charnières Réinstallation de la portePorte de la machine à glaçons Dépose de la porteSons normaux Charnière inférieureInversion du loquet de porte Fonctionnement de la machine à glaçons Utilisation des commandesControl Lock verrouillage des commandes Utilisation DE LA Machine À GlaçonsSurfaces extérieures Service Clean/Reset nettoyage/réinitialisationEntretien DE LA Machine À Glaçons NettoyageCondenseur Composants intérieursUn condenseur sale ou obstrué Arrêt de la machine à glaçons Précautions à prendre avant les vacances Ou un déménagementLa machine à glaçons semble bruyante DépannageProduction de glaçons La machine à glaçons ne fonctionne pasGoût, odeur ou couleur grise des glaçons Qualité des glaçonsProblèmes de plomberie La grille ne découpe pas les plaques de glaceAssistance OU Service Aux États-UnisAu Canada Garantie DE LA Machine À Glaçons JENN-AIR Garantie Limitée DE UN ANJENN-AIR NE Prendra PAS EN Charge 2008 All rights reserved W10136129C