Maytag MMV1153AA important safety instructions Instrucciones importantes sobre seguridad

Page 54

Instrucciones importantes sobre seguridad

Instalador: Por favor deje este manual junto con el electrodoméstico.

Consumidor: Por favor lea y conserve este manual para referencia futura.

Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado como prueba de compra.

Número de modelo ___________________________________

Número de serie _____________________________________

Fecha de compra _____________________________________

En nuestro continuo afán de mejorar la calidad de nuestros electrodomésticos puede ser necesario modificar este electrodoméstico sin actualizar esta guía.

Si tiene preguntas, por favor escríbanos (incluya el número de modelo y su número de teléfono) o llame a:

Maytag ServicesSM

Attn: CAIR® Center P.O. Box 2370 Cleveland, TN 37320-2370

1-800-688-9900 en EE.UU.

1-800-688-2002 en Canadá

(Lunes a Viernes desde las 8:00 a.m hasta las 8:00 p.m Hora del Este)

Internet: http://www.maytag.com

Información sobre las instrucciones de seguridad

Las advertencias e instrucciones importantes sobre seguridad que aparecen en esta guía no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir. Se debe ejercer sentido común, precaución y cuidado cuando instale, efectúe mantenimiento o cuando use el microondas. Siempre póngase en contacto con su distribuidor, agente de servicio

o fabricante si surgen problemas o situaciones que usted no comprenda.

Reconozca los símbolos, advertencias y etiquetas de seguridad

PELIGRO

PELIGRO – Riesgos inmediatos que CAUSARÁN lesiones personales graves o mortales.

PRECAUCIÓN

Para evitar lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente:

1.NO fría con grasa en el horno. La grasa puede sobrecalentarse y ser peligrosa de manipular.

2.NO cocine ni recaliente huevos enteros o con una yema no rota usando energía de microondas. Puede haber acumulación de presión y reventar. Perfore la yema con un tenedor o cuchillo antes de cocinar.

3.Perfore la cáscara de las papas, tomates y alimentos similares antes de cocinarlos con energía de microondas. Cuando la cáscara es perforada, el vapor escapa uniformemente.

4.NO haga funcionar el horno sin tener alimentos en su interior.

5.Use solamente palomitas de maíz en envases diseñados y etiquetados para uso en microondas. Las palomitas de maíz comienzan a reventar en distintos momentos dependiendo de los vatios del horno. No continúe calentando después de que han dejado de reventar. Las palomitas se quemarán. No deje el horno sin supervisión.

6.NO use termómetros regulares de cocina en el horno. La mayoría de los termómetros de cocina contienen mercurio y pueden causar un arco eléctrico, mal funcionamiento o daño al horno.

7.NO use utensilios metálicos en el horno.

8.Nunca use papel, plástico u otros materiales combustibles que no estén destinados para cocinar con ellos.

9.Cuando cocine con papel, plástico u otros materiales combustibles, siga las recomendaciones del fabricante sobre el uso del producto.

10.NO use toallas de papel que contengan nilón u otra fibra sintética. Las fibras sintéticas calentadas pueden derretirse y encender el papel.

11.NO caliente bolsas de plástico ni envases sellados en el horno. El líquido o el alimento pueden expandirse rápidamente y causar la rotura del envase o de la bolsa. Perfore o abra el envase o la bolsa antes de cocinar.

12.Para evitar el mal funcionamiento de marcapasos, consulte a su médico o al fabricante del marcapaso respecto a los efectos de la energía de microondas en el marcapaso.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA — Peligros o prácticas no seguras que PODRÍAN causar lesión o personal grave o mortal.

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN – Peligros o prácticas no seguras que PODRÍAN causar lesión personal menos grave.

53

Image 54
Contents Microwave Oven Important Safety Instructions What You Need to Know About Safety InstructionsGrounding Instructions Important Safety Instructions Features Oven SpecificationsFeatures Operation Custom Program Time DefrostADD 30 SEC Cooking AT High Power Levels Cooking AT Lower Power LevelsCooking with More than ONE Cook Cycle Cooking Guide for Power Levels Frozen Entree PopcornBeverage Baked PotatoAuto Cook Cooking Guide for Auto CookVegetable Auto Reheat Cooking Guide for Auto ReheatAuto Defrost Defrosting Tips Auto Defrost TableFish and Shellfish CookingGetting the Best Cooking Results Fish and Shellfish Cooking TableAPPETIZERS/SAUCES/SOUPS MeatLamb Meat Cooking TableBeef PorkPoultry PoultryPoultry Cooking Table Cooking Time DirectionsRice Cooking Table Pasta and RicePasta Cooking Table PastaCleaning the Grease Filter MaintenanceCare and Cleaning Charcoal Filter ReplacementCOOKTOP/NIGHT Light Replacement Oven Light ReplacementRecommended Utensils Microwave Utensil GuideTroubleshooting Before Calling for ServiceQuestions and Answers Memo Warranty Full One YearCaractéristiques UtilisationGuide de dépannage Instructions de sécurité importantes Conserver CES Instructions Instructions de liaison à la terreInstructions de sécurité importantes Caractéristiques Spécifications du fourCaractéristiques CaractéristiquesUtilisation Clock HorlogeADD 30 SEC Addition 30 Secondes Custom Program Programme PersonnaliséTime Defrost Décongélation Minutée Fermer la porte et remettre en marcheProgramme DE Cuisson À Plusieurs Phases Cuisson AUX Niveaux DE Puissance ÉlevésCuisson AUX Niveaux DE Puissance Inférieurs Guide DE Cuisson Tous Niveaux DE Puissance Niveau DE Puiss Puissance DU Four UtilisationFrozen Entree Mets Surgelé Popcorn Maïs À ÉclaterBeverage Boisson Baked Potato Pomme DE Terre AU FourAuto Cook Cuisson Automatique Guide DE Cuisson Cuisson AutomatiqueSOUPE/SAUCE Auto Reheat Réchauffage AutomatiqueCode Catégorie Quantité Directives Petit PAIN/MUFFINPorte et tourner, séparer ou redisposer Auto Defrost Décongélation AutomatiqueEntrer le poids Appuyer sur la touche Enter/Start Et affiche End FinCuisson Pour Obtenir LES Meilleurs Résultats DE CuissonPoissons ET CRUSTACÉS/ Mollusques AMUSE-GUEULE SAUCES/SOUPES ViandesTableau DE Cuisson DES Viandes Volaille Tableau DE Cuisson DE VolailleVolaille Niveau DE Durée DE Directives Puissance Cuisson Pâtes ET RIZ Tableau DE Cuisson DES PâtesTableau DE Cuisson DU RIZ Remplacement DU Filtre À Charbon Entretien et nettoyageInstructions Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Plan DE Travail Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU FourUstensiles recommandés Guide DES Ustensiles Pour Four À MICRO-ONDESAvant DE Contacter UN Service DE Dépannage Guide de dépannagePar intermittence Questions ET RéponsesQuestion Réponse Ne pas faire éclater de maïs dans des ustensiles en verreMémo Ne sont pas couverts par ces garanties GarantieGarantie complète d’une année Si l’intervention d’un dépanneur est nécessaireHorno de microondas Con campana de Ventilación integrada Instrucciones importantes sobre seguridad Información sobre las instrucciones de seguridadConserve Estas Instrucciones Instrucciones para la puesta a tierraEnchufe con puesta a tierra. El enchufe Pueden explotar y no Deben ser Calentados en este horno No cubra ni bloquee el filtro u otros orificios del hornoCaracterísticas Especificaciones del hornoCaracterísticas Características‘LIGHT HI/LO/OFF’ Conozca SU Horno DE Microondas‘VENT HI/LO/OFF’ Bloqueo Para NiñosTiempo de descongelación ‘CUSTOM PROGRAM’ Programa personalizado‘TIME DEFROST’ ‘ADD 30 SEC.’ Agregar 30 segundosPara Cocinar Usando Varios Ciclos DE Cocción Cocción CON Niveles DE Potencia AltosCocción CON Niveles DE Potencia Inferiores Nivel DE Potencia DE USO FuncionamientoGuía DE Cocción Para LOS Distintos Niveles DE Potencia Microondas‘FROZEN ENTREE’ ‘AUTO COOK’ Cocción automática Código Categoría Cantidad InstruccionesFresca ‘AUTO REHEAT’ Recalentamiento automático ComidaPAN Indique el peso Oprima la tecla ‘Enter/Start’ ‘AUTO DEFROST’ Descongelación automáticaTabla DE Descongelación Automática Categoría AlimentoCocinando en el Microondas Cómo Obtener LOS Mejores ResultadosPescado Y Mariscos Carne APERITIVOS/SALSAS/SOPASTabla DE Cocción DE LA Carne Parrilla de asar resistente al microondasCarne DE AVE Tabla DE Cocción DE Carne DE AVEFideos Y Arroz Tabla DE Cocción DE FideosCuidado Y Limpieza Limpieza DEL Filtro DE GrasaReemplazo DEL Filtro DE Carbón Reemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ Nocturna Reemplazo DE LA LUZ DEL HornoUtensilios recomendados Guía DE Utensilios Para EL Horno DE MicroondasAntes DE Solicitar Servicio Preguntas Y Respuestas Notas Notas Notas Garantía