Braun 650 Yiyecek iµleme kase ve kapaπ∂n sökülmesi, Temizlik, Yoπurma, Karıµtırma, Harmanlama

Page 66

Daha sonra, kapaπı, burnu motor bloπunun 1 emniyet kilit açıklıπına gelecek µekilde, sesli bir yerleµme sesi duyulana kadar saat yönünde döndürün

(B).

B

1

2

click

click

Yiyecek iµleme kase ve kapaπ∂n sökülmesi

Cihazı durdurun. Kapaπı saat istikameti aksine çevirip, ç∂kart∂n. Daha sonra yiyecek iµleme kaseyi «click» yönünde kilitlenene kadar çevirin ve ç∂kart∂n.

Not: Eπer yiyecek iµleme kaseyi «click» istikametinde sonuna kadar çevirirseniz, kaseyi motor parças∂na kilitleyebilirsiniz. Bununla birlikte, bu pozisyonda motoru çal∂µt∂ramazs∂n∂z.

B∂çaπ∂ kaseden ç∂kart∂rken, topuzundan tutarak çekiniz.

Dikkat: Bıçak çok keskindir.

Bıçak 9 koruyucu kılıfı ile birlikte gelir. Kullanılmadıπında, bıçaπı koruyucu kılıfında saklayınız.

Temizlik

∑lk önce, daima cihazı kapatın ve fiµini prizden çekin. Motor bloπunu 1 sadece nemli bir bezle temizleyin.

Tüm parçalar∂ bulaµ∂k makinas∂nda y∂kanabilir. Eπer gerekirse, tüm parçalar∂ durulamadan önce spatula veya f∂rça ile temizleyin.

Renk yoπun yiyecekler (örneπin havuç), plastik parçalar üzerinde lekeler bırakabilir; bunları su ile temizlemeden önce, yemek yaπı ile silin.

Temizlik amaçlı olarak, sivri uçlu maddeler kullanmayın.

Bıçakları ve eklemeleri, çok dikkatli olarak temizleyin – çok keskindirler.

1. Yoπurma

Yoπurmak için, hamur çengelini q veya bıçaπı 9 kullanabilirsiniz. En iyi sonuçlar için, mayalı hamur, pasta ve kurabiye yapmak için özel olarak tasarlanmıµ yoπurma çengelinin kullanılmasını tavsiye ederiz.

Mayalı hamur (ekmek/kek)

Azami 500 g un artı diπer malzemeler Hız 6, 1 1/2 dakika

Yiyecek iµleme kasesine unu dökün, sonra sıvılar hariç diπer malzemeleri ekleyin.

Kapaπı 7 koyup, yerine kilitleyin.

Hız olarak 6’yı seçin ve cihazı çalıstırın. Sıvıları, motor çalıµırken, kapaπın doldurma tüpünden serperek ekleyin. Bıçak 9 ile yoπururken, kuru üzüm, kabuklu µeker, badem gibi kesilemeye- cek malzemeler eklemeyin. Bu malze- meler, hamur kaseden çıkartıldıktan sonra el ile ilave edilirler.

Pasta hamuru

Azami 500 g un artı malzemeler Hız 6, 1 1/2 dakika

Yiyecek iµleme kasesine unu dökün, sonra sıvılar hariç diπer malzemeleri ekleyin.

Sıvıları motor çalıµırken, kapaπın doldurma tüpünden serperek ekleyin. Hamur top µeklini aldıktan sonra sıvı eklemeyin, çünki bundan sonra, sıvı eµit olarak emilmez.

Kurabiyeler

Azami 500 g un artı diπer malzemeler Hız 6, yaklaµık 1 dak.

Yiyecek iµleme kasesine unu dökün, sonra diπer malzemeleri ekleyin. En iyi sonuçlar için, kullanılan yaπın çok katı veya çok yumuµak olmaması gereklidir.

Kapaπı 7 koyup, yerine kilitleyin.

Hız olarak 6’yı seçin ve cihazı çalıµtırın. Top µeklini aldıktan kısa bir süre sonra hamuru yoπurmayı durdurun. Aksi taktirde kurabiy hamuru çok yumuµak hale gelir.

2. Karıµtırma

Kek hamuru veya pandispanya karıµtırmak için bıçak 9 kullanın Yoπurma çengeli q kek hamuru veya pandispanya karıµtırmak için uygun deπildir.

Azami 500 g un artı diπer malzemeler

Kek karıµımı

 

(2 yöntem)

Hız / zaman

 

 

a) Ωeker ve yumurtalı

6/ca. 1 dak.

yaπı süt içine dökün ve

6/ca. 15 dak.

pulse modu ile dik-

14/ca. 10-15 x

katlice unu ekleyin.

• pulse

b)Sıvılar hariç tüm malzemeyi yiyecek

iµleme kasesine dökün. 14/ca. 1 dak.

Gerekli sıvıları, motor çalıµırken, kapaπın doldurma tüpünden serperek ekleyin. Son olarak kuru üzüm gibi diπer malzemeleri el ile ekleyin.

Pandispanya

Hız / zaman

 

 

Krema yumurta ve suyu

14/ca. 2 dak.

(gerekirse)

 

µekere ilave edin,

14/ca. 4 dak.

pulse modu ile un ve

8/5 x • pulse

kakao tozu ilave edin

8/3 x • pulse

3. Harmanlama

Çorba, shake vs. harmanlamak için bıçak 9 kullanın

Azami kapasite 2 l Hız 8

(aksi takdirde, kase taµabilir)

Milk-shake için, yiyecek kasesine kalın doπranmıµ meyveleri koyun. Kapaπı 7 koyup, yerine kilitleyin.

Hız olarak 14’ü seçip, önce meyveleri karıµtırın, sonra hız 8’dayken sıvı ekleyip, karıµtırmayı bitirin.

Süt karıµtırırken, köpürmesine dikkat edin. Küçük miktarlarda kullanın.

67

Image 66
Contents CombiMax 00 800 Brauninfoline 600 650 CombiMax Gerätebeschreibung DeutschVorsicht ÜberlastungsschutzKneten Abnehmen der Universal- schüssel und des DeckelsReinigung RührenSchlagen mit dem Quirl r HackenSchneiden, Raspeln und Reiben Weiteres ZubehörSonderzubehör Braun Zerkleinerer-Zubehör CH 600 TypeGeschwindigkeit Einschaltzeit Zitronat Zitronat und Nüsse VorsichtRezeptbeispiel Honig-Konfekt ReinigungEnglish SpecificationsPulse mode « pulse» DescriptionKneading CleaningRemoving the food processor bowl and the lid MixingSlicing, shredding, grating Other accessoriesChopping Whipping with the whipping attachment rSpecial accessories Recipe example for max. power consumption Gingerbread CleaningProcessing examples recommended quantity max ml/200 g Protection contre la surcharge FrançaisPrécisions Double sécuritéPétrir Pour retirer le bol universel et le couvercleNettoyage MélangerÉmincer, râper, gratter Autres accessoiresHacher Fouetter rAccessoires spéciaux Crus ou cuits/pas 20 30 sec Légumes/fruits ’aliments chauds NettoyageEspecificaciones EspañolImportante DescripciónAmasar Desmontando el recipiente procesador de alimentos y la tapaLimpieza MezclarMontar con el accesorio montador r PicarCortar, cortar a tiras, rallar Otros accesoriosBraun Citrus press PJ 600 Type 3200, Velocidad 2 Sujeto a cambios sin previo avisoAccesorios especiales Braun Accesorio picador CH 600 TypePrecaución Ejemplos de procesado cantidad recomendada max ml/200 grsLimpieza Descrição PortuguêsEspecificações Protecção contra sobrecargaAmassar Remover o recipiente do processador e a tampaLimpeza MisturarBater com o acessório batedor r CortarFatiar, picar, ralar Outros acessóriosAcessórios especiais Cuidado Receita exemplo para o consumo máximo de energia BiscoitosLimpeza Caratteristiche tecniche Velocità di lavorazione consigliate per singolo accessorioItaliano DescrizioneImpasti duri Rimuovere il recipiente universale e il coperchioPulizia Impasti cremosiUtilizzo del tritatutto Utilizzo dell’accessorio per montare rAltri accessori Utilizzo delle lame per affettare, sminuzzare, grattugiareAccessori speciale Attenzione Esempi di lavorazioniPulizia Beschrijving NederlandsBelangrijk Beveiliging tegen overbelastingKneden Verwijderen van food- processorkom en de dekselSchoonmaken Mixen/mengenKloppen met de slagroom-/ eiwitklopper r HakkenSnijden, raspen, schaven Overige hulpstukkenSpeciale accessoires Braun Hakmolen accessoire CH 600 TypeBraun Citruspers PJ 600 Type 3200, Snelheid 2 Schakelstand Tijd/Aantal Hoeveelheid Bewegingen met WaarschuwingVoorbeelden voor het gebruik van de hakmolen Voorbeeldrecept voor maximale snelheid HoningkoekBeskrivelse DanskVigtige sikkerhedsforanstaltninger Anbefalede hastigheder til brug af tilbehørsdeleneMixning Afmontering af food processor skålen og lågetÆltning RengøringHakning Øvrigt tilbehørSpecielt tilbehør Braun Citruspresse PJ 600 Type 3200, Hastighed 2Braun Hakketilbehør CH 600 Type Vær forsigtig RengøringSpesifikasjoner Beskrivelse NorskViktig Montering av foodprocessor- bollen 6 og lokketElting Demontering av foodprocessor-bollen og lokketRengjøring MiksingHakking Snitting, riving, raspingAndre tilbehør Spesial-tilbehør Braun Sitruspresse PJ 600 Type 3200, Hastighet 2Bearbeidingseksempler RengjøringBeskrivning SvenskaViktigt Rekommenderade hastigheter för tillbehörenAtt knåda Att ta av matberedarskålen och locketRengöring Att mixaAtt vispa med vispen r Att hackaAtt skära, stimla och riva TillbehörExtra tillbehör Braun citruspress PJ 600 Type 3200, Hastighet 2Braun Hacktillsats CH 600 Type Viktigt Exempel på recept med maximal mängd HonungskakaRengöring Tekniset tiedot SuomiTärkeää Laitteen osatVaivaaminen Peruskulhon ja kannen irrottaminenPuhdistus SekoittaminenHienontaminen Muut lisäosatLisävarusteet Varoitus PuhdistusPolski Dane techniczneZaktadanie pojemnika uni- wersalnego 6 i pokrywki Wyrabianie ciasta Zdejmowanie pojemnika uni- wersalnego i pokrywkiCzyszczenie MieszanieUbijanie za pomocà Koƒcówki do ubijania r SiekanieKrojenie, przeciearanie, tarcie Inne wyposa˝enie dodatkoweWyposa˝enie dodatkowe Uwaga Przyk∏ady przetwarzania produktów spo˝ywczychCzyszczenie Tanımlama TürkçeÖnemli Aµırı-yük korumasıYoπurma Yiyecek iµleme kase ve kapaπ∂n sökülmesiTemizlik KarıµtırmaDoπrama Dilimleme, doπrama, rendeleme Çırpma ataçmanı r ile çırpmaAksesuarlar Özel Aksesuarlar Maximum güç tüketimi için yemek örnekleri Zencefilli çörek DikkatIµleme örnekleri TemizlemeËÌ·ÓÙÈÎfi ˘ÓÈÛÙÒÌÂÓ˜ Ù·¯‡ÙËÙ˜ ÁÈ· οı ÂÍ¿ÚıËÌ·∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÌÔÏ ÂÂÍÂÚÁ·Û›·˜ 6 Î·È ÙÔ˘ η·ÎÈÔ‡ ∞Ó¿ÌÈÍË ·ı·ÚÈÛÌfi˜∑‡ÌˆÌ· ∞ӷοÙÂÌ·∂Í¿ÚÙËÌ· ¯Ù˘ËÙ‹ÚÈ r „ÈÌÔ„ÈÌÔ, ÙÚ›„ÈÌÔ ∞ÏÏ· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÌËÓ ÂÙ¿ÍÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙ· ÔÈÎȷο ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ Û˘ÓÂÚÁ›· Ù˘˘ÏÏÔÁ‹˜ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È ÛÙË ·ı·ÚÈÛÌfi˜ ‡˘ËÚ‡ ÓÚ ÔÂ„ÛÁÍË ÊÛÒÒÍËÈËÔˆËÙË͇ˆËfl ÀÏÔÛθÒÌ˚È ÂÊËÏ « pulse»‡Ï¯˂‡ÌË ËÌflÚË ·Óθ¯ÓÈ Âïíóòúë Ë Í˚¯ÍËÓËÒÚ͇ ÈÂÂϯ˂‡ÌËÂÊ۷͇ ‡ÂÁ‡ÌË ÎÓÏÚËÍÓ‚ Ë ÒÚÛÊÍË, ÚÂ͇ÇÁ·Ë‚‡ÌËÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ̇҇‰ÍË ‰Îfl ‚Á·Ë‚‡ÌËfl r Ó‰ÛÍÚ˚, Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌ˚ ‰Îfl ËÔˆˇθÌ˚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚËËËÒÚÂχ, ËÁÏÂθ˜‡˛˘‡fl ·Ê‡Ë‚‡ÌËfl pÓËÒÚ͇ ‰ÓÒÚÂÂÊÂÌËÂËÏÂ˚ Ó·‡·ÓÚÍË Izzo uÌÒÚ‡Ìӂ͇ ‚ÂÎËÍÓª πÏÌÓÒÚ¥ 6 Ú‡ Í˯ÍË ÌÍ‡ªÌҸ͇‡ıËÒÚ ‚¥‰ ÔÂ‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌfl ËÔˆË٥͇ˆ¥fl‡Ï¥¯Û‚‡ÌÌfl ÁÌflÚÚfl ‚ÂÎËÍÓª πÏÌÓÒÚ¥ Ú‡ Í˯ÍËÓˢÂÌÌfl ÈÂÂÏ¥¯Û‚‡ÌÌflÊÛ·‡ÌÌfl ‡¥Á‡ÌÌfl ÒÍË·Ó˜ÓÍ ¥ ÒÚÛÊÍË, ÚÂÚfl·Ë‚‡ÌÌfl Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ̇҇‰ÍË ‰Îfl Á·Ë‚‡ÌÌfl r ˉ·‡ÚË ˜ÂÂÁ ÏÂÂÊÛ ‰ËÎÂ¥‚ Ú‡ ÒÂ‚¥ÒÌËı ˆÂÌÚ¥‚ ß̯¥ ̇҇‰ÍËËÔˆ¥‡Î¸Ì ÔË·‰‰fl ‡„‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌflBraun ÄÍÒÂÒÛ‡ ‰Îfl ̇¥Á‡ÌÌfl CH 600 íËÔ ‚‡„‡ËÍ·‰Ë Ó·Ó·ÍË Page Page Page Page Page Page Page For UK only GuaranteeGarantie GarantíaGaranti TakuuWarunki gwarancji ‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ BraunËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÌÍ‡ªÌҸ͇ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ- χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË
Related manuals
Manual 8 pages 27.36 Kb

650 specifications

The Braun 650,600 series is a sophisticated and versatile line of grooming appliances designed for modern consumers seeking efficiency and precision in their daily routines. Renowned for their ergonomic design and advanced technology, these devices offer a seamless experience for shaving, trimming, and grooming.

One of the standout features of the Braun 650,600 series is its powerful motor, delivering consistent performance that caters to all hair types. Whether you are dealing with coarse or fine hair, the robust motor ensures a smooth and comfortable grooming experience. The shaving head is engineered with precision blades that promise an exceptionally close shave without irritating the skin, thanks to their innovative design.

Another technological highlight of the Braun 650,600 series is its flexibility in usage. Many models come equipped with wet and dry capabilities, allowing users to choose between shaving in the shower for convenience or using it dry for a quick touch-up. This adaptability caters to personal preferences and enhances the overall grooming experience. Additionally, the devices often include waterproof features, making them easy to clean and maintain.

The series also incorporates advanced battery technology, with lithium-ion batteries providing fast charging times and extended usage on a single charge. Users can benefit from a quick five-minute charge for those emergency grooming sessions, ensuring that the device is ready to go when needed.

Moreover, whether you are shaving or trimming, the Braun 650,600 models frequently feature adjustable length settings, allowing for customizable styling options. This versatility is perfect for those who like to maintain facial hair, achieving everything from stubble to a well-groomed beard.

The Braun 650,600 series embodies Braun's commitment to user-centric design. The lightweight construction and ergonomic grip facilitate easy handling and maneuverability, allowing users to reach all areas with ease. The intuitive interface often found in these devices makes navigation straightforward, appealing to users of all ages.

In summary, the Braun 650,600 series packs a plethora of features aimed at enhancing the grooming experience. With its powerful motor, versatile usage options, advanced battery technology, and customizable trim settings, it stands out as a premium choice for those seeking efficiency, comfort, and exceptional grooming results. Whether for everyday use or special occasions, this series promises reliability and quality that users can depend on.