Maytag MMV1153AA important safety instructions Utilisation, Clock Horloge

Page 33

Utilisation

LE FOUR À MICRO-ONDES

On décrit dans cette section les principes de fonctionnement du four à micro-ondes ainsi que les connaissances de base qui permettront de l’utiliser. Lire cette information avant d’utiliser le four.

ATTENTION

Pour éviter tout risque de dommages matériels ou corporels, ne pas faire fonctionner le four sans avoir placé un aliment dans la cavité.

Pour éviter tout risque de dommages matériels ou corporels, ne pas placer dans le four des articles comme les suivants : vaisselle ou ustensile en grès, feuille d’aluminium, ustensile métallique ou ustensile avec garniture métallique.

CLOCK (HORLOGE)

Exemple : Pour régler l’horloge sur 8 h 00.

1. Appuyer sur la touche Clock.

2.Entrer l’heure exacte à l’aide des touches numériques.

3.Appuyer sur la touche Clock (ou Enter/Start).

Si l’on appuie deux fois sur la touche Clock, PM sera affiché, et si l’on appuie une fois de plus, PM disparaîtra.

KITCHEN TIMER (MINUTERIE)

On peut utiliser l’horloge du four à micro-ondes comme minuterie, pour décompter une période qui peut atteindre 99 minutes, 99 secondes.

Exemple : Réglage pour une période de décompte de 3 minutes.

1. Appuyer sur la touche Kitchen Timer.

2.Entrer la durée de décompte à l’aide des touches numériques.

3.Appuyer sur la touche Enter/Start.

Lorsque la période de décompte est écoulée, l’appareil émet des signaux sonores et affiche END (FIN).

VENT HI/LO/OFF (VENTILATEUR

– HAUT/BAS/ARRÊT)

Le VENTILATEUR permet d’évacuer la vapeur d’eau et d’autres vapeurs émises par les aliments sur la table de cuisson. Le ventilateur fonctionne à la vitesse basse chaque fois que le four fonctionne.

Pour commander manuellement le fonctionnement du ventilateur : appuyer une fois sur la touche Vent/Hi/Lo/Off pour sélectionner la vitesse haute; appuyer une seconde fois sur la touche pour sélectionner la vitesse basse; appuyer une troisième fois sur la touche pour commander l’arrêt du ventilateur.

REMARQUE :

Si la température augmente excessivement autour du four à micro-ondes, le ventilateur de la hotte d’extraction se met en marche automatiquement (à la vitesse HAUTE) pour le refroidissement du four. Le ventilateur peut ainsi fonctionner pendant une période d’une heure. Lorsque ceci se produit, on ne peut commander l’arrêt du ventilateur.

LIGHT HI/LO/OFF

(LAMPE – JOUR/NUIT/ARRÊT)

Appuyer une fois sur la touche Light Hi/Lo/Off pour commander l’allumage avec l’intensité maximale; appuyer une seconde fois sur la touche pour passer à l’intensité d’illumination nocturne; appuyer une troisième fois pour commander l’extinction.

VERROUILLAGE POUR ENFANTS

Il est possible de désactiver le tableau de commande pour empêcher la mise en marche du four à micro-ondes, accidentellement ou par des enfants.

La fonction de verrouillage est également utile lorsqu’on doit nettoyer le tableau de commande; ceci empêche l’entrée accidentelle de commandes durant le nettoyage.

Exemple : Verrouillage du tableau de commande.

1. Appuyer sur la touche Enter/Start.

2.Maintenir la pression sur Enter/Start pendant 4 secondes ou plus. « L » (Verrouillé) apparaît sur l’afficheur et l’appareil émet 2 signaux sonores.

Exemple : Déverrouillage du tableau de commande.

1.Maintenir la pression sur Enter/Start pendant 4 secondes ou plus. « L » (Verrouillé) disparaît de l’afficheur et l’appareil émet 2 signaux sonores. On peut alors se servir du four.

32

Image 33
Contents Microwave Oven What You Need to Know About Safety Instructions Important Safety InstructionsGrounding Instructions Important Safety Instructions Oven Specifications FeaturesFeatures Operation Custom Program Time DefrostADD 30 SEC Cooking AT High Power Levels Cooking AT Lower Power LevelsCooking with More than ONE Cook Cycle Cooking Guide for Power Levels Beverage PopcornFrozen Entree Baked PotatoAuto Cook Cooking Guide for Auto CookVegetable Cooking Guide for Auto Reheat Auto ReheatDefrosting Tips Auto Defrost Table Auto DefrostGetting the Best Cooking Results CookingFish and Shellfish Fish and Shellfish Cooking TableMeat APPETIZERS/SAUCES/SOUPSBeef Meat Cooking TableLamb PorkPoultry Cooking Table PoultryPoultry Cooking Time DirectionsPasta Cooking Table Pasta and RiceRice Cooking Table PastaCare and Cleaning MaintenanceCleaning the Grease Filter Charcoal Filter ReplacementOven Light Replacement COOKTOP/NIGHT Light ReplacementMicrowave Utensil Guide Recommended UtensilsBefore Calling for Service TroubleshootingQuestions and Answers Memo Full One Year WarrantyCaractéristiques UtilisationGuide de dépannage Instructions de sécurité importantes Instructions de liaison à la terre Conserver CES InstructionsInstructions de sécurité importantes Spécifications du four CaractéristiquesCaractéristiques CaractéristiquesClock Horloge UtilisationTime Defrost Décongélation Minutée Custom Program Programme PersonnaliséADD 30 SEC Addition 30 Secondes Fermer la porte et remettre en marcheProgramme DE Cuisson À Plusieurs Phases Cuisson AUX Niveaux DE Puissance ÉlevésCuisson AUX Niveaux DE Puissance Inférieurs Niveau DE Puiss Puissance DU Four Utilisation Guide DE Cuisson Tous Niveaux DE PuissanceBeverage Boisson Popcorn Maïs À ÉclaterFrozen Entree Mets Surgelé Baked Potato Pomme DE Terre AU FourGuide DE Cuisson Cuisson Automatique Auto Cook Cuisson AutomatiqueCode Catégorie Quantité Directives Auto Reheat Réchauffage AutomatiqueSOUPE/SAUCE Petit PAIN/MUFFINEntrer le poids Appuyer sur la touche Enter/Start Auto Defrost Décongélation AutomatiquePorte et tourner, séparer ou redisposer Et affiche End FinCuisson Pour Obtenir LES Meilleurs Résultats DE CuissonPoissons ET CRUSTACÉS/ Mollusques Viandes AMUSE-GUEULE SAUCES/SOUPESTableau DE Cuisson DES Viandes Volaille Tableau DE Cuisson DE VolailleVolaille Niveau DE Durée DE Directives Puissance Cuisson Pâtes ET RIZ Tableau DE Cuisson DES PâtesTableau DE Cuisson DU RIZ Remplacement DU Filtre À Charbon Entretien et nettoyageInstructions Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Four Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Plan DE TravailGuide DES Ustensiles Pour Four À MICRO-ONDES Ustensiles recommandésGuide de dépannage Avant DE Contacter UN Service DE DépannageQuestion Réponse Questions ET RéponsesPar intermittence Ne pas faire éclater de maïs dans des ustensiles en verreMémo Garantie complète d’une année GarantieNe sont pas couverts par ces garanties Si l’intervention d’un dépanneur est nécessaireHorno de microondas Con campana de Ventilación integrada Información sobre las instrucciones de seguridad Instrucciones importantes sobre seguridadConserve Estas Instrucciones Instrucciones para la puesta a tierraEnchufe con puesta a tierra. El enchufe No cubra ni bloquee el filtro u otros orificios del horno Pueden explotar y no Deben ser Calentados en este hornoEspecificaciones del horno CaracterísticasCaracterísticas Características‘VENT HI/LO/OFF’ Conozca SU Horno DE Microondas‘LIGHT HI/LO/OFF’ Bloqueo Para Niños‘TIME DEFROST’ ‘CUSTOM PROGRAM’ Programa personalizadoTiempo de descongelación ‘ADD 30 SEC.’ Agregar 30 segundosPara Cocinar Usando Varios Ciclos DE Cocción Cocción CON Niveles DE Potencia AltosCocción CON Niveles DE Potencia Inferiores Guía DE Cocción Para LOS Distintos Niveles DE Potencia FuncionamientoNivel DE Potencia DE USO Microondas‘FROZEN ENTREE’ ‘AUTO COOK’ Cocción automática Código Categoría Cantidad InstruccionesFresca ‘AUTO REHEAT’ Recalentamiento automático ComidaPAN Tabla DE Descongelación Automática ‘AUTO DEFROST’ Descongelación automáticaIndique el peso Oprima la tecla ‘Enter/Start’ Categoría AlimentoCocinando en el Microondas Cómo Obtener LOS Mejores ResultadosPescado Y Mariscos APERITIVOS/SALSAS/SOPAS CarneParrilla de asar resistente al microondas Tabla DE Cocción DE LA CarneTabla DE Cocción DE Carne DE AVE Carne DE AVETabla DE Cocción DE Fideos Fideos Y ArrozCuidado Y Limpieza Limpieza DEL Filtro DE GrasaReemplazo DEL Filtro DE Carbón Reemplazo DE LA LUZ DEL Horno Reemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ NocturnaGuía DE Utensilios Para EL Horno DE Microondas Utensilios recomendadosAntes DE Solicitar Servicio Preguntas Y Respuestas Notas Notas Notas Garantía