Maytag MMV1153AA Conozca SU Horno DE Microondas, ‘Vent Hi/Lo/Off’, ‘Light Hi/Lo/Off’

Page 59

Funcionamiento

CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS

En esta sección se describen los conceptos de la cocción con microondas y los conocimientos básicos que necesita para hacer funcionar su horno de microondas. Por favor lea esta información antes de usarlo.

PRECAUCIÓN

Para evitar el riesgo de sufrir una lesión personal o daño material, no haga funcionar el horno vacío.

Para evitar el riesgo de sufrir una lesión personal o daño material, no use en el horno utensilios de grés, papel de aluminio, utensilios de metal o con adornos de metal.

‘CLOCK’ (Reloj)

Ejemplo: Para programar el reloj a las 8:00 AM

1. Oprima la tecla ‘Clock’.

2.Programe la hora usando las teclas numéricas.

3. Oprima la tecla ‘Clock’ (o ‘Enter/Start’).

Si oprime la tecla del reloj dos veces, se mostrará ‘PM’. Cuando vuelve a presionar la tecla una vez más, ‘PM’ desaparece.

‘KITCHEN TIMER’ (Temporizador de la cocina)

Usted puede usar su horno de microondas como un temporizador. Use el temporizador para programar hasta 99 minutos, 99 segundos.

Ejemplo: Para programar 3 minutos.

1. Oprima la tecla ‘Kitchen Timer’.

2.Programe el tiempo usando las teclas numéricas.

3.Oprima la tecla ‘Enter/Start’. Cuando

el tiempo haya transcurrido, usted oirá varias señales sonoras y en la pantalla aparecerá ‘END’ (Fin).

‘VENT HI/LO/OFF’

(Ventilador alto/bajo/apagado)

El VENTILADOR mueve el vapor y otros humos de la superficie de cocción. El ventilador funcionará en velocidad baja siempre que el horno esté encendido.

Para poner en marcha el ventilador manualmente: Oprima la tecla ‘Vent Hi/Lo/Off’ una vez para velocidad Alta, dos veces para velocidad Baja o tres veces para apagar el ventilador.

NOTA:

Si la temperatura está demasiado caliente alrededor del horno de microondas, el ventilador en la campana de ventilación se pondrá en marcha automáticamente en velocidad ALTA para enfriar el horno. Puede permanecer en funcionamiento hasta una hora. Cuando esto sucede, no se puede apagar el ventilador.

‘LIGHT HI/LO/OFF’

(Luz alta/baja/apagada)

Aprima la tecla ‘Light Hi/Lo/Off’ una vez para luz brillante, dos veces para luz nocturna o tres veces para apagar la luz.

BLOQUEO PARA NIÑOS

Usted puede bloquear el panel de control para evitar que el microondas sea accidentalmente puesto en marcha o usado por los niños.

La característica de bloqueo para niños también es útil cuando limpie el panel de control. El bloqueo además evita la programación accidental cuando se está limpiando el panel de control.

Ejemplo: Para programar el bloqueo para niños.

1. Oprima la tecla ‘Enter/Start’.

2.Oprima y mantenga oprimida la tecla ‘Enter/Start’ durante más de 4 segundos. La letra ‘L’ aparecerá en la pantalla y se escucharán dos señales sonoras.

Ejemplo: Para anular el bloqueo para niños.

1.Oprima y mantenga oprimida la tecla ‘Enter/Start’ durante más de 4 segundos. La letra ‘L’ desaparecerá y usted oirá dos señales sonoras. En este momento, el horno está listo para usarse.

58

Image 59
Contents Microwave Oven What You Need to Know About Safety Instructions Important Safety InstructionsGrounding Instructions Important Safety Instructions Oven Specifications FeaturesFeatures Operation ADD 30 SEC Custom ProgramTime Defrost Cooking with More than ONE Cook Cycle Cooking AT High Power LevelsCooking AT Lower Power Levels Cooking Guide for Power Levels Baked Potato PopcornBeverage Frozen EntreeVegetable Auto CookCooking Guide for Auto Cook Cooking Guide for Auto Reheat Auto ReheatDefrosting Tips Auto Defrost Table Auto DefrostFish and Shellfish Cooking Table CookingGetting the Best Cooking Results Fish and ShellfishMeat APPETIZERS/SAUCES/SOUPSPork Meat Cooking TableBeef LambCooking Time Directions PoultryPoultry Cooking Table PoultryPasta Pasta and RicePasta Cooking Table Rice Cooking TableCharcoal Filter Replacement MaintenanceCare and Cleaning Cleaning the Grease FilterOven Light Replacement COOKTOP/NIGHT Light ReplacementMicrowave Utensil Guide Recommended UtensilsBefore Calling for Service TroubleshootingQuestions and Answers Memo Full One Year WarrantyGuide de dépannage CaractéristiquesUtilisation Instructions de sécurité importantes Instructions de liaison à la terre Conserver CES InstructionsInstructions de sécurité importantes Spécifications du four CaractéristiquesCaractéristiques CaractéristiquesClock Horloge UtilisationFermer la porte et remettre en marche Custom Program Programme PersonnaliséTime Defrost Décongélation Minutée ADD 30 SEC Addition 30 SecondesCuisson AUX Niveaux DE Puissance Inférieurs Programme DE Cuisson À Plusieurs PhasesCuisson AUX Niveaux DE Puissance Élevés Niveau DE Puiss Puissance DU Four Utilisation Guide DE Cuisson Tous Niveaux DE PuissanceBaked Potato Pomme DE Terre AU Four Popcorn Maïs À ÉclaterBeverage Boisson Frozen Entree Mets SurgeléGuide DE Cuisson Cuisson Automatique Auto Cook Cuisson AutomatiquePetit PAIN/MUFFIN Auto Reheat Réchauffage AutomatiqueCode Catégorie Quantité Directives SOUPE/SAUCEEt affiche End Fin Auto Defrost Décongélation AutomatiqueEntrer le poids Appuyer sur la touche Enter/Start Porte et tourner, séparer ou redisposerPoissons ET CRUSTACÉS/ Mollusques CuissonPour Obtenir LES Meilleurs Résultats DE Cuisson Viandes AMUSE-GUEULE SAUCES/SOUPESTableau DE Cuisson DES Viandes Volaille Niveau DE Durée DE Directives Puissance Cuisson VolailleTableau DE Cuisson DE Volaille Tableau DE Cuisson DU RIZ Pâtes ET RIZTableau DE Cuisson DES Pâtes Instructions Remplacement DU Filtre À CharbonEntretien et nettoyage Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Four Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Plan DE TravailGuide DES Ustensiles Pour Four À MICRO-ONDES Ustensiles recommandésGuide de dépannage Avant DE Contacter UN Service DE DépannageNe pas faire éclater de maïs dans des ustensiles en verre Questions ET RéponsesQuestion Réponse Par intermittenceMémo Si l’intervention d’un dépanneur est nécessaire GarantieGarantie complète d’une année Ne sont pas couverts par ces garantiesHorno de microondas Con campana de Ventilación integrada Información sobre las instrucciones de seguridad Instrucciones importantes sobre seguridadEnchufe con puesta a tierra. El enchufe Conserve Estas InstruccionesInstrucciones para la puesta a tierra No cubra ni bloquee el filtro u otros orificios del horno Pueden explotar y no Deben ser Calentados en este hornoEspecificaciones del horno CaracterísticasCaracterísticas CaracterísticasBloqueo Para Niños Conozca SU Horno DE Microondas‘VENT HI/LO/OFF’ ‘LIGHT HI/LO/OFF’‘ADD 30 SEC.’ Agregar 30 segundos ‘CUSTOM PROGRAM’ Programa personalizado‘TIME DEFROST’ Tiempo de descongelaciónCocción CON Niveles DE Potencia Inferiores Para Cocinar Usando Varios Ciclos DE CocciónCocción CON Niveles DE Potencia Altos Microondas FuncionamientoGuía DE Cocción Para LOS Distintos Niveles DE Potencia Nivel DE Potencia DE USO‘FROZEN ENTREE’ Fresca ‘AUTO COOK’ Cocción automáticaCódigo Categoría Cantidad Instrucciones PAN ‘AUTO REHEAT’ Recalentamiento automáticoComida Categoría Alimento ‘AUTO DEFROST’ Descongelación automáticaTabla DE Descongelación Automática Indique el peso Oprima la tecla ‘Enter/Start’Pescado Y Mariscos Cocinando en el MicroondasCómo Obtener LOS Mejores Resultados APERITIVOS/SALSAS/SOPAS CarneParrilla de asar resistente al microondas Tabla DE Cocción DE LA CarneTabla DE Cocción DE Carne DE AVE Carne DE AVETabla DE Cocción DE Fideos Fideos Y ArrozReemplazo DEL Filtro DE Carbón Cuidado Y LimpiezaLimpieza DEL Filtro DE Grasa Reemplazo DE LA LUZ DEL Horno Reemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ NocturnaGuía DE Utensilios Para EL Horno DE Microondas Utensilios recomendadosAntes DE Solicitar Servicio Preguntas Y Respuestas Notas Notas Notas Garantía