Opteka NF-340 manual Het levert explosie- en brandgevaar op, Zorg dat het apparaat goed is geaard

Page 43

Nederlands

WAARSCHUWING / VEILIGHEIDSMAATREGELEN

Lees de onderstaande veiligheidsmaatregelen om het risico van persoonlijk letsel, beschadiging van het apparaat of verkeerd gebruik te voorkomen. (Bewaar deze handleiding nadat u hem hebt gelezen op een veilige plaats om hem later als naslagwerk te kunnen gebruiken.) Als u de koelkast doorverkoopt, vergeet dan niet de handleiding mee te geven aan de nieuwe eigenaar.

Dit teken geeft aan dat er levensgevaar of ernstig persoonlijk letsel dreigt.

Waarschuwing

WAARSCHUWING

Sluit niet meerdere apparaten aan op hetzelfde stopcontact.

• Hierdoor kan oververhitting optreden, waardoor brand kan ontstaan.

Zorg dat de stekker van de koel/vriescombinatie niet in aanraking komt met de achterzijde van het apparaat.

Door beschadiging van de stekker kan oververhitting en brandgevaar ontstaan..

Spuit nooit direct water op de buiten- of binnenzijde van de koel/vriescombinatie.

Het levert gevaar op voor brand of elektrische schokken.

Spuit nooit water op de buiten- of binnenzijde van de koel/vriescombinatie.

Het levert explosie- en brandgevaar op.

Zorg dat het netsnoer niet te zeer gebogen wordt en plaats er geen zware artikelen op.

Dit levert brandgevaar op. Als het netsnoer is beschadigd, dient u het zo snel mogelijk te laten vervangen door de fabrikant, de servicedienst of een erkende monteur.

Steek de stekker van het netsnoer nooit met natte handen in het stopcontact.

• Dit levert gevaar op voor elektrische schokken.

Zet geen met water gevulde container boven op het apparaat.

Als er water op elektrische onderdelen terechtkomt, ontstaat er brandgevaar en gevaar voor elektrische schokken.

Plaats de koel/vriescombinatie niet in een vochtige ruimte waar er rondspattend water op terecht kan komen.

• Door ondeugdelijke isolatie van elektrische onderdelen ontstaat er gevaar voor elektrische schokken of brand.

Bewaar geen vluchtige of brandbare stoffen in de koelkast.

• Opslag van wasbenzine, thinner, alcohol, ether, LPG of andere stoffen levert explosiegevaar op.

Probeer nooit zelf het apparaat te demonteren, repareren of wijzigen.

Hierdoor kan het apparaat verkeerd gaan functioneren, waardoor brandgevaar en persoonlijk letsel kan ontstaan.

Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u het lampje van de binnenverlichting in de koelkast verwisselt.

Als u dit niet doet, kunt u een elektrische schok krijgen.

Zorg dat het apparaat goed is geaard.

Als het niet goed is geaard, ontstaat er gevaar voor beschadiging van het apparaat en voor elektrische schokken.

Zorg bij het afdanken van de koel/vriescombinatie dat u de deur of tenminste de afdichtstrippen van de deur verwijdert.

• U voorkomt hiermee dat een spelend kind erin opgesloten raakt.

VOORZICHTIG

Overlaad het apparaat niet met voedingsmiddelen.

Bij openen van de deur kunnen artikelen uit het te volle apparaat vallen en letsel of materiële schade veroorzaken Plaats geen flessen of andere glazen containers in het vriesgedeelte.

Glazen containers kunnen breken en letsel veroorzaken.

Als het stopcontact niet goed vast zit, dient u de stekker van het apparaat er niet in te steken.

Als u dit wel doet, ontstaat er gevaar voor brand of elektrische schokken.

Dit teken geeft aan dat er gevaar bestaat voor persoonlijk letsel of beschadiging van het

Voorzichtig apparaat.

LEES DE VOLGENDE OPMERKING OVER APPARATEN DIE

R-600a GEBRUIKEN ALS KOELMIDDEL.

OPMERKING

Milieuvriendelijke koel/vriescombinatie met R-600a als koelmiddel en cyclopentaan als schuimmiddel.

Dit apparaat is milieuvriendelijk doordat R-600a is gebruikt als koelmiddel en cyclopentaan als schuimmiddel.

Eigenschappen:

Aantasting van de ozonlaag: 0

Opwarming van de aarde: Laagste niveau

Efficiënt energiegebruik

Bij gebruik van R-600a en cyclopentaan wordt energie optimaal gebruikt.

In dit apparaat is R-134a of R-600a gebruikt als koelmiddel.Dit is aangegeven op de compressorplaat aan de achterzijde van het apparaat en het typeplaatje aan de binnenzijde van de koelkast.

Dit apparaat bevat een kleine hoeveelheid isobutaan koelmiddel (R600a), een natuurlijk gas dat zeer milieuvriendelijk is, maar ook brandbaar. Zorg er

daarom bij transport en installatie voor, dat het koelcircuit waarin zich dit gas bevindt niet beschadigd raakt.

Koelmiddel dat uit een lek in het circuit spuit kan ontbranden of oogletsel veroorzaken. Als u een lek ontdekt, dient u open vuur en mogelijke ontstekingsbronnen te vermijden en de ruimte een aantal minuten goed te ventileren.

Om in geval van een lek in het koelmiddelcircuit het ontstaan van een brandbaar gas/zuurstofmengsel te voorkomen, moet de grootte van de ruimte waarin het apparaat wordt geplaatst zijn afgestemd op de gebruikte hoeveelheid koelmiddel. Voor elke 8 g R600a in het apparaat moet 1m3 beschikbaar zijn in de ruimte waarin u het apparaat plaatst. De hoeveelheid koelmiddel in het apparaat dat u hebt aangeschaft is vermeld op het typeplaatje aan de binnenzijde van de koelkast.

Schakel nooit een apparaat in dat beschadigd is. Raadpleeg bij twijfel uw leverancier.

WAARSCHUWING

Zorg dat ventilatieopeningen in de behuizing van het apparaat of in het binnenste gedeelte niet geblokkeerd raken.

Gebruik geen mechanische of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen, met uitzondering van middelen die door de fabrikant worden aanbevolen.

Zorg dat het koelmiddelcircuit niet beschadigd raakt.

Gebruik geen elektrische apparaten binnen in de koel- en vriesgedeelten van het apparaat , tenzij het een type apparaat betreft dat door de fabrikant is aanbevolen.

– 41 –

Image 43
Contents Page Page No coloque ningún objeto encima del frigorífico No guarde demasiados alimentos en el frigoríficoAlto aprovechamiento de la energia No deje que los niños se cuelguen de la puerta DisposiciónNivelación Operaciones PreliminaresVerde/amarillo = tierra Azul = neutro Marrón = corriente Descripcion DEL FrigorificoAntes DE Utilizar EL Aparato No utilice cables prolongadores, adaptadores múltiples, etcDesconexion ImportanteProteccion DEL Medio Ambiente Desbloquea de nuevo Recomendaciones GeneralesÚltima posición seleccionada El aparato volverá a la ultima posición SeleccionadaServicio DE Postventa Notas Sobre LA Congelacion Y EL AlmacenamientoLimpieza Desuso ProlongadoEl aparato no debe ser desechado con el resto de la basura Guia DE Diagnostico DE AveriasEliminación DE Antiguos Aparatos EliminaciónPage Be sure to earth the appliance Do not insert the power plug with wet handsDo not disconnect the power cord by pulling on it Do not disassemble, repair or alter the applianceLeveling Disposal Installing the Fridge / FreezerPreparing the Fridge / Freezer About this Product Before Connecting to the MainsThis product is designed for domestic household use only Green/yellow = earth Blue = neutral Brown = live DisconnectionProtecting the Environment Do not use extension leads or multiple adapters, etcDisplay for 5sec Mode will be returned on last conditionTemperature when this button is pressed Appliance on or offCleaning When Purchasing Frozen FoodProlonged Disuse Disposal of OLD Appliances After Sales ServiceTroubleshooting Guide Appliance Packaging InformationPage Relier l’appareil à la terre Ne pas démonter, réparer ou modifier l’appareilRendement amélioré Mise a Niveau InstallationPréparation DU Réfrigérateur Congélateur Ce produit est destiné à la seule utilisation domestique Vert/jaune = terre Bleu = neutre Brun = phaseInformation Produit Avant DE Brancher L’APPAREILNe pas obstruer les orifices d’aération Recommandations GénéralesProtection DE L’ENVIRONNEMENT DébranchementEN CAS D’ARRÊT Prolongé Remarques SUR LA Congélation ET LE StockageLorsque Vous Achetez DES Aliments Congelés Nettoyage DE L’APPAREILInformations Relatives À L’EMBALLAGE DE L’APPAREIL Service APRÈS-VENTEDépistage DES Défauts GAZ Pour ExpansionPage Vorsicht Schäden hervorgerufen werden können Achtung hervorrufen kannEntsorgung Nur für Großbritannien. Formstecker Beschreibung Ihres KühlschranksÜber Dieses Produkt Nur für Großbritannien. Elektrische AnschlüsseWärmequellen aufstellen Halten Kontrollieren WichtigLeiste FÜR DIE Temperatursteuerung Trennung VON NetzSchutz DER Umwelt DIE Verwendung DES KÜHLSCHRANK- ElementsDie Lampen 1, 2, und 5 auf und werden dann wegen Hinweise FÜR DAS Einfrieren UND DIE LagerungZeit werden sie dann grün Obst und Gemüse bis zu 1 kg Fleisch bis zu 2,5 kgFehlersuche ReinigungLängere Nichtbenutzung DES Geräts KundendienstEntsorgung Entsorgung VON AltgerätenAlta Efficienza Energetica Se la presa non è dotata di messa a terra Dismissione DEL Frigorifero Installazione DEL FrigoriferoRegolazione DEI Piedini Preparazione DEL FrigoriferoScollegamento Descrizione DEL FrigoriferoInformazioni SUL Prodotto Prima DEL Collegamento a ReteEvitare di ostruire le bocchette di ventilazione Precauzioni E RaccomandazioniCome Utilizzare LO Scomparto DEL Frigorifero Pannello DI Regolazione Delle TemperatureFrutta e verdura fino a 1 kg Carne fino a 2,5 kg Alimenti Surgelati ConfezionatiPulizia Prolungata Sospensione DELL’USODismissione DI Elettrodomestici Usati Caso DI ProblemiServizio DI Assistenza Tecnica Informazioni Relative ALL’IMBALLOPage Efficiënt energiegebruik Het levert explosie- en brandgevaar opDit levert gevaar op voor elektrische schokken Zorg dat het apparaat goed is geaardWaterpas Zetten Afdanken DE KOEL/VRIESCOMBINATIE InstallerenDE KOEL/VRIESCOMBINATIE Gereedmaken Voor Gebruik Apparaat Loskoppelenvan HET Elektriciteitsnet Beschrijving VAN UW KOEL/VRIES CombinatieProductinformatie Voordat U HET Apparaat AansluitAlgemene Aanbevelingen Belangrijke InformatieTemperatuurregelpaneel Gebruik VAN HET KoelgedeelteSchoonmaken KlantenserviceTips Voor HET Kopen VAN Diepvriesproducten Tips Voor Invriezen EN BewarenPlaats het afdekplaatje terug en schakel het toestel weer Mogelijke Problemen EN HOE ZE OP TE LossenInformatie Over DE Verpakking Oude Apparaten AfdankenPage Caso contrário, existe o risco de choque eléctrico Existe o risco de incêndio ou de choque eléctricoExiste o risco de explosão ou de incêndio Poderá receber um choque eléctricoNivelamento EliminaçãoUtilização de uma tomada sem ligação à terra Desligação Descrição do SUO FrigoríficoSobre Este Produto Antes DE LigarRecomendações ImportantePainel DE Controlo DA Temperatura Servício Após Venda Guia Pela Deteção DE ProblemasQuando Compre Alimentos Congelados LimpezaControl de temperatura correctamente ajustado EliminaçãoPage Page NF-347.. / NF-340 Page Page Page Teka Group

NF-340, NF1-350, NF-347, NF1-370 specifications

Opteka, a notable name in the world of camera accessories and gadgets, has introduced a series of cutting-edge lenses and adapters: the NF1-370, NF-347, NF1-350, and NF-340. These models are designed for photography enthusiasts and professionals who seek to enhance their imaging capabilities.

The Opteka NF1-370 is a versatile lens renowned for its broad-ranging capabilities. With a focal length that allows both wide-angle and macro shots, it is perfect for capturing expansive landscapes as well as intricate details in close-up photography. It features advanced lens coatings that minimize lens flare and ghosting, ensuring high contrast and vibrant image quality even in challenging lighting conditions.

Next in line, the NF-347 stands out for its impressive aperture range, providing photographers the flexibility to achieve beautiful bokeh effects. This lens is equipped with a circular diaphragm that produces smooth, rounded out-of-focus areas while maintaining sharpness in the subject. The build quality exudes durability, making it suitable for outdoor usage.

The NF1-350 offers a unique zoom capability, which makes it a favorite among wildlife and sports photographers. Its quick focusing mechanism allows for fast adjustments, ensuring that users capture fleeting moments with precision. The lens is built with weather-sealed components, providing reliability in various environmental conditions.

Lastly, the NF-340 is designed for portrait photography, featuring a slightly longer focal length that flatters facial features. Its optical construction is optimized to suppress chromatic aberration and enhance color accuracy, resulting in lifelike images. The lens includes a lens hood that prevents stray light from entering, thereby improving contrast in bright situations.

All four models incorporate advanced multilayer coatings to enhance light transmission, reduce reflections, and improve overall image fidelity. Their compatibility with a range of camera bodies ensures that users can easily integrate these lenses into their existing setups.

With their combination of precision engineering, innovative technologies, and practical design, the Opteka NF1-370, NF-347, NF1-350, and NF-340 offer photographers the tools needed to elevate their craft and achieve stunning visual results. Each model caters to specific shooting styles, making them valuable additions to any photographer's arsenal.