Braun K3000 manual C Liquidiser goblet, Disassembling and assembling the liquidiser, see page

Page 11
CLiquidiser goblet

This disc can be used from both sides (coarse/ fine). Soft foods (e.g., cucumbers) should be processed at speed 1–7, hard foods can be shredded at a speed up to 15.

Processing examples (coarse): cucumbers, kohlrabi, beetroot, carrots, raw potatoes, apples, cabbage.

Processing examples (fine): cheese (soft, medium hard), cucumbers, carrots, raw potatoes, apples.

Grating disc â

Speed 7–15

The writing must be facing the user.

Processing examples: raw potatoes (e. g., for potato pancakes), horseradish, parmigiano cheese (hard).

CLiquidiser goblet

(see page 5)

Use the liquidiser goblet t for mixing, chopping and cutting small quantities.

rLid

s Blade

t Liquidiser goblet

ÖScrew fastening Ü Plastic ring

á Chopper/mixer bowl à Seal

â Drive shaft with bottom

Maximum capacity: 1l liquid (for milk-shakes 750 ml).

Larger quantities should preferably be proces- sed in the food processor bowl p with the universal blade o.

Important: The maximum processing time in the liquidiser goblet is 1 minute. (Liquids may be processed longer.)

Caution! The blade s is very sharp – only take hold of it by the plastic knob.

Place all ingredients into the liquidiser goblet after having inserted the blade (see processing table on page 13).

Liquids can only be added through the hole in the lid if the motor is running. After use, always remove the blade from the goblet before removing the processed food.

Blending of soups, milk-shakes, baby food etc.

Speed 1–15, approx. 1 min

Cut the fruits for milk-shakes into smaller pieces and process it before adding liquid. Maximum capacity: 750 ml liquid, otherwise it could froth over.

Hot foods can also be blended in this heat- resistant goblet. Baby food remains warmer if the liquidiser goblet is warmed with hot water beforehand.

Chopping

Speed 1–15, auto.pulse

Processing examples: Parsley, garlic, onions or nuts can be chopped, as well as hard bread rolls for bread-crumbing and meat.

Do not chop: chocolate, parmigiano cheese, ice, hard spices or coffee.

Disassembling and assembling the liquidiser

Lid r

For cleaning, remove the seal from the inside of the lid. Please replace the dry seal so that the plastic clips in the lid fit into the groove of the seal (H).

Blade s

Caution! The blade is very sharp.

Remove the blade from the goblet by taking hold of the knob and, while pressing down with your thumb, pulling it off the drive shaft (I).

To insert the blade into the goblet, press it onto the drive shaft until it clicks.

Liquidiser goblet t

Remove the blade as described above. To disassemble the goblet (J), first turn it upside down, reach into it with one hand and hold the plastic base of the drive shaft.

Then, using the pusher, unscrew the fastening of the bottom by turning anti-clockwise.

Take off the screw fastening (a), the plastic ring (b) and the goblet (c) one after the other, so that finally, you only hold the drive shaft (e) with bottom and seal (d) in your hand.

To re-assemble, please proceed in the reverse order (K):

Place the seal onto the lower side of the drive shaft bottom.

Turn the goblet upside down and place the opening in the goblet bottom over the seal on the drive shaft bottom. Please, be careful not to dislocate the seal.

Place the plastic ring (b) onto the goblet bottom so that the projection on the plastic ring engages with the groove in the bottom of the goblet (next to handle).

Fasten all of these parts by turning the screw fastening (a) clockwise by means of the pusher.

Subject to change without notice.

Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country.

Guarantee

We grant a 2 year guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, free of charge either by repairing or replacing the complete appliance at our discretion.

This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor.

This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance.

The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used.

To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre (address information available online at www.service.braun.com).

For UK only:

This guarantee in no way affects your rights under statutory law.

12

Image 11
Contents Type MultiquickBraun Infolines 8a 8b rirvu Geschwindigkeitsregler DeutschVorsicht ÜberlastungsschutzMesser o B Universalschüssel klarsichtiger BehälterKneten Rühren und SchlagenC Mixer siehe S Auseinandernehmen, Zusammensetzen des MixersVerarbeitungsbeispiele für den Mixer Verarbeitungsbeispiele für die Universalschüsselmit Messer o English Safety fuseCleaning Care and cleaning instructions for the stainless steel dough bowlDiscs q B Food processor bowl transparent receptacleMixing, stirring, whipping Universal blade oDisassembling and assembling the liquidiser C Liquidiser gobletProcessing examples for the liquidiser goblet Processing examples for the food processor bowlwith blade o Variateur de vitesse FrançaisA Modèle de base voir page Fusible de sécuritéCouteau universel o B Bol robot de préparation récipient transparentFonction pétrir Mixer, mélanger, fouetterDémontage et montage du bol mixeur C Bol mixeurl’interrupteur Exemples de préparation correspondant au bol robot de préparationavec couteau universel o Exemples de préparation correspondant au bol mixeurRegolatore di velocità ItalianoImportanti misure di sicurezza Dispositivo di sicurezzaBlocco coltelli o B Recipiente universale transparenteImpastare Mescolare, miscelare, sbattereMontaggio e smontaggio del vaso C Vaso frullatore e tritatuttoTabella di lavorazione per l’uso del vaso frullatore e tritatutto Esempi di lavorazione per l’uso del recipiente universalecon il blocco coltelli o Snelheidsregelaar NederlandsBelangrijk VeiligheidszekeringSikkelmes o B Universele kom transparante komKneden Mixen, roeren, kloppenC Blender zie zijde Uit elkaar nemen en in elkaar zetten van de blenderVoorbeeldtabel voor blender Voorbeeldtabel voor universele kommet sikkelmes o Sikring DanskA Basismaskine se side VigtigtUniversalkniv o B Universalskål i plastÆltning Mixe, røre, piskeAdskillelse og samling C Blenderglas se sideForslag til anvendelse af blenderglasset Eksempler på anbefalet tilberedningstid ved brug af universalskålensammen med universalkniven o Hastighetsvelger NorskA Basisenhet se side ViktigSkiver q B Foodprocessorbolle gjennomsiktig bolleElting Miksing, røring og vispingDemontering og montering C HurtigmikserTilberedingstabell for hurtigmikseren Eksempler på hva som kan tilberedes i foodprocessorbollenmed universalkniven o Hastighetsreglering SvenskaViktigt ÖverbelastningsskyddKniv o B Matberedare i plastKnådning Blanda, röra och vispaAtt sätta ihop och ta isär C Mixerkanna se sideFörslag till användning av mixerkannan Exempel på tillredningstid och användning av matberedarentillsammans med kniven o Nopeudensäätö SuomiTärkeää YlikuormitussuojaLeikkuuterä o Taikinan vaivaaminenSekoittaminen, vatkaaminen ja vaahdottaminen B Peruskulho läpinäkyvä kulhoPurkaminen ja kokoaminen C Tehosekoitin ks. sivukäytöstä Esimerkkejä leikkuuterän o käytöstä peruskulhoEsimerkkejä tehosekoittimen Επιλ ΕλληνικΒασικ o / s εΑνακ C ªϤÓÙÂÚ στη σελ Συναρµ απæ‡ÍÙ 1000 g Ú¢ÛÙfi ̤ÏÈ Î·È „ÈÏÔÎÔÌ̤ӷ ·ÔÍËڷ̤ӷ ÊÚÔ‡Ù· 500 g ·ÔÍËڷ̤ӷ ‰·Ì¿ÛÎËÓ·, 500 g ·ÔÍËڷ̤ӷ ۇη ̤۷ ÛÙÔ „˘Á›Ô. ÂÌ›ÛÙ ÙÔ ÌÔÏ ÂÂÍÂÚÁ·Û›·˜ ÙÚÔÊÒÓ Ì ÙÔ Ì¤ÏÈ Î·È ÙÔ ·ÔÍËڷ̤ÓÔ ÊÚÔ‡ÙÔ Î·È „ÈÏÔÎfi„Ù ÁÈ· 15 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·, ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÚÔÛı¤ÛÙ 400 ml ÓÂÚfi Î·È 3 ÛÙ·ÁfiÓ˜ ¿ÚˆÌ· ‚·Ó›ÏÈ·˜ Î·È Í·Ó·Ú¯›ÛÙ ӷ „ÈÏÔÎfi‚ÂÙ ÁÈ· 3 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· Παραδεo µπ ê„ÛÎflÚÓ ÒÍÓÓÒÚÂÈ êÛÒÒÍËÈA éÔËÒ‡ÌËÂ Ë ÍÓÏÔÎÂÍÚÌÓÒÚ¸ ÒÏ. ÒÚ ÇçàåÄçàÖìÌË‚Â҇θÌ˚È ÌÓÊ o B ÖÏÍÓÒÚ¸ ‰Îfl Ó·‡·ÓÚÍË Ôˢ‚˚ı ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚ ÔÓÁ‡˜Ì‡fl ÒÏ. ÒÚá‡Ï¯˂‡ÌË ëϯ˂‡ÌËÂ, ‡Áϯ˂‡ÌËÂ, ‚Á·Ë‚‡ÌËÂê‡Á·Ó͇ Ë ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ÂÏÍÓÒÚË C ÖÏÍÓÒÚ¸ ‰Îfl Ò·Ó‡ë˚ Ú‚Â‰˚È, Ò‰ÌÂÈ Ú‚Â‰ÓÒÚË èÓ‰ÛÍÚ˚ ‰Îfl Ó·‡·ÓÚÍË ‚ ÂÏÍÓÒÚËÒ ÌÓÊÓÏ o ëÍÓÓÒÚ¸ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ê„ÛÎflÚÓ ¯‚ˉÍÓÒÚÂÈ ìÍ‡ªÌҸ͇A éÔËÒ Ú‡ ÍÓÏÔÎÂÍÚÌ¥ÒÚ¸ á‡ÔÓ·¥ÊÌËÍ ‰‚Ë„Û̇áÏ¥¯Û‚‡ÌÌfl, ÓÁÏ¥¯Û‚‡ÌÌfl, Á·Ë‚‡ÌÌfl B ∏ÏÌ¥ÒÚ¸ ‰Îfl Ó·Ó·ÍË ı‡˜Ó‚Ëı ÔÓ‰ÛÍÚ¥‚ÑÓ„Îfl‰ Ú‡ ˜Ë˘ÂÌÌfl πÏÌÓÒÚ¥ Á ÌÂ¥ʇ‚¥˛˜Óª ÒڇΥ ‰Îfl Á‡Ï¥¯Û‚‡ÌÌfl Ú¥ÒÚ‡ á‡Ï¥¯Û‚‡ÌÌflêÓÁ·Ë‡ÌÌfl Ú‡ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ÒÍÎflÌÓª πÏÌÓÒÚ¥ C ∏ÏÌ¥ÒÚ¸ ‰Îfl Á·Ë‡ÌÌfl ¥‰ËÌËëË Ú‚Â‰ËÈ, ÒÂ‰̸Ӫ Ú‚Â‰ÓÒÚ¥ èÓ‰ÛÍÚË ‰Îfl Ó·Ó·ÍË ‚ πÏÌÓÒÚ¥Á ÌÓÊÂÏ o èÓ‰ÛÍÚË ‰Îfl Ó·Ó·ÍË Û πÏÌÓÒÚ¥ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË Page Page Page Page Page