Maytag MMV1153AA Custom Program Programme Personnalisé, Time Defrost Décongélation Minutée

Page 34

Utilisation

CUSTOM PROGRAM (PROGRAMME PERSONNALISÉ)

Cette touche permet de déclencher immédiatement un programme de cuisson dont les instructions ont été antérieurement programmées et mémorisées.

Exemple : Période de cuisson de 2 minutes au niveau de puissance 60 %.

1. Appuyer sur la touche Custom Program.

2. Entrer la durée de cuisson désirée.

3. Appuyer sur la touche Power Level.

4. Entrer le niveau de puissance.

5. Appuyer sur la touche Enter/Start. Lorsque la durée de cuisson est écoulée, l’appareil émet 4 signaux sonores et affiche End (Fin).

Exemple : Rappel du programme personnalisé.

1. Appuyer sur la touche Custom Program.

2. Appuyer sur la touche Enter/Start.

TIME DEFROST (DÉCONGÉLATION MINUTÉE)

Cette fonction vous permet de choisir la durée de décongélation désirée.

Exemple : Période de décongélation de 2 minutes.

1. Appuyer sur la touche Time Defrost.

2. Entrer la durée de décongélation désirée.

3. Appuyer sur la touche Enter/Start.

4.Lorsque la moitié de la durée de décongélation est écoulée, l’appareil émet 5 signaux sonores pour indiquer de retourner l’aliment. Ouvrir la porte, retourner l’aliment et protéger toute portion d’aliment déjà tiède.

5. Fermer la porte et remettre en marche.

6.Lorsque la durée de décongélation est écoulée, l’appareil émet 4 signaux sonores et affiche End (Fin).

ADD 30 SEC.

(ADDITION 30 SECONDES)

Cette touche de commande rapide permet de commander la mise en marche du four à micro-ondes sans qu’il soit nécessaire d’appuyer sur la touche Enter/Start.

Exemple : Sélection d’une période de cuisson de 2 minutes.

1.Appuyer 4 fois sur la touche Add 30 sec. Le four se met en marche et affiche le décompte de la durée de cuisson.

REMARQUE :

Chaque pression sur la touche Add 30 sec. ajoute

30 secondes de durée de cuisson, jusqu’à un maximum de 99 minutes, 59 secondes.

33

Image 34
Contents Microwave Oven Important Safety Instructions What You Need to Know About Safety InstructionsGrounding Instructions Important Safety Instructions Features Oven SpecificationsFeatures Operation Time Defrost Custom ProgramADD 30 SEC Cooking AT Lower Power Levels Cooking AT High Power LevelsCooking with More than ONE Cook Cycle Cooking Guide for Power Levels Frozen Entree PopcornBeverage Baked PotatoCooking Guide for Auto Cook Auto CookVegetable Auto Reheat Cooking Guide for Auto ReheatAuto Defrost Defrosting Tips Auto Defrost TableFish and Shellfish CookingGetting the Best Cooking Results Fish and Shellfish Cooking TableAPPETIZERS/SAUCES/SOUPS MeatLamb Meat Cooking TableBeef PorkPoultry PoultryPoultry Cooking Table Cooking Time DirectionsRice Cooking Table Pasta and RicePasta Cooking Table PastaCleaning the Grease Filter MaintenanceCare and Cleaning Charcoal Filter ReplacementCOOKTOP/NIGHT Light Replacement Oven Light ReplacementRecommended Utensils Microwave Utensil GuideTroubleshooting Before Calling for ServiceQuestions and Answers Memo Warranty Full One YearUtilisation CaractéristiquesGuide de dépannage Instructions de sécurité importantes Conserver CES Instructions Instructions de liaison à la terreInstructions de sécurité importantes Caractéristiques Spécifications du fourCaractéristiques CaractéristiquesUtilisation Clock HorlogeADD 30 SEC Addition 30 Secondes Custom Program Programme PersonnaliséTime Defrost Décongélation Minutée Fermer la porte et remettre en marcheCuisson AUX Niveaux DE Puissance Élevés Programme DE Cuisson À Plusieurs PhasesCuisson AUX Niveaux DE Puissance Inférieurs Guide DE Cuisson Tous Niveaux DE Puissance Niveau DE Puiss Puissance DU Four UtilisationFrozen Entree Mets Surgelé Popcorn Maïs À ÉclaterBeverage Boisson Baked Potato Pomme DE Terre AU FourAuto Cook Cuisson Automatique Guide DE Cuisson Cuisson AutomatiqueSOUPE/SAUCE Auto Reheat Réchauffage AutomatiqueCode Catégorie Quantité Directives Petit PAIN/MUFFINPorte et tourner, séparer ou redisposer Auto Defrost Décongélation AutomatiqueEntrer le poids Appuyer sur la touche Enter/Start Et affiche End FinPour Obtenir LES Meilleurs Résultats DE Cuisson CuissonPoissons ET CRUSTACÉS/ Mollusques AMUSE-GUEULE SAUCES/SOUPES ViandesTableau DE Cuisson DES Viandes Tableau DE Cuisson DE Volaille VolailleVolaille Niveau DE Durée DE Directives Puissance Cuisson Tableau DE Cuisson DES Pâtes Pâtes ET RIZTableau DE Cuisson DU RIZ Entretien et nettoyage Remplacement DU Filtre À CharbonInstructions Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Plan DE Travail Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU FourUstensiles recommandés Guide DES Ustensiles Pour Four À MICRO-ONDESAvant DE Contacter UN Service DE Dépannage Guide de dépannagePar intermittence Questions ET RéponsesQuestion Réponse Ne pas faire éclater de maïs dans des ustensiles en verreMémo Ne sont pas couverts par ces garanties GarantieGarantie complète d’une année Si l’intervention d’un dépanneur est nécessaireHorno de microondas Con campana de Ventilación integrada Instrucciones importantes sobre seguridad Información sobre las instrucciones de seguridadInstrucciones para la puesta a tierra Conserve Estas InstruccionesEnchufe con puesta a tierra. El enchufe Pueden explotar y no Deben ser Calentados en este horno No cubra ni bloquee el filtro u otros orificios del hornoCaracterísticas Especificaciones del hornoCaracterísticas Características‘LIGHT HI/LO/OFF’ Conozca SU Horno DE Microondas‘VENT HI/LO/OFF’ Bloqueo Para NiñosTiempo de descongelación ‘CUSTOM PROGRAM’ Programa personalizado‘TIME DEFROST’ ‘ADD 30 SEC.’ Agregar 30 segundosCocción CON Niveles DE Potencia Altos Para Cocinar Usando Varios Ciclos DE CocciónCocción CON Niveles DE Potencia Inferiores Nivel DE Potencia DE USO FuncionamientoGuía DE Cocción Para LOS Distintos Niveles DE Potencia Microondas‘FROZEN ENTREE’ Código Categoría Cantidad Instrucciones ‘AUTO COOK’ Cocción automáticaFresca Comida ‘AUTO REHEAT’ Recalentamiento automáticoPAN Indique el peso Oprima la tecla ‘Enter/Start’ ‘AUTO DEFROST’ Descongelación automáticaTabla DE Descongelación Automática Categoría AlimentoCómo Obtener LOS Mejores Resultados Cocinando en el MicroondasPescado Y Mariscos Carne APERITIVOS/SALSAS/SOPASTabla DE Cocción DE LA Carne Parrilla de asar resistente al microondasCarne DE AVE Tabla DE Cocción DE Carne DE AVEFideos Y Arroz Tabla DE Cocción DE FideosLimpieza DEL Filtro DE Grasa Cuidado Y LimpiezaReemplazo DEL Filtro DE Carbón Reemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ Nocturna Reemplazo DE LA LUZ DEL HornoUtensilios recomendados Guía DE Utensilios Para EL Horno DE MicroondasAntes DE Solicitar Servicio Preguntas Y Respuestas Notas Notas Notas Garantía