Jenn-Air W10136129C manual Déballage de la machine à glaçons, Exigences demplacement, Remarques

Page 33

REMARQUE : Il est nécessaire de respecter les dimensions indiquées pour permettre le dégagement nécessaire à l’ouverture de la porte.

29³¹⁄₆₄"

(74,9 cm)

14³³⁄₆₄" (36,9 cm)

 

 

 

 

 

 

1¹⁄₄"

 

 

 

1¹⁄₄"

 

 

 

 

 

(3,18 cm)

 

 

(3,18 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

³⁄₄"

³⁄₄"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¹⁄₄"

 

 

 

 

 

 

 

(1,91 cm)

(1,91 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

¹⁄₄"

(6,35 mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(6,35 mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Déballage de la machine à glaçons

Nettoyage avant l’utilisation

Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur de la machine à glaçons avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section “Entretien de la machine à glaçons”.

Exigences d'emplacement

Pour assurer une bonne aération de la machine à glaçons, l’avant doit être complètement dégagé. Les trois autres côtés et le dessus de la machine à glaçons peuvent être dissimulés, mais l’installation doit permettre de tirer la machine à glaçons vers l’avant pour l'entretien, si nécessaire.

Pour installer la machine à glaçons, il faut avoir un tuyau souple d’alimentation en eau froide de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diamètre extérieur en cuivre avec un robinet et un système de vidange par gravité ou une pompe à condensats pour acheminer l’eau vers un drain existant.

Choisir un endroit bien aéré où la température est supérieure à 55°F (13°C) et inférieure à 110°F (43°C). Pour tirer le meilleur rendement de l’appareil, la température ambiante doit se situer entre 70°F (21°C) et 90°F (32°C).

Cet appareil doit être installé à un endroit protégé contre les éléments, comme le vent, la pluie, les embruns ou les égouttures.

Lorsque l’appareil est installé sous un comptoir, observer les dimensions d’ouverture indiquées. Placer les composants électriques et de plomberie dans la zone recommandée sur l’illustration.

REMARQUES :

Vérifier que le cordon d'alimentation n'est pas coincé entre la machine à glaçons et le placard.

Vérifier que le conduit de raccordement à la canalisation d'eau n'est pas coincé entre la machine à glaçons et le placard.

Vérifier que le tuyau d'évacuation (sur certains modèles) n'est pas coincé entre la machine à glaçons et le placard.

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la machine à glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

Enlèvement des matériaux d’emballage

Enlever le ruban adhésif et la colle de la machine à glaçons avant de l’utiliser.

34"

(86,4 cm)

Min.

34¹⁄₂"

(87,6 cm)

Max.

11¹⁄₂" (29,2 cm)

3¹⁄₂" 9"

(8,9 cm)(22,9 cm)

A

28¹⁄₂"

(72,4 cm)

Pour enlever ce qui reste du ruban adhésif ou de la colle de la surface extérieure de la machine à glaçons, frotter la surface vivement avec le pouce. La colle ou l’adhésif qui reste peut être facilement enlevé(e) en frottant une petite quantité de savon à vaisselle liquide sur l'adhésif avec les doigts. Rincer à l’eau tiède et essuyer.

Ne pas utiliser d’instruments acérés, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ne pas utiliser d'eau de Javel sur les surfaces en acier inoxydable de la machine à glaçons. Ces produits peuvent endommager la surface de votre machine à glaçons.

B

24"

(60,1 cm)

15"

(38,1 cm)

A. Zone recommandée pour les composants électriques et de plomberie

B. Niveau du plancher

33

Image 33
Contents Manual DE USO Y Cuidado USE & Care GuideGuide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN W10136129CTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Installation Instructions ICE Maker SafetyCustom Panel Dimensions Tools and PartsLocation Requirements Cleaning Before UseUnpack the Ice Maker Removing Packaging MaterialsElectrical Requirements Water Supply RequirementsLeveling Connecting the Water Line Connect Water SupplyRear View Drain Connection Connecting the DrainGravity Drain System Drain Pump System on some modelsInstall Custom Overlay Panel Ice Maker DoorRemove Door Reverse Door Catch Reverse HingesReplace Door Top HingeICE Maker USE Using the ControlsNormal Sounds How Your Ice Maker WorksICE Maker Care CleaningInterior Components Vacation and Moving Care TroubleshootingIce Maker Operation To shut down the ice makerPlumbing Problems Ice ProductionIce Quality Assistance or Service U.S.ACanada ONE Year Limited Warranty JENN-AIRICE Maker WarrantyItems JENN-AIR will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSeguridad DE LA Fábrica DE Hielo Dimensiones del panel hecho a la medidaInstrucciones DE Instalación Herramientas y piezasRequisitos de ubicación Desempaque la fábrica de hieloLimpieza antes del uso Cómo quitar los materiales de empaqueRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaNivelación Conexión del suministro de agua Conexión de la tubería de aguaVista Posterior Sistema de desagüe por gravedad Conexión del desagüeSistema de la bomba de desagüe en algunos modelos Conexión del desagüeInstale el panel de revestimiento hecho a La medida Puerta de la fábrica de hieloSacar la puerta Volver a colocar la puerta Invertir las bisagrasBisagra superior Bisagra inferiorSonidos normales Cómo funciona su fábrica de hieloProceso de elaboración de hielo Cuidado DE LA Fábrica DE Hielo Uso de los controlesLimpieza Condensador Piezas interioresUn condensador sucio u obstruido Para apagar la fábrica de hielo Cuidado durante las vacaciones y MudanzasSolución DE Problemas Funcionamiento de la fábrica de hieloSu fábrica de hielo no funciona Calidad del hielo Producción de hieloAyuda O Servicio Técnico Problemas de plomeríaEn los EE.UU En CanadáGarantía Limitada DE UN AÑO Garantía DE LA Fábrica DE Hielo DE JENN-AIRJENN-AIR no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosDimensions du panneau personnalisé Instructions D’INSTALLATIONSécurité DE LA Machine À Glaçons Outillage et piècesDéballage de la machine à glaçons Exigences demplacementNettoyage avant l’utilisation Enlèvement des matériaux d’emballageSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauNivellement Raccordement du tuyau d’eau Raccordement à la canalisation d’eauVidange par gravité Raccordement au conduit dévacuationVUE Arrière VUE LatéraleInstallation du panneau décoratif Personnalisé Système avec pompe de vidange sur certains modèlesRaccordement du conduit dévacuation Porte de la machine à glaçons Réinstallation de la porteDépose de la porte Inversion des charnièresSons normaux Charnière inférieureInversion du loquet de porte Control Lock verrouillage des commandes Utilisation des commandesUtilisation DE LA Machine À Glaçons Fonctionnement de la machine à glaçonsEntretien DE LA Machine À Glaçons Service Clean/Reset nettoyage/réinitialisationNettoyage Surfaces extérieuresCondenseur Composants intérieursUn condenseur sale ou obstrué Arrêt de la machine à glaçons Précautions à prendre avant les vacances Ou un déménagementProduction de glaçons DépannageLa machine à glaçons ne fonctionne pas La machine à glaçons semble bruyanteProblèmes de plomberie Qualité des glaçonsLa grille ne découpe pas les plaques de glace Goût, odeur ou couleur grise des glaçonsAssistance OU Service Aux États-UnisAu Canada Garantie DE LA Machine À Glaçons JENN-AIR Garantie Limitée DE UN ANJENN-AIR NE Prendra PAS EN Charge 2008 All rights reserved W10136129C